Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Obsesión.... La culpa del pecado de los padres....

Cada ser humano está dotado por Mi con los dones que le aseguran la maduración de su alma, incluso si parece estar física o espiritualmente deformado por naturaleza.... El alma de cada ser humano se encuentra en el grado de madurez que permite una encarnación en la Tierra. Sin embargo, hay fuerzas hay fuerzas que vienen de las profundidades que pueden tomar posesión del cuerpo de un ser humano, lo cual también es reconocible externamente cuando un ser humano realiza acciones completamente contrarias a Mi orden.... en las cuales, sin embargo, el alma real del ser humano no está involucrada, sólo que no se puede defender contra estas fuerzas, que la empujan hacia atrás y causan estragos dentro del caparazón humano.

Y hay una sabia razón por la que permito esto, pero no debería llevaros a vosotros, los humanos, a la conclusión que esos humanos están perdidos para la eternidad, porque Yo estoy al lado del alma para que esas fuerzas no pueden tomar posesión de ella, y el sufrimiento silencioso que surge de ella contribuya a su propia purificación, para que su camino terrenal no quedará infructuoso, incluso si otros seres humanos creen que están tratando con una criatura sumamente depravada, madura para el infierno....

Ahora en el último tiempo, el infierno vomitará todos los espíritus malignos, y estos buscarán su morada al no dejarse progenerar, sino tomando posesión de cuerpos débiles, a menudo de tal manera que el ser humano en cuestión se le deniega el entendimiento claro y cualquier capacidad de responsabilidad.... que el ser humano no es consciente de sí mismo y se le describe como enfermo mental.... Sin embargo, hay una alma autoconsciente encarnada en él, a la que esos espíritus malignos que se desahoguen en nombre de su amo, y la impiden cumplir sus verdadera tarea terrenal.

Las almas de estos seres humanos completan un camino terrenal de particular dureza, que puede basarse en diversas razones, sin embargo, no carecen de protección espiritual, y sus impotencia ante sus opresores, sus temores atormentadores, a menudo contribuyen mucho más a su purificación que un camino terrenal normal. Sin embargo, el hecho de que tales fuerzas puedan usar un cuerpo humano con impunidad suele ser culpa de los propios seres humanos, cuyos pecados afectan a sus hijos.... seres humanos que, durante de su vida terrenal, se dejaron influenciar voluntariamente por Mi adversario.... seres humanos que han cometido actos que exigen una gran expiación y cuyos pecados aún no han sido perdonados por Jesucristo, porque aún no Lo han reconocido, ni han pedido perdón.

Los descendientes de tales humanos aún cargan con la carga del pecado, pero sus almas no necesariamente albergan los mismos impulsos malignos. Sin embargo, el cuerpo, debilitado por el pecado de sus antepasados, no puede defenderse de los espíritus malignos que también quisieron poseer su alma, pero se les impide hacerlo. Porque permito el sufrimiento físico como expiación por la culpa de los padres, pero nunca permito que un alma sea dañada por esos espíritus malignos.... Porque se sacrifica voluntariamente, y mediante este sacrificio se redime, y también ayuda a las almas no redimidas en el más allá a reconocer sus malas acciones y a tomar el camino hacia Mí en Jesucristo....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

La possession – la faute du péché des pères

Chaque homme a été pourvu par Moi avec des Dons qui lui garantissent le mûrissement vers le Haut de son âme, même s’il semble être d’une nature déformée corporellement ou spirituellement. L'âme dans chaque homme est dans un degré de maturité qui permet une incorporation sur la Terre. Maintenant cependant des forces qui proviennent de l’abime peuvent prendre possession du corps d'un homme, chose qui est aussi reconnaissable à l'extérieur, lorsqu’un homme accomplit des choses qui sont totalement contre Mon Ordre, alors que la vraie âme de l'homme n'est pas participante, seulement elle ne peut pas se défendre contre ces forces qui la repoussent et qui commettent leur abomination dans l'enveloppe humaine. Que J'admette cela a aussi son sage motif, mais cela ne doit pas faire arriver vous les hommes à la conclusion que de tels hommes sont perdus pour des temps éternels, parce que J'assiste l'âme pour que de telles forces ne puissent pas prendre possession d'elle, et sa souffrance silencieuse qui en provient contribue à sa propre purification, bien que les hommes croient avoir à faire avec une créature des plus abjectes, qui est mûre pour l'enfer. Maintenant, dans le dernier temps, l'enfer crache dehors tous les esprits malins et ceux-ci cherchent à prendre leur séjour sans s’incarner, mais en prenant possession des corps faibles, souvent de manière que l'homme qui en est frappé soit privé d’un entendement clair et de toute faculté de responsabilité, de sorte que l'homme n'a pas conscience de lui-même et qu'il est reconnu comme dérangé spirituellement. Malgré cela en lui une âme consciente d’elle-même est incorporée, qui cependant est entravée dans sa vraie tâche de sa vie terrestre par de tels esprits immondes qui font rage sur ordre de leur seigneur. Les âmes de ces hommes achèvent un chemin terrestre d'une dureté particulière, qui peut avoir pour base des raisons très différentes ; mais ils ne sont pas sans protection spirituelle, et leur inertie face à leurs oppresseurs, leurs peurs atroces contribuent souvent davantage à leur purification qu'un chemin terrestre normal. Mais que de telles forces puissent se servir impunément d'un corps humain, est souvent provoqué par les hommes eux-mêmes, car les péchés des hommes ont un effet sur leurs fils, ce sont des hommes qui dans leur vie terrestre se sont laissé trop volontiers influencer par Mon adversaire ; ce sont des hommes qui ont accompli des actions qui demandent une grande expiation et dont les péchés n'ont trouvé encore aucun Pardon par Jésus-Christ, parce qu'Ils ne l'ont pas encore reconnu et n’ont pas encore demandé Pardon. Les descendants de tels hommes portent encore le poids du péché, mais les âmes de ceux-ci ne doivent pas nécessairement avoir les mêmes mauvais instincts, cependant le corps affaibli par les péchés des aïeux ne peut pas se défendre contre les esprits immondes qui voudraient posséder son âme. Mais ils en sont entravés parce que Je concède certes des souffrances corporelles comme expiation pour la faute des pères, mais Je ne laisse jamais subir de dommage à une âme par ces esprits immondes. Parce qu'elle se sacrifie volontairement et par un tel sacrifice elle se libère elle-même, et elle aide même les âmes non libérées dans l'au-delà, qui reconnaissent leur péché et qui prennent la voie vers Moi en Jésus Christ.

Amen

Traductor
Traducido por: Jean-Marc Grillet