Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Cumplimiento de los mandamientos de amor.. Luz - Intercesión - el más allá

Mi voluntad siempre es el cumplimiento de mandamiento del amor por Mí y por el prójimo...Debéis cumplir mis mandamientos desde lo más íntimo de vuestro corazón, porque el amor verdadero no se puede exigir, debe despertar en el corazón y ahora determinar a los hombres a sus pensamientos y acciones. Este amor bien se pude conquistar, en primer lugar a través de la presentación del ser más supremo y perfecto, Que se os inclina a vosotros en amor. Y por otro lado a través del conocimiento de que el prójimo también es una criatura de la Deidad suprema. Estas ideas pueden despertar el sentimiento de amor en los humanos y ahora determinar las actividades y pensamientos de este.

Hay una chispa de amor en cada ser humano, pero puede ser derramada o encendida, y esta última es vuestra tarea en la vida. Esta es Mi voluntad, de que os forméis en el amor alimentando la chispa de vuestro corazón y dejándola crecer siempre. Porque sois criaturas muertas sin amor, porque éste os reanima primero y os da fuerza para obrar, sea en la tierra o también en el reino espiritual. Sólo el amor os deja avanzar en vuestro desarrollo, y sin amor siempre estaréis muertos, aunque estéis vivos en la tierra. Y entraréis en el reino espiritual de muertos si no tenéis amor dentro de vosotros. Entonces os falta también la luz, el calor, la vida y la felicidad...

Bienaventurado el que ha practicado el amor en la tierra, el que se ha formado a sí mismo de tal manera que lleva consigo un manto de luz al reino del más allá, porque se orientará fácilmente y podrá obrar para la bendición de aquellos que aún son de espíritu oscuro. Bienaventurados los que ha ampliado su conocimiento en la tierra a través de la luz del amor y ya pueden ayudar en la tierra a expulsar las tinieblas. Sólo la luz os da felicidad, mientras que las tinieblas significan tormento para vuestras almas, porque es impotencia, miedo e ignorancia al mismo tiempo, es un estado de completa ceguera, que se siente como tormento. Y es por eso que este también solo puede remediarse en el más allá a través de la obra del amor, que de nuevo sólo es posible cuando el alma misma reciba la fuerza suficiente para poder usarla para esto. Pero ella no quedará sin fuerzas si tiene la voluntad de obrar en amor.

Pero la voluntad debe surgir primero en un alma, ya que de lo contrario siempre que sin fuerza. Por eso vuestra intercesión por las almas impotentes es de un valor sobremanera grande, porque el amor de una persona en la tierra puede encontrar eco en esas almas desdichadas y ayudarlas a fortalecerse. El amor de una persona en la tierra puede ser el medio para ablandar las almas endurecidas en el más allá y despertar en ellas el amor. Por eso sólo se debe predicar en la tierra el amor, porque el cumplimiento de los mandamientos del amor es de tan tremenda importancia, porque afecta también al reino del más allá, donde el desamor como tormento indecible y sin embargo y sin embargo no puede ser remediado sino que con el amor.

Vosotros, los humanos, no sabéis en qué miseria llegáis al más allá si habéis llevado una vida sin amor en la tierra; Vosotros humanos no sabéis cuán indeciblemente debe sufrir el alma mientras no es auxiliada de ningún lado, lo cual sólo puede hacer el amor, porque sólo el recuerdo amoroso es una ayuda para tal alma y la libera de su gran miseria. Todavía no sois conscientes del tremendo poder del amor, por eso quiero señalaros una y otra vez, que mientras viváis en la tierra debéis esforzaros por un amor que obra para que ya podáis obrar con éxito en la tierra y un día en la eternidad y reduciendo el sufrimiento de aquellos que fueron negligentes en cumplir Mi mandamiento de amarme a Mí y al prójimo...

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

사랑의 계명 성취. 빛과 중보기도와 저 세상.

내 뜻은 항상 나와 이웃을 사랑하라는 계명을 성취시키는 일이다. 너희는 심장의 가장 깊은 곳에서 동인이 되어 이 계명대로 행해야 한다. 왜냐면 진정한 사랑은 요구할 수 없고, 심장 안에서 깨어나야만 하고, 진정한 사랑이 이제 사람의 생각과 행동을 정해야만 하기 때문이다. 이런 사랑을 실제 얻을 수 있다. 한편으로 사랑으로 너희에게 다가가는 최고로 온전한 존재를 생각하는 일을 통해 얻을 수 있고, 다른 한편으로 이웃이 또한 가장 높은 하나님의 피조물이라는 깨달음을 통해 얻을 수 있다. 이런 생각이 사람 안에 사랑의 느낌이 깨어나게 할 수 있고, 이제 사람의 행동과 생각을 정할 수 있다.

하나님의 사랑의 불씨는 모든 사람에게 존재한다. 단지 사랑의 불씨를 방치하거나 화염으로 타오르게 할 수 있고, 화염으로 타오르게 하는 일이 너희의 이 땅의 과제이다. 너희가 너희 자신을 사랑으로 변화시키는 일이 내 뜻이다. 이런 일은 너희 심장 안의 불씨에 양분을 공급하고 불씨가 점점 더 커지게 하면서 이룰 수 있다. 왜냐면 너희는 사랑이 없는 죽은 피조물이기 때문이고, 사랑이 너희를 먼저 살아나게 하고, 너희가 이 땅이나 영의 나라에서 일할 수 있는 힘을 너희에게 주기 때문이다. 사랑이 유일하게 너희를 성장하게 하고, 사랑이 없으면 너희가 아직 이 땅에 살아있을지라도 너희는 항상 죽은 상태가 될 것이다. 너희 안에 사랑이 없다면, 너희는 마찬가지로 죽은 상태로 영의 나라에 들어갈 것이다. 그러면 너희에게 빛과 온기와 생명과 축복이 없게 된다.

이 땅에서 사랑을 행한 사람과 빛의 옷을 가지고 저 세상의 나라로 갈 수 있게 자신을 형성한 사람에게 복이 있다. 왜냐면 그는 쉽게 적응하고 아직 영이 어두운 존재들의 축복을 위해 일할 수 있기 때문이다. 이 땅에서 사랑의 빛을 통해 지식을 넓히고 이미 이 땅에서 어두움을 물리치도록 도울 수 있는 사람은 복이 있다. 빛이 단지 너희를 축복되게 한다. 반면에 어두움은 너희의 혼에게 고통을 의미한다. 왜냐면 어두움은 동시에 무기력이고, 두려움이고, 무지이고, 어두움은 고통으로 느껴지는 완전하게 눈이 먼 상태이기 때문이다. 이런 상태는 저 세상에서도 단지 사랑을 행하는 일을 통해 치유받을 수 있다. 즉 혼 자신이 치유받기 위해 사용할 아주 많은 힘을 받는다면, 혼이 비로소 치유받을 수 있다. 그러나 혼에게 사랑을 행하려는 의지가 있다면, 혼은 힘이 없이 머물게 되지 않을 것이다.

그러나 의지가 먼저 혼 안에서 나와야만 한다. 그렇지 않으면 항상 힘이 없이 머물기 때문이다. 그러므로 무기력한 혼을 위한 너희의 중보기도가 큰 가치가 있다. 왜냐면 이 땅의 사람의 사랑에 그런 불행한 혼들이 반응을 하고, 그들이 힘을 공급받도록 도울 수 있기 때문이다. 이 땅의 사람의 사랑은 저 세상의 완고한 혼까지도 부드럽게 하고 사랑이 깨어나게 하는 수단이 될 수 있다. 그러므로 이 땅에서 항상 사랑을 가르쳐야 한다. 왜냐면 사랑 계명을 성취시키는 일이 아주 크게 중요하기 때문이고, 사랑 없음을 말할 수 없는 고통으로 느끼고, 사랑이 아니고는 이런 고통을 치유할 수 없는 저 세상의 나라까지 사랑 없음이 영향을 미치기 때문이다.

너희 사람들은 너희가 사랑이 없이 이 땅의 삶을 살았다면, 저 세상에서 너희가 어떤 가난에 도달하는 지를 알지 못한다. 너희 인간은 어떤 편이든지 단지 사랑이 줄 수 있는 도움을 받지 않는 동안에 혼이 얼마나 말할 수 없을 만큼 고통을 겪어야 하는 지를 알지 못한다. 왜냐면 단지 사랑으로 생각하는 일이 그런 혼에게 도움을 주고 큰 불행에서 해방되게 하기 때문이다. 너희는 아직 엄청난 사랑의 힘을 의식하지 못한다. 그러므로 나는 너희가 이 땅에서 사는 동안에 사랑을 행하는 삶을 열심히 살아야 한다는 것을 너희에게 항상 또 다시 알려주기를 원한다. 이로써 너희가 이 땅에서 이미 언젠가 영원 가운데 성공적으로 일하고, 나를 사랑하고 이웃을 사랑하라는 내 계명을 소홀히 행한 사람들의 고통을 줄여줄 수 있게 한다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박