Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Actitud del ser humano hacia los pensamientos....

Estáis rodeados de ondas de pensamientos que fluyen continuamente hacia vosotros desde el reino espiritual, y podéis aceptarlas o rechazarlas; podéis dejar que actúen sobre vuestro corazón, pero también podéis cerraros a ellas. Esto depende completamente de vuestra voluntad. Pero correspondiente también es todo vuestro desarrollo, por el cual camináis en la Tierra. Pues los pensamientos son la influencia del reino espiritual, tanto del mundo de la luz como del mundo de la oscuridad, a través de la cual vuestra alma puede ser mantenida cautivada o también puede ser liberada de su estado actual.

Vosotros, como seres conscientes del “yo”, poseéis la capacidad de pensar, es decir, la capacidad de enfrentaros con el bien espiritual que os es transmitido desde el reino espiritual. Tenéis la capacidad de recibir y procesar los pensamientos que circulan a vuestro alrededor, independientemente de su contenido. El origen de estos pensamientos es siempre el mundo espiritual a la que os abrís a través de vuestra mentalidad, vuestra voluntad. Por eso, el mundo terrenal, o incluso el reino espiritual, puede captar vuestros intereses, y por eso tanto los seres mundanos como los del reino de la luz buscan conquistaros. Y depende de vosotros mismos decidir a qué ondas de pensamiento os abrís, qué pensamientos abrazáis y procesáis utilizando vuestra capacidad de pensar para convertir vuestros pensamientos en propiedad mental.

Vuestra voluntad es libre, no puede ser determinada por seres del mundo espiritual. Vosotros mismos tomáis posesión de lo que os atrae, pero nadie puede decir que no ha sido considerado por el mundo que le ofreció pensamientos beneficiosos para su alma. Pues en el mundo espiritual se libra una lucha por la voluntad de las almas y esta lucha solo puede tener lugar mediante la influencia mental. Los seres de luz y también los de la oscuridad hacen todo lo posible por conquistar las almas. Sin embargo, mientras un ser humano no se entregue conscientemente a las fuerzas de la luz, su lucha por el alma es muy difícil contra las fuerzas de la oscuridad, pues estas tienen mucha influencia en el ser humano que se encuentra en medio del mundo y cuyo cuerpo busca satisfacer muchas más necesidades, y por lo tanto, los pensamientos mundanos también son mucho más fácilmente aceptados y cultivados.

Sólo una vida consciente, una vida donde el ser humano es consciente de su tarea terrenal y se esfuerza por cumplirla, facilita el esfuerzo de los seres de luz de poder predominar mentalmente, y entonces las ondas de pensamiento lo rodean cada vez más a menudo, transmitiéndole percepciones espirituales, y él está cada vez más dispuesto a relacionarse con ellas, y entonces ya no hay peligro que el mundo triunfe, de que los pensamientos mundanos pasen a primer plano, sino que sólo prevalecerán en la medida necesaria para mantener el cuerpo mientras tenga que cumplir su tarea de servir al alma en su maduración.

Entonces la voluntad está bien dispuesta a dejarse llevar por las olas de pensamiento que le envían desde el reino de la luz; el corazón estará dispuesto a aceptarlas; transmitirá los pensamientos al intelecto, que entonces se enfrentará con ellos, y el ser humano se beneficiará de un tesoro espiritual que es para el beneficio del alma y determina su destino en la eternidad, pues el ser humano llevará su vida de acuerdo a esos pensamientos, o mejor dicho, los seres de luz lo guiarán e influirán en su querer, pensar y actuar, para que ya en la Tierra se esfuerce por la perfección y también logre su objetivo....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Disposition de l'homme envers les pensées

Vous êtes entourés de vagues de pensées qui vous affluent continuellement du Règne spirituel et vous pouvez les accepter ou bien aussi les repousser, vous pouvez les laisser agir sur votre cœur ou bien aussi vous fermer. Cela dépend uniquement de votre volonté. Mais il s’agit aussi de tout votre développement qui est la raison pour laquelle vous marchez sur la Terre. Parce que les pensées sont une influence du Règne spirituel, que ce soit celui de la Lumière comme aussi du monde obscur, au travers duquel votre âme peut être tenue captive ou bien aussi être libérée de son état actuel. En tant qu’être auto-conscient vous avez la faculté de penser, c'est-à-dire la capacité de vous occuper avec le patrimoine spirituel qui vous est apporté mentalement du Règne spirituel. Vous avez la faculté d'accepter les pensées qui vous entourent et de pouvoir vous occuper de celles-ci, quel que soit leur contenu. L'origine de ces pensées est toujours le monde spirituel auquel vous vous ouvrez à travers votre mentalité, à travers votre volonté, mais selon que c’est le monde terrestre ou bien le Règne spirituel qui retient votre intérêt, ce sont des êtres tournés vers le monde ou bien des êtres du monde de la Lumière qui cherchent à vous conquérir et il dépend de vous-mêmes à quelles vagues de pensées vous vous ouvrez, quelles pensées vous saisissez et élaborez lorsque vous mettez en œuvre votre faculté de penser pour faire de ces pensées votre propriété spirituelle. C’est votre libre volonté, elle ne peut pas être déterminée par des êtres du monde spirituel. Vous-mêmes prenez possession de ce qui vous plait, mais aucun homme ne peut dire n’être jamais pourvu par le monde qui lui a guidé le patrimoine mental adéquat à son âme. Parce que dans le monde spirituel il est mené une lutte pour la volonté des âmes, et cette lutte peut avoir lieu seulement à travers l’influence mentale et les êtres de la Lumière et même ceux de l'obscurité font tout pour conquérir les âmes. Mais tant que l'homme ne se donne pas consciemment aux Forces de la Lumière, la lutte pour l'âme est très difficile vis-à-vis des forces obscures, parce que celles-ci ont beaucoup plus d’influence sur l'homme qui est au milieu du monde et dont le corps cherche bien davantage à satisfaire ses besoins, et donc les pensées mondaines sont bien mieux acceptées et soignées. Seulement une vie consciente, une vie où l'homme connait sa tâche terrestre et où il cherche à s'en acquitter facilite les efforts des êtres de Lumière pour pouvoir prédominer mentalement, et alors les vagues de pensées qui lui transmettent des connaissances spirituelles le circonviennent toujours plus souvent, et lui-même sera toujours plus souvent disposé à s'occuper de celles-ci, il n'existe alors plus aucun danger que le monde vainque, que les pensées mondaines se mettent au premier plan, mais elles s'affirmeront seulement dans la mesure de ce qui est nécessaire pour conserver encore le corps tant qu’il ne s'est pas acquitté de sa tâche de servir au mûrissement de l'âme. Alors la volonté est beaucoup plus encline à se laisser envelopper par des vagues de pensées qui sont envoyées du Règne de la Lumière ; le cœur sera prêt à les accepter ; il guidera les pensées à l'esprit, qui maintenant s'en occupe et l'homme aura un gain du patrimoine spirituel qui est d'utilité pour l'âme et qui détermine son sort dans l'Éternité, parce que l'homme mènera son chemin de vie en fonction de ces pensées, ou bien aussi, les êtres de Lumière le guident et influencent sa volonté, ses pensées et ses actes, de sorte qu'il aspire déjà sur la Terre à son perfectionnement et atteigne son but.

Amen

Traductor
Traducido por: Jean-Marc Grillet