Compare proclamation with translation

Other translations:

Requested clarification regarding food....

I want to enlighten your spirit if you ask Me for it: The soul's actual task during its life on earth is to attain full maturity, for at the beginning of its earthly existence its substances are still more or less immature. It still has to tackle many instincts which it brought along from its previous embodiments and will always have the opportunity during its earthly life to master them, providing its will is good and directed towards Me. Nevertheless, it is passing through the satanic realm, which means that it has to wage a constant battle which lasts as long as it lives on earth. Time and again it will come into contact with spiritually immature substances, which it also consumes in the form of food in order to keep the body fit, and these substances must be spiritualised by the soul too, that is, it has to try to bring everything into the right order. Hence these spiritual substances will join the body; they serve the growth and preservation of that which was given to the soul as an external cover, in which the soul itself should attain full maturity. The spirits, the substances contained in food, are therefore of service and thereby slowly ascend as well.... irrespective of whether they come from the plant or animal kingdom.... The nourishment needed by the body as sustenance is spiritual substance in the process of maturity too, which has achieved various degrees of development.... The body can also consume something unhealthy, that is, nourishment which still contains too many immature spiritual substances.... which then might not only bother the body but also the soul.... and manifest itself in the form of diseases.... However, a strong soul is able to put these immature substances in order but it must already have achieved a high degree of spiritual maturity to be able to exert a redeeming influence on the still immature spiritual substance. The correct preparation of food can therefore promote faster maturing by eliminating virulent spiritual substances before it comes into contact with the human body. For all spiritual substances still constrained in creation have a low degree of maturity but they can be redeemed faster if they willingly serve the human being. Then their path can be shortened, which is the case when the body submits to the soul's will, when the body does not prevent a soul's conscious striving towards attaining perfection and when these spiritual substances also support the soul by subordinating themselves to the body and thus let themselves become spiritualised too.... But this only happens if the food the body consumes is pure, healthy and beneficial for the body's continuation. For once the soul succeeds in making the body compliant by submitting itself to the soul's will, the body's spiritualisation will soon take place, providing the soul has united itself with the spirit within itself.... thus consciously strives towards spiritual perfection....

If, however, the soul has no bond at all with its spirit then it will allow itself to be determined by its body.... i.e., all unspiritual substances of its external cover will strongly predominate and control the soul; in that case its thoughts and intentions will only aim to increase its physical well-being and then a high intake of food and drink will also prevent its spiritual development.... The body will consume an excess of unspiritual substances which pull body and soul down, for then everything of a satanic nature will push itself into the forefront and find no resistance.... thus endangering higher development if not preventing it altogether. And once again it follows that the prayer for blessing of all nourishment is the best means to avoid this danger.... I can and will transform everything that is detrimental for your soul if only you always think of Me before you eat your food, which will always contain more or less immature spiritual substances, because everything passing through the works of creation is still earth-bound whatever degree of development it may have achieved. Your will to attain perfection on earth is valued by Me, and a prayer for blessing everything you consume always proves your will to Me and I shall always comply with it. However, that which serves the maintenance and growth of the body fulfils its actual task.... it is of service.... And in this way you must always look at the consumption of food.... The fact that a certain moderation has to be observed, that you must not merely satisfy your physical cravings, speaks for itself, for then you will avoid the danger of your body being harassed by harmful spiritual substances.... You don't need any special clarification as to which foods are useful and which are detrimental to you, for your will to live in My eternal order will also give you the right feeling in the choice of your meals.... and each one can be of use to you, just as each one can harm you if you don't keep to the right amount or if base cravings incite you into satisfying them.... For you must know that only your free will determines to what extent you resist the temptations of the adversary, of your soul's enemy. And he will always make use of everything that can become a danger to you. He will arouse cravings in you, he will use the body to influence your soul and put it under pressure wherever it is possible for him.

He himself is incapable of forcing you, just as he has no direct influence on the spiritual substance which is still bound in matter; but he can incline your will towards him if you accept the thoughts he transmits to you through cravings and you comply with them yourselves.... by either satisfying these craving or by being careless in the choice as well as the amount of your food or even consciously sin against My order which you, however, know full well and can also observe with good will. Hence in a sense you contribute towards the redemption of immature substances within matter by consuming the right amount of food and drink, because the maturing process of these small spiritual particles involves their being of service, and as soon as you enable them to 'serve' you are helping them to mature. I Myself assigned this serving function or duty of service to every work of creation, and if the human being himself lives within divine order he will never prevent the spirits' higher development, in whatever form they are still bound.... For I also created the human being with all his needs, and it is up to him to always observe moderation and to make use of that which I assigned to him in love and wisdom. And anyone who does not consciously want to sin will also make use of all creations I designated for him, on whatever spiritual level they may be, according to My intended order.... And in unity with Me he will always appeal for My blessing and then also contribute towards the fact that his body's still immature spiritual substances as well as those the body consumes for its upkeep will be guided into the right order.... that they will mature during earthly life according to My will....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

질문했던 음식을 섭취하는 것에 관한 설명.

너희가 나에게 부탁하면, 나는 너희의 영을 밝게 해주기 원한다. 너희가 이 땅에서 사는 동안에 혼이 성장하는 것이 너희의 실제 이 땅의 삶의 과제이다. 왜냐면 너희의 입자들은 인간으로 이 땅의 삶을 시작할 때 아직 많이 또는 적게 성숙하지 못하기 때문이다.

그들이 육신을 입을 때 함께 가지고 온, 많은 충동과 아직 싸워야 한다. 단지 그들의 의지가 선하고 나에게 향해 있으면, 그들이 이를 다스릴 수 있는 기회가 이 땅의 삶 가운데 항상 주어질 것이다. 그러나 그들은 루시퍼의 세상을 통과한다. 이것이 의미하는 것은 그들의 삶의 마지막까지 계속되는 지속적인 싸움을 해야만 한다는 것이다.

그들은 항상 또 다시 육체의 역할을 할 수 있게 하기 위해 음식을 섭취하는 것을 통해 영적으로 성숙하지 못한 입자들과 접촉이 이뤄질 것이다. 혼은 이런 입자 들을 영화시켜야만 한다. 다시 말해 모든 것을 올바른 질서 안으로 인도해야 한다. 그러므로 이런 영적인 존재들이 육체에 거한다. 이들은 혼이 거할 수 있는 겉형체로 주어진 그 안에서 혼이 스스로 성장해야 할 육체의 구성과 유지를 돕는다. 그러므로 영적인 존재가 음식 섭취를 통해 음식에 들어 있는 입자들을 입자들이 식물의 세계에서 왔건 또는 동물의 세계에서 왔건 상관 없이 서서히 위로 성장하게 돕는다.

육체가 유지되게 도와야만 하는 육체가 섭취하는 양식은 성장 과정 중에 있는 영적인 존재들로 서로 다른 성장 정도에 있는 것들이다. 육체가 자신에게 적합하지 않은 음식을 다시 말해 육체뿐만 아니라 혼을 공격할 수 있는 결과적으로 육체에 질병을 주는 아직 아주 성장이 못한 것들을 담고 있는 음식을 섭취할 수 있다. 그러나 강한 혼은 이런 성숙하지 못한 입자들도 질서 안으로 인도할 수 있다. 그러나 혼이 스스로 아직 성숙하지 못한 영적인 존재들을 구속하는 역사를 할 수 있기 위해 이미 아주 높은 성장 정도에 도달해야만 한다.

그러므로 인간의 육체와 접촉이 이루기 전에 악한 영적인 존재들을 제거시키는 올바르게 음식을 준비하면 빠르게 성장하는 것을 도와줄 수 있다. 창조물들 안에 묶임을 받은 모든 영적인 존재들은 아직 낮엔 성장단계에 있기 때문에 이들이 사람들을 자원해 섬기면 일찍이 구속을 받을 수 있다. 육체가 혼의 의지에 복종하면, 혼이 의식적으로 온전하게 되기 위해 추구하는 것을 육체가 방해하지 않으면, 이런 영적인 입자들도 마찬가지로 그들이 육체에 복종하면서 혼을 지원하면, 다시 말해 자신을 영화 시키게 허용하면, 이런 경우에는 육체가 가야 할 길이 짧아지게 될 것이다.

그러나 이런 일은 육체가 섭취하는 음식이 순수하고 건강하고 육체의 유지를 위해 합당한 경우에만 단지 일어날 수 있을 것이다. 왜냐면 혼이 육체가 복종하게 만드는데 성공해 육체가 혼의 의지를 따르면 혼이 스스로 자신 안의 영과 연결이 된 정도에 따라 즉 의식적으로 영적인 완성을 추구하면, 곧 육체의 영화도 일어나기 때문이다. 그러나 혼이 그의 영과 어떠한 연결도 되지 못한 상태 있으면, 혼은 자신을 육체가 정하게 허용할 것이다.

육체는 영적이지 못한 많은 입자들을 자신 안에 받아들이게 될 것이다. 입자들은 육체와 혼을 끌어 들일 것이다. 왜냐면 모든 루시퍼적인 것들이 전면에 나타나게 되고 저항을 받지 않게 될 것이기 때문이다. 그러므로 위로 성장하는 것이 전적으로 불가능하게 되지 않으면, 위험 할 것이다. 모든 음식을 축복하는 기도를 하는 것이 이런 위험을 피할 수 있는 최고의 수단이라는 것을 이를 통해 볼 수 있다.

너희 혼에 해를 끼치는 모든 것을 내가 변화시킬 수 있다. 항상 많게 또는 적게 성숙하지 못한 영적인 존재들을 담고 있는 식사를 하기 전에 너희가 항상 나를 생각하면, 나는 이렇게 할 것이다. 모든 음식들이 이 땅의 과정을 가고 그들이 어떤 성장단계 의미 도달하였는지 상관이 없이 아직 이 땅에 묶여 있기 때문이다.

이 땅에서 완성에 도달하려는 너의 의지는 내 인정을 받을 것이다 너희가 섭취하는 모든 것을 축복하는 기도는 나에게 항상 이런 의지를 증명해 주는 것이다. 나는 그에게 언제든지 응답해줄 것이다. 육체를 유지하고 구성하는 것을 섬기는 것은 스스로 자신의 실제적인 섬기는 사명을 성취시키는 것이다. 너희는 항상 음식을 섭취하는 것에 이런 인식을 가져야 한다.

이제 어느 정도 적당히 섭취해야 하는 것을 너희의 육체의 정욕을 성취시켜서는 안 된다는 것을 스스로 이해할 것이다. 그러면 너희는 너희의 육체가 낮은 차원의 영적인 존재들로부터 특별한 공격을 당하는 일을 피할 것이다. 너희는 어떤 음식이 너희에게 좋은지 안좋은지 특별하게 설명을 받을 필요 없다.

왜냐면 내 영원한 질서 안에서 살려고 하는 너희의 의지가 너희에게 음식을 선택하는데 올바른 느낌을 줄 것이기 때문이다. 너희가 적당한 양을 지키지 않거나 너희가 잠잠하게 하기를 원하는 낮은 차원의 정욕을 자극시키면 모든 것들이 너희에게 해가 될 수 있는 것처럼 모든 것들이 너희에게 도움이 될 수 있다. (1961년 11월 17일)

너희는 너희 혼의 원수인 대적자의 시험으로부터 저항하는 정도를 유일하게 너희의 자유의지가 결정함을 알아야만 한다. 대적자는 항상 너희를 위험에 빠지게 할 수 있는 모든 것을 활용할 것이다. 그는 너희 안에 정욕을 일깨울 것이다. 그는 단지 그에게 가능하면 육체를 통해 너희 혼에 역사를 하고 혼을 공격할 것이다. 그가 아직 형체 안에 묶임을 받은 영적인 존재들에게 직접 영향을 가할 수 없는 것처럼 그 스스로는 너희를 강요할 수 없다.

너희가 그의 의지가 담긴 생각을 따르면서 그가 정욕을 통해 너희에게 전해준 것을 너희 스스로 실행하면서 너희가 정욕을 성취시키면서 즉 음식을 선택하고 분량을 정하는데 조심하지 않음으로써 또는 너희가 실제 알고 있고 선한 의지를 가지고 있으면 지킬 수 있는 내 질서에 의식적으로 항상 대항하면서 그가 너희의 의지를 자신에게 향하게 할 수 있다.

만약에 너희가 음식과 음료를 올바른 정도로 섭취하면, 이것이 이런 영적인 입자들의 성장을 위한 것이기 때문에 너희 스스로 어느 정도 성숙하지 못한 물질 안의 입자들을 구속하는데 기여를 한다. 너희는 물질에게 "섬기는 일"을 가능하게 해줌으로써 너희는 이들이 성장하게 돕는 것이다. 섬기는 기능이나 또는 섬기는 사명은 나 자신으로부터 모든 창조 작품에게 주어진 것이다.

사람 자신도 하나님의 질서 안에 거한다. 그러므로 사람도 자기 스스로 어떤 형체 안에 묶여 있던지 간에 영적인 존재들의 위로 성장하는 것을 절대로 막을 수 없다. 왜냐면 나 자신이 모든 그의 욕구를 가진 인간을 창조했기 때문이다. 올바른 분량을 유지하고 내가 사랑과 지혜로 그에게 정해 준 것을 활용하는 것은 단지 인간 스스로에게 달려있다.

의식적으로 죄를 짓기를 원하지 않는 사람은 그를 위해 사용하게 정해진 모든 창조물들을 그들이 어떠한 영적인 단계에 있던지 상관이 없이 내가 원하는 질서 안에서 사용할 것이다. 그는 항상 나와 연결이 된 가운데 나에게 축복을 구할 것이다. 그는 스스로 아직 성숙하지 못한 자신의 육체의 입자들과 그리고 육체를 유지하기 위해 섭취하는 입자들이 올바른 질서에 도달하는데 내 뜻대로 이 땅의 삶 동안에 그들이 성장하는데 기여할 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박