Compare proclamation with translation

Other translations:

Other religions’ attitude towards Jesus Christ....

Time and again you will ask yourselves why I don’t convey the knowledge of Jesus and His act of Salvation to those who seriously strive for perfection but belong to other schools of thought? Why they don’t accept the belief in His mission and yet their striving to achieve perfection in this life already cannot be denied.... They recognise a supremely wise, loving and powerful entity above themselves and seek to gain its favour through self denial, through asceticism and labours of love for their fellow human beings; they are also willing to accept a most arduous earthly life for the sake of their perfection, yet they generally isolate themselves from people. They, too, have knowledge of Jesus, if only at first of the man Jesus, Who had to sacrifice His life on the cross, therefore it is not a matter of lack of knowledge.... It should be their duty to investigate Him, especially if they want to present themselves as teachers of other people when they, due to their knowledge, occupy a position of superiority. For they also know the process the man Jesus Christ had to endure purely as a human being.

When a being of light without original sin incarnates on earth.... for the purpose of a mission.... it will also know of Him. People who are interested in self-redemption should give serious thought to this problem as well.... I will always support them in this since they have already relinquished all opposition to Me. Their original sin can only be redeemed by Jesus Christ, but anyone with a genuine desire for Me will not find it difficult to come to this realisation, since I Am, after all, solely concerned with conveying the purest truth to people....

Thus I speak of those with a reputation of wisdom and whom people should use as an example.... who can be clairvoyant at will and who have the gift to move about outside their body.... but who could also recognise the mission of the man Jesus Christ if they wanted to.... for I will always let them become aware of the truth. But in spite of their desire to achieve utmost perfection they do not want to know this particular truth. Consequently, Christianity will find little support even there and My human manifestation in Jesus will not be acknowledged either: However, beings of light are also embodied everywhere, especially during the last days before the end.... And they can be informed by My spirit about the significance of Jesus Christ’s act of Salvation.... For they bring the Gospel to people and make them aware of the strength of love, the true succession of Jesus, Who had to go through love and suffering before He accomplished the act of Salvation.... And corresponding to their love people will be assessed.... And people who live in love will easily awake to the truth, and they will acknowledge Me in the kingdom of the beyond, when they have left the valley of earth and then appeal to Me for forgiveness of their original sin....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

De instelling van andere religies tegenover Jezus Christus

Steeds zult u zich afvragen, waarom Ik niet diegenen het weten overbreng over Jezus en Zijn verlossingswerk, die serieus aan hun vervolmaking werken, maar bij andere geestesrichtingen horen. Dat dezen het geloof aan Zijn missie niet aannemen en toch niet een streven van hen naar volmaaktheid nog in dit leven valt te ontkennen. Ze erkennen een Wezen boven zich als hoogst Wijs, Liefdevol en Machtig en proberen nu zich Diens gunst te verwerven door zelfverloochening, door ascese en diensten van liefde aan hun medemensen. Ze zijn ook bereid, het moeilijkste leven op aarde op zich te nemen terwille van hun volmaaktheid, maar ze zonderen zich meestal af van de mensen. Ook zijn deze mensen op de hoogte van Jezus, ofschoon tevoren alleen van de Mens Jezus, Die Zijn leven aan het kruis moest laten, en het is dus geen onwetendheid. Het zou hun plicht moeten zijn, zich grondig met Hem bezig te houden, in het bijzonder wanneer ze als leraar willen optreden tegenover de medemens, wanneer ze vanwege hun weten een belangrijkere positie innemen. Want hen is ook het gebeuren bekend, waaraan de Mens Jezus, zuiver menselijk gezien, was blootgesteld.

Zodra nu een lichtwezen op aarde is belichaamd, dat zonder oerzonde, alleen met het doel van een missie, naar de aarde is afgedaald, dan zal dit lichtwezen ook van Hem op de hoogte zijn. En de mensen, voor wie de zelfverlossing van groot belang is, zouden zich ook met dit probleem bezig moeten houden, waartoe Ik hen steeds behulpzaam zou zijn, omdat ze Mij erkennen, omdat ze dus al elke weerstand tegen Mij hebben opgegeven. Verlossing van hun oerschuld kan hen pas door Jezus Christus ten deel vallen, maar voor ieder, die enstig naar Mij verlangt, zal het niet moeilijk zijn tot dit inzicht te komen, want het gaat Mij toch alleen daarom, de mensen de zuiverste waarheid te laten toekomen.

Ik spreek dus over diegenen, die als wijs gelden en aan wie de mensen een voorbeeld zullen nemen, die zichzelf in een toestand kunnen verplaatsen helderziend te zijn en de gave hebben zichzelf buiten hun lichaam op te houden, maar die nu ook de missie van de Mens Jezus zouden kunnen inzien, als ze daartoe de wil zouden hebben. Want de waarheid zal Ik hen altijd laten inzien. Maar voor deze waarheid sluiten ze zich af, ondanks hun verlangen zichzelf tot de grootste volmaaktheid te brengen. Daarom zal ook daar het christendom weinig instemming vinden en bijgevolg ook Mijn Menswording in Jezus niet worden erkend. Doch overal zijn ook lichtwezens belichaamd, in het bijzonder in de laatste tijd voor het einde. En Mijn Geest kan hen zeggen welke betekenis het verlossingswerk van Jezus Christus heeft. Want ze brengen het evangelie onder de mensen en maken hen opmerkzaam op de kracht van de liefde, de ware navolging van Jezus, Die door liefde en leed moest gaan, voor Hij het verlossingswerk volbracht. En naar hun liefde worden de mensen ook beoordeeld. En gemakkelijk zullen de mensen, die in liefde leven, tot het inzicht komen van de waarheid en ze zullen Mij in Jezus erkennen in het rijk hierna, wanneer ze het aardse (tranen)dal hebben verlaten en ze Mij nu om verlossing van de oerschuld vragen.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte