Compare proclamation with translation

Other translations:

Resurrection of Jesus....

My resurrection is certainly doubted by people who do not believe in Jesus and His mission on earth, and they can also no longer be given any evidence that it really happened as My disciples reported. People who had experienced so many miracles from Me had become wavering in their faith in Me and My might.... there was no-one who still fully trusted in Me, everyone saw that I did nothing against the mob which wanted to take Me captive, and their hearts were overcome by fear that people would carry it out, that I did not defend Myself and let everything happen to Me.... that I no longer used My power until the end to restrain the henchmen from their plan. And that is why also no-one believed in My resurrection on the third day, and when men now learned about it, the thought was more understandable to them that one had fetched Me out of the grave to now let the legend come into being that I had risen from the dead. And even with My disciples I met with unbelief, because they did not know about the great importance of the work of redemption, and therefore they also did not know that everything had to come so as it happened. For those who did not believe in Me, that I descended from above as the son of God, I could not appear to them either, after all, this would have been a compulsion of faith which I could never apply. For everyone who experienced My death on the cross had to voluntarily confess Me and the act of salvation, otherwise he could not be granted forgiveness of original sin. But it was enough with My disciples that I showed them My stigmata, and they recognized Me and remembered My words: "I will rebuild the temple in three days...." But now this problem has become even more controversial, because no man had witnessed this My work of redemption, all must believe it, what is reported to them, and an even stronger belief is demanded of men of the present time, that I have risen from the dead.... that My body had spiritualized itself and only became visible to mine because they were to be strengthened in their intention to carry out My teaching of love and to make very special mention of My work of redemption. And all who were introduced through My spirit into deeper knowledge will also believe in this spiritualization of the body.... For these will also muster the understanding for the work of redemption which I accomplished in the man Jesus.... For they have been introduced to this knowledge through the spirit itself, and no-one can rob them of their faith, both in the work of redemption as well as in My resurrection. They will also know how to meet every objection that such is impossible, because they know it that the final aim of men on earth is to likewise spiritualize themselves, and the same can also happen with their body, for which the man Jesus has supplied you with proof. But who only thinks purely earthly, for him also proofs would not be enough, but which are no longer to be provided. And more and more the faith in Jesus Christ and His work of mercy will dwindle in men because the adversary, who always only sees his enemy in Jesus, Who wants to wrest the souls from him and this He will succeed in. But I will also again and again see to it that the right knowledge about the sacrifice on the cross and its reason is supplied to you men; I will always awaken men who stand up for Jesus Christ in deepest conviction, who always only listen to what the spirit imparts to them out of Me, and who therefore also have a firm faith in My resurrection, which can be shaken through nothing. And again and again I will convey knowledge through My spirit to those who are willing to believe, because I can give them nothing else but truth....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

예수의 부활.

사람들이 내 부활을 의심한다. 그들은 예수와 그의 이 땅의 사명을 믿지 않는 사람들이고 내 제자들이 말한 것처럼 내 부활이 실제로 일어났다는 증거를 더 이상 그들에게 줄 수 없다. 수많은 내 기적을 경험한 사람들이 나와 내 능력을 믿는 믿음이 흔들렸고 나를 아직 전적으로 신뢰하는 사람은 아무도 없었다. 내가 나를 잡으려는 폭도들에게 아무런 행동도 취하지 않는 것을 모든 사람들이 보았고 내가 저항하지 않고 모든 일이 나에게 일어나도록 허락하지 않을까 하는 두려움이 그들의 심장 안으로 들어왔고 내가 마지막까지 나는 내 권세를 사용해서 부하들의 계획을 더 이상 저지하지 않을 것이라 두려움이 그들의 심장 안으로 들어왔다.

그러므로 아무도 내가 셋째 날에 부활했다는 것을 믿지 않았다. 사람들이 이런 일을 알게 되었을 때 내가 죽은 자 가운데서 부활했다는 전설을 만들기 위해 나를 무덤에서 꺼냈다는 말이 그들의 생각으로는 더 이해하기가 쉬웠다. 나는 심지어 내 제자들의 불신을 받았다. 왜냐면 그들이 구속 역사의 큰 의미를 아직 모르고 있었기 때문이다. 그러므로 그들은 모든 일이 그렇게 일어나야만 한다는 것을 몰랐다.

내가 하나님의 아들로서 위로부터 내려왔다는 것을 믿지 않는 사람들에게는 내가 또한 나를 나타낼 수 없었다. 내가 나타났다면, 이런 일은 믿음에 강요하는 일이 되었을 것이고 나는 그런 일을 절대로 행하지 않는다. 그러나 내 십자가의 죽음을 체험한 모든 사람도 자원하여 나와 구속 사역을 고백해야만 한다. 왜냐면 그렇지 않으면 그가 원죄를 용서받을 수 없기 때문이다. 그러나 내 제자들은 내가 상처를 보여준 일로 충분했고 그들은 나를 깨달았고 내가 한 말을 기억했다: "내가 사흘 후에 성전을 재건하겠다. “

그러나 이제 부활에 대한 논쟁이 더 커지게 되었다. 왜냐면 아무도 내 구원 역사를 체험하지 못했기 때문이다. 모든 사람이 그들에게 전해진 내용을 믿어야만 한다. 오늘날의 사람들이 내가 죽은 자 가운데서 부활했고 내 몸이 영화되었고 그러므로 나에게 속한 사람들이 나를 볼 수 있게 되었다는 것을 믿기 위해 더 강한 믿음이 필요하다. 왜냐면 내 사랑의 가르침을 전하고 내 구속 역사를 특별하게 언급하려는 그들의 의도가 강해져야 하기 때문이다. 내 영을 통해 더 깊은 깨달음을 얻은 모든 사람은 육체가 영화된 일을 믿을 것이고 그들은 또한 내가 인간 예수 안에서 완성한 구원의 역사를 이해할 수 있게 될 것이다.

왜냐면 그들은 직접 영을 통해 이런 지식을 얻었고 어느 누구도 그들에게서 구속 역사와 내 부활을 믿는 믿음을 빼앗을 수 없기 때문이다. 그들은 또한 그런 일이 불가능하다는 어떤 반대에도 대응하는 법을 알게 될 것이다. 왜냐면 이 땅의 사람들의 최종적인 목표도 마찬가지로 자신을 영화시키는 일이고 그들의 몸에도 같은 역사가 일어날 수 있다는 것을 알고 인간 예수가 이에 대한 증거를 제공했기 때문이다. 그러나 단지 순전히 세상적으로 생각하는 사람에게 증거를 제시해도 충분하지 않을 것이지만 그러나 이런 증거를 더 이상 제시할 수 없다.

예수 그리스도와 그의 긍휼의 역사를 믿는 믿음이 사람들에게서 점점 더 사라지게 될 것이다. 왜냐면 그렇게 되도록 대적자가 돌보기 때문이다. 대적자는 예수를 항상 단지 자신의 적으로 여기고 예수는 그에게서 혼을 빼앗기를 원하고 빼앗는 일에 성공할 것이다. 그러나 나는 또한 항상 또 다시 너희 사람들에게 십자가의 희생과 희생한 이유에 대한 올바른 지식을 제공할 것이고 언제나 가장 깊은 확신을 가지고 예수 그리스도를 옹호하고 항상 단지 영의 말씀에 귀를 기울이는 사람들이 깨어나게 할 것이다. 그러므로 그들은 또한 내 부활을 믿는 확고한 믿음이 있고 그들의 믿음은 어떤 것에 의해서도 흔들릴 수 없게 된다. 나는 항상 또 다시 자원하여 믿기를 원하는 사람들에게 내 영을 통해 지식을 줄 것이다. 왜냐면 내가 그들에게 진리 외에는 다른 어떤 것도 줄 수 없기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박