Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

La alegría y el sufrimiento sirven para llegar a la perfección....

Reconoced el amor del Padre en todo, tanto en la alegría como en el sufrimiento, y dadle gracias también por este último, porque os servirá para futuras alegrías en el reino espiritual. Todo lo que se os concede en la vida terrenal sirve para la perfección del alma, y a menudo son precisamente las dificultades de la vida las que favorecen su madurez, porque las alegrías llevan muy fácilmente a alejarse del esfuerzo espiritual. Pero el amor del Padre también quiere hacer felices a Sus hijos, por eso da alegría siempre y cuando el alma no se vea amenazada por ella. Pero el desarrollo espiritual del ser humano es siempre causa de alegría y de sufrimiento.

Y debido al desarrollo espiritual, los destinos de los seres humanos son tan diferentes, pero esto nunca debe hacernos dudar del amor del Padre, porque la vida en la Tierra es corta comparada con la eternidad, e incluso la vida más difícil en la Tierra será ricamente compensada en la eternidad si ha permitido al humano madurar en la Tierra. Pero lo último es el libre albedrío del humano, y no necesariamente determinado por el destino. Lo que os ayuda a alcanzar la madurez espiritual tiene que ser evaluado primero por vuestra voluntad y, por lo tanto, el sufrimiento y la alegría pueden contribuir a la dicha, ya que ambos pueden se soportados terrenalmente, pero espiritualmente pueden tener un efecto beneficioso.

Todo lo que siempre dirige los pensamientos al Padre Celestial ha sido exitoso para el alma y exige un agradecimiento de parte de vosotros los humanos, porque Su amor os considera como es beneficioso para vuestra alma. Pero si os apartáis de lo espiritual y os dirigís nuevamente hacia el mundo, entonces la gracia de Dios es mal aprovechada, pero siempre en el libre albedrío. El padre os envía alegría y sufrimiento porque Su sabiduría reconoce lo que es beneficioso para vosotros, y Su amor siempre está dirigido hacia vuestro destino en la eternidad.... lo que sea que os suceda.... El amor del Padre lo prepara para vosotros, y por eso debéis aceptar todo con gratitud de Su mano, lo que os ha ayudado a la madurez espiritual, y experimentaréis Su amor porque os ha ayudado a llegar a la perfección....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

기쁨과 고난은 온전하게 되는 일을 돕는다.

기쁠 때나 고난 중에서 나 모든 일에서 아버지의 사랑을 깨닫고 고난에 대해 그에게 감사하라. 왜냐면 감사하는 일이 언젠가 영의 나라에서 너희에게 기쁨을 주기 때문이다. 이 땅에서 너희에게 주어진 일은 너희 혼이 온전하게 되게 하기 위한 일이고, 종종 이 일은 인생의 어려운 일이고, 이 어려움은 너희의 성장을 촉진시킨다. 왜냐면 기쁨들은 영적인 추구하는 일에서 아주 쉽게 돌이키게 하기 때문이다. 아버지 사랑은 자신의 자녀들을 행복하게 하려고 한다. 그러므로 아버지는 혼에게 위험이 되지 않을 정도의 기쁨을 준다. 인간의 영적 성장을 위해 항상 기쁨과 고난이 있다.

영적인 성장 때문에 인간의 운명이 아주 서로 다르다. 그러나 이 가운데 아버지의 사랑을 의심해서는 안 된다. 왜냐면 영원에 비하면 이 땅에 삶은 단지 짧기 때문이고, 이 땅에서 어려운 삶은 만약에 이 어려운 삶이 그의 성장을 가능하게 했다면, 가장 충만하게 영원한 세상에서 보상을 받기 때문이다. 그러나 그의 성장을 가능하게 하는 일은 결국 운명이 강제적으로 정하는 것이 아니고, 인간의 자유 의지가 정한다. 너희 의지가 먼저 너희 혼의 성숙을 돕는 일을 활용해야만 하고 그러므로 고난과 기쁨이 축복을 받도록 도움을 줄 수 있다. 왜냐면 이 두 가지를 세상에서 견디면, 영적으로 축복된 역사가 일어날 수 있기 때문이다.

생각을 항상 하늘의 아버지께 돌리는 일은 혼을 위한 성공을 주고, 너희 사람들이 감사할 수 있게 돕는다. 왜냐면 아버지의 사랑이 너희 혼에 필요한 것을 주기 때문이다. 그러나 너희가 영적인 것으로부터 등을 돌리고 다시 세상을 향하면, 너희가 하나님의 은혜를 잘못 활용한 것이다. 그러나 너희가 자유의지로 잘못 활용한 것이다. 아버지가 너희에게 기쁨과 고난을 준다. 왜냐면 그의 지혜가 무엇이 너희에게 도움이 되는지를 알고 그의 사랑이 항상 너희가 나중에 가게 될 영원 가운데 어떻게 될 지에 관심이 있기 때문이다. 아버지 사랑은 너희에게 도움이 되는 것을 제공한다. 그러므로 너희는 너희 혼의 성장에 도움을 주는 모든 것을 그의 손에서 감사하며 받아들여야 한다. 그러면 너희는 아버지의 사랑을 체험할 것이다. 왜냐면 아버지의 사랑이 너희가 온전하게 되는 일을 도왔기 때문이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박