Compare proclamation with translation

Other translations:

How do you recognize the truth from above?....

I truly want to bring light to you and therefore also uncover all errors, and you can believe that you will recognize every error if you remain intimately united with Me and only ever desire to know the truth. Then you will also possess the right faculty of judgement, for My word from above guarantees you this, because you should work for Me and on My behalf. Thus I can only send disciples into the world with the mission to proclaim Me and My gospel who possess purest spiritual knowledge themselves, who have received it from Me and who are also able to differentiate between spirits, who are able to separate truth from error and only have the sole will to serve the pure truth. And even if people's maturity of soul differs so that, depending on their maturity, a light can be conveyed to them from Me which shines brighter or weaker.... yet it will never deviate from the truth if I Myself am the source of spiritual knowledge which comes to people unusually. And even if a piece of knowledge is not so extensive it must still be the truth and allow it to be recognized.... But every contradiction must be clearly pointed out as error. People will always err because their intellect is still too active, which My adversary can influence and which he also does because he is an enemy of truth.... Yet precisely for this reason I guide the pure truth down to earth, and you need not fear that the adversary has the upper hand if you seriously want to stand in the truth.... Then it will also be given to you. But you must not forget that the adversary has great power at his disposal in the end and that he truly makes use of it because people themselves grant him this power.... And the battle will be a fierce one which will be waged between light and darkness, and where only one light emerges he is also already prepared to extinguish or dull it by interspersing it with error and time and again finding people whom he can mentally induce to make changes to spiritual knowledge which was originally conveyed to earth by Me. Yet people who only desire the truth will always reject of their own accord that which does not correspond to the truth. Yet forcibly I neither influence My adversary nor the people belonging to him, because I respect the will of the latter but, on the other hand, the sincere will to stand in truth will always protect a person from accepting erroneous spiritual material.... Yet because it is the time of the end, time and again a new source will be opened to you where you can draw purest water of life, and from this you will also be able to easily test whether you are inwardly healthy or whether you feel no effect of strength at all. I will not leave people without help who are inwardly connected to Me and trustingly turn to Me for the supply of truth.... And I enlighten their thinking, I give them the right faculty of judgment, and thus you humans need never ever fear to fall prey to error. And I always give you the touchstone, the act of salvation of Jesus Christ, which will solely be the content of My direct revelations, even if these do not yet convey wisdom to you in all depth if the soul's maturity does not allow it.... Yet if I convey My word to you at all I will always emphasise the act of salvation, because you must have found redemption through Jesus Christ on earth if you want to freely enter the kingdom of the beyond.... This is enough for you to know if you want to check whether divine revelations are conveyed to you or whether the adversary has intervened in order to confuse you, for as soon as you are not given sufficient information about Jesus and His act of salvation he is the one who wants to prevent your redemption, which you can only find through Jesus Christ. And I will always convey this knowledge to you through My spirit about the significance and spiritual reason for the act of salvation, only then will you become enlightened, and only then will you know if and when you are being addressed by Me Myself, and you will no longer be able to fall prey to error.... Therefore examine everything and keep the best, for as soon as you are stimulated into loving activity good spiritual forces are also at work.... because through a life of love you will also be able to recognize error and it can no longer be dangerous for you....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

어떻게 위로부터 온 진리인지를 깨달을 수 있는가?

나는 너희에게 진실로 빛을 주기 원한다. 그러므로 모든 오류를 드러내기를 원한다. 너희는 너희가 나와 긴밀하게 연결되어 머물면, 항상 단지 진리 안에서 거하기를 갈망하면, 너희들 모두 오류를 깨달을 수 있다는 것을 믿을 수 있다. 그러면 너희는 올바른 판단할 수 있는 능력을 소유할 것이다.

왜냐면 위로부터 온 내 말이 이런 능력을 너희에게 보장해주기 때문이다. 왜냐면 너희는 내 사명을 받아서 나를 위해 일을 해야 하기 때문이다. 그러므로 단지 나로부터 받은 가장 순수한 영적인 내용을 스스로 소유하고 있는 영들을 구별할 수 있는 능력이 있는 진리와 오류를 구별할 수 있는 능력이 있는 단지 유일하게 순수한 진리을 섬기려는 의지를 가지고 있는 제자들에게 나는 나와 내 복음을 전하라는 사명을 주어서 세상으로 보낼 수 있다.

비록 사람들의 혼의 성숙한 정도가 서로 다르다 할지라도 그들의 성장 정도에 맞게 나로부터 밝게 빛나거나 또는 약하게 빛나는 빛을 받을 수 있을 것이다. 그러나 사람들에게 특별하게 주어지는 영적인 내용의 출처가 나 자신이라면, 이는 절대로 진리를 벗어나는 것이 아니다.

이 지식이 아주 광범위하지 못할지라도 그러나 이 지식은 진일이어야만 하고 진리로 깨달을 수 있게 돼야만 한다. 그러나 모든 오류는 오류로 분명하게 드러나게 해야만 한다. 사람들은 항상 오류에 빠지게 될 것이다. 왜냐면 그들의 이성이 아직 너무 강하게 활동해 내 대적자가 진리에 대항하는 원수이기 때문에 역사할 수 있고 역사하기 때문이다.

그러나 바로 이 때문에 내가 순수한 진리를 이 땅에 보내 준다. 너희가 진지하게 진리 안에서 서기를 원하면, 너희에게 진리가 주어 지게 될 것이고 너희는 대적자의 권세가 월등해질까 두려워할 필요 없다. 그러나 너희는 종말의 때에 대적자에게 큰 권세가 주어 지게 되고 그는 진실로 이 권세를 활용할 것이라는 한 가지를 잊어서는 안 된다.

왜냐면 사람들 스스로 대적자에게 권세를 부여하기 때문이다. 빛과 어두움 가운데 극심한 싸움이 있을 것이다. 단지 빛이 드러난 곳에서는 그는 이미 이 빛을 꺼 버리려고 하거나 흐리게 하려고 할 것이다. 그는 빛 대신에 오류를 관철시키려고 하고 그는 항상 또 다시 나로부터 근원이 되어 이 땅에 주어진 영적인 내용에 변개를 시키려는 생각하게 만들 수 있는 사람들을 항상 또 다시 찾게 될 것이다.

그러나 단지 진리을 갈망하는 사람들은 진리에 합당하지 않은 것을 스스로 거절할 것이다. 그러나 나는 강제적으로 내 대적자에게 또는 그에게 속한 사람들에게 역사하지 않을 것이다. 왜냐면 내가 사람들의 의지를 존중하기 때문이다. 그러나 반면에 진리 안에 서고자 하는 가장 진지한 의지가 잘못 된 영적인 내용을 영접하는 것으로부터 사람들을 항상 보호할 것이다.

그러나 종말의 때이기 때문에 내가 항상 또 다시 새로운 원천을 너희에게 열어 줄 것이다. 이곳에서 너희는 가장 순수한 생명수를 기를 수 있을 것이다. 원천에서 너희는 너희가 내적으로 건강하게 되는지 또는 너희가 어떠한 능력의 역사를 느낄 수 없는지 쉽게 시험해 볼 수 있을 것이다.

나는 내적으로 나와 연결이 되어 있는 전적으로 신뢰하는 가운데 진리를 전해주기를 나에게 구하는 사람들에게 도움을 주지 않고 놔두지 않을 것이다. 나는 그들의 생각을 깨우쳐 줄 것이다. 나는 그들에게 올바른 판단할 수 있는 능력을 줄 것이다. 그러므로 너희 사람들은 절대로 오류에 빠질까 봐 두려워할 필요가 없을 것이다.

나는 항상 비록 혼의 성숙한 정도가 허용을 하지 않으면, 모든 깊이로 지혜를 너희에게 전할 수 없을지라도 내가 너희에게 직접 계시해주는 계시의 유일한 단 하내 내용인 예수 그리스도의 구속사역을 시험석으로 제공할 것이다. 그러나 내가 너희에게 내 말을 전하면, 나는 항상 구속사역을 가장 긴급한 것으로 강조할 것이다.

왜냐면 너희가 자유 가운데 저세상에 들어갈 수 있기를 원하면, 이 땅에서 예수 그리스도를 통해 구속을 받아야만 하기 때문이다. 너희가 신적인 계시가 너희에게 주어 졌는지 또는 너희를 혼돈시키기 위해 대적자가 역사를 하는지 시험해 보기를 원하면, 너희가 이 지식을 아는 것으로 충분하다.

왜냐면 예수와 그의 구속사역에 관해 너희에게 충분한 설명이 이뤄지지 않으면, 이는 단지 너희가 예수 그리스도를 통해 받을 수 있는 구속을 받는 것을 방해하기를 원하는 것이다. 나는 항상 또 다시 너희에게 내 영을 통해 구속사역의 영적인 이유와 의미에 관한 지식을 보낼 것이다. 그러면 너희의 내면이 밝아 지게 될 것이다.

그러면 너희는 비로소 너희가 나 자신으로부터 음성을 듣는지 언제 듣는지 알 것이다. 너희는 더 이상 오류에 빠지지 않게 될 것이다. 그러므로 모든 것을 시험해보고 가장 좋은 것을 받아들여야 한다. 왜냐면 사랑을 행하게 너희가 자극을 받으면, 선한 영적인 세력들이 역사하기 때문이다.

왜냐면 너희는 사랑의 삶을 통해 오류를 깨달을 수 있는 능력이 있게 될 것이기 때문이고 오류가 이제 너희에게 더 이상 위험하게 되지 않을 것이기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박