Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Exhortaciones serias....

Una y otra vez os exhorto a liberaros del mundo.... sin embargo, vosotros, los humanos, os encadenáis cada vez más a ello, buscáis cada vez más los bienes terrenales, os deleitáis cada vez más en los placeres de la vida, y el reino espiritual se os aleja cada vez más, del cual jamás podréis apoderaros al mismo tiempo que el mundo terrenal. Y esta es vuestra perdición; que os entregáis al Señor, quien arrastra vuestras almas hacia abajo, que caéis cada vez más en sus redes, que son doradas y, por lo tanto, no las reconocéis por lo que son....

El deseo de disfrutar de la vida os traerá la muerte.... Porque Mi adversario pone este deseo en vuestro corazón, os impulsa a una mayor codicia, a entregaros a los placeres mundanos.... Él vivifica todos vuestros deseos físicos para que busquéis y encontréis satisfacción en el pecado.... Todos los buenos pensamientos son ahuyentados por él, el amor propio es avivado hasta las brasas más altas, los humanos sólo son subordinados a él, porque ya no se preguntan si están viviendo según Mi voluntad, a Mi gusto.... Son adictos al mundo y, por lo tanto, al que es Señor de este mundo....

Hay unas densas tinieblas extendidas sobre la Tierra porque ningún rayo espiritual encuentra acceso, y en estas tinieblas Mi adversario lo tiene fácil.... atrapa innumerables almas y les prepara un destino que no reconocen en su ceguera.... Les da todo lo que desean para su vida terrenal, pero terrible será el destino después de su muerte física.... Porque entonces toma posesión completa de ellas, y son impotentes y no pueden liberarse de su poder, y tienen que pagar por su corta vida terrenal de prosperidad con un terrible destino en la eternidad....

Pero por muy seriamente que se les presente a los humanos, por muy urgentes que sean las amonestaciones sobre el enemigo de sus almas.... no escuchan, sino que fijan su mirada en el mundo, que los atrae con su esplendor. Y el pecado se impone, pues lo que no se llega al hombre por sí solo, lo busca por medios injustos. Nada es sagrado para él, ni la propiedad ni la vida de su prójimo, mientras solo pueda mejorarse a sí mismo, mientras obtenga una ventaja que beneficie a su cuerpo.... Y con tal actitud, es imposible que la luz entre en su corazón; está en la más densa oscuridad y se siente cómodo en ella.

Es un tiempo de corrupción, un tiempo de pecado, en el que Mi adversario festeja sus triunfos, en el que Mis mensajeros de luz logran poca influencia y sólo las fuerzas de abajo triunfan.... Mi adversario recoge una rica cosecha.... y el tiempo se acerca a sus fin.... Más necesario que nunca es el trabajo en Mi viña, para que aquellos seres humanos que no están completamente sujetas a sus influencias.... cuyas almas aún no se han convertido en sus victimas.... aún puedan salvarse.

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Seri ammonimenti

Io vi ammonisco sempre di nuovo di staccarvi dal mondo. Ma voi uomini vi incatenate sempre di più al mondo, sempre di più inseguite dei beni terreni, sempre di più gozzovigliate nei godimenti della vita e sempre più distante è da voi il Regno spirituale, che non può mai essere preso in possesso contemporaneamente con il mondo terreno. E questa è la vostra rovina, che vi consegnate al signore che tira in giù le vostre anime, che capitate sempre di più nelle sue reti che sono dorate e perciò non vengono riconosciute da voi per ciò che sono. La vostra brama di godimento della vita vi porta la morte – perché questa brama vi viene messa nel cuore dal Mio avversario, egli vi spinge a sempre maggiore avidità di darvi ai godimenti mondani. egli aizza tutte le vostre brame corporee affinché trovino adempimento e li trovano anche nel peccato. Da lui vengono cacciati tutti i buoni pensieri, l’amore dell’io viene aizzato al massimo ardore, gli uomini sono soltanto più dediti a lui, perché non domandano più se vivono secondo la Mia Volontà, secondo il Mio compiacimento. Loro si sono devoluti al mondo e così a colui che è signore di questo mondo. Sulla Terra aleggia una fitta oscurità, perché nessun Raggio spirituale trova accesso ed in questa oscurità il Mio avversario ha gioco facile, egli cattura innumerevoli anime e prepara a queste una sorte che loro non riconoscono nella loro cecità. Egli dà loro bensì tutto ciò che desiderano per la loro vita terrena, ma orrenda è la sorte dopo la loro morte del corpo perché allora s’impossessa di loro totalmente e loro sono senza forza e non possono più liberarsi dal suo potere e devono pagare il breve tempo di vita terrena nel benessere con una sorte terrificanti nell’Eternità. a per quanto viene presentato seriamente agli uomini, per quanto vengono ammoniti urgentemente ed avvertiti sul nemico delle loro anime, loro non ascoltano, ma rivolgono i loro sguardi fissi al mondo che li alletta con il suo splendore. Ed il peccato ultra avanza, perché ciò che l’uomo non ottiene da sé, cerca di conquistarlo per vie ingiuste. Per lui nulla è sacro, né bene né vita del prossimo, solo ciò che serve al suo corpo. d in una tale predisposizione d’animo è impossibile per la Luce di irrompere nel suo cuore, egli si trova nella più fitta oscurità e vi si sente bene. E’ un tempo di corruzione, un tempo del peccato, in cui il Mio avversario celebra il suo trionfo, in cui i Miei messaggeri di Luce conquistano poca influenza ed in cui soltanto le forze dal basso hanno successo. Il Mio avversario ottiene un ricco raccolto - ed il tempo va verso la sua fine. E’ necessario più che mai il lavoro nella Vigna, affinché possano venire salvati ancora quegli uomini che non sono ancora del tutto dediti alla sua influenza, le cui anime non sono ancora diventate le sue vittime.

Amen

Traductor
Traducido por: Ingrid Wunderlich