Compare proclamation with translation

Other translations:

The father takes over all the worries....

Trust in My help in every earthly and spiritual adversity and only turn to Me, your father of eternity, with all your concerns, Who is always willing to help His children and Whom you will never call upon in vain.... if only you fully trust Me. All earthly events approach you in such a way as to be helpful for your ascent development.... And even if it seems to you as if you get into adversity and distress.... you yourselves can avert these from you if only you faithfully adhere to Me, if you ask Me to take all worries upon Myself.... and I will do so, for the father wants to win His child's love and will therefore only ever give it love.... Every spiritually-directed thought also guarantees you My help, for I have given you the promise: “Seek first the kingdom of God.... everything else will be added to you...." And if you now give priority to the maturing of your soul, if you turn your thoughts towards Me and the spiritual kingdom, earthly hardship will not affect you so much because I Myself will take it away from you. My promise will come true, of that you can be certain.... I demand of you that you pay more attention to your soul than to your body.... I require you to seek contact with Me and My kingdom, and then I will take over the worries which burden you earthly, I will always regulate everything in such a way that it will benefit you. But you must trust Me, you must not allow yourselves to be depressed by earthly hardship, you must only surrender everything to Me, and truly, you will be able to praise yourselves happily, for no-one can take care of you better than I can, because I know everything you need and because I also want to bestow gifts upon you who serve Me, who are willing to be called My own.... you who think of Me and carry Me in your heart. To whom else should My promise apply if not to you who have the will to live for My pleasure? And so, if you have a concern, be it earthly or spiritual, trustingly come to Me and present it to Me.... And truly, I will consider you according to your requests, for nothing is impossible for Me and My love for you is exceedingly great.... Yet also reckon that great changes will soon take place which are indispensable for the sake of all humanity. Yet even then I will guide My own through it and you will experience My power as well as My love, which will be clearly recognizable in My own.... For they will have what they need and My strength will flow to them so that they will not feel anything too heavy, even if they are affected by strokes of fate.... They will always feel My nearness and in firm faith hand themselves over to Me, and they will always be guided out of every adversity. Just make sure that your faith strengthens, join Me ever more intimately and have a silent dialogue with Me, and you will draw much strength from it and then also do nothing without Me, you will always let Me be with you, you will secure My presence for yourselves through heartfelt prayer and activity of love. And in this heartfelt bond you will also trustingly present everything to Me which is troubling you and be certain that I will take all worries from you, that I will take care of you and can truly do this better than an earthly father takes care of his children. And in order to test you and your faith you will also be confronted by worries and hardship again and again; yet since you know the path you need only walk it.... you need only call upon Me in spirit and in truth.... and truly, I will answer your prayer....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

De Vader neemt alle zorgen op zich

Vertrouw op Mijn hulp in elke aardse of geestelijke nood en wend u met al uw verzoeken en verlangens alleen tot Mij, uw Vader van eeuwigheid, die altijd bereid is Zijn kinderen bij te staan en die u nooit tevergeefs zult aanroepen als u Mij maar volledig vertrouwt.

Alle aardse gebeurtenissen komen zo op u af, zoals ze gunstig zijn voor uw positieve ontwikkeling. En al mag het u ook voorkomen dat u in nood en in het nauw terechtkomt, u zult deze zelf van u af kunnen wenden wanneer u zich maar gelovig aan Mij vasthoudt, wanneer u Mij vraagt alle zorgen op Me te nemen, en Ik zal het doen. Want de Vader wil de liefde van Zijn kind winnen en Hij zal hem daarom ook steeds alleen maar liefde schenken.

Elke geestelijk gerichte gedachte garandeert u ook Mijn hulp. Want Ik heb u de belofte gegeven: "Zoek eerst het rijk Gods en al het andere zal u bovendien gegeven worden." En als u nu het rijpworden van uw ziel als zeer dringend beschouwt, als u uw gedachten op Mij en het geestelijke rijk richt, dan zullen de aardse noden u niet zo treffen, omdat Ik ze Zelf van u afneem. Mijn belofte wordt verwezenlijkt, hiervan zult u zeker kunnen zijn.

Ik verlang van u dat u meer aandacht schenkt aan uw ziel dan aan het lichaam. Ik verlang dat u de band zoekt met Mij en Mijn rijk en Ik neem dan de zorgen over die u aards belasten. Ik regel alles en altijd zo, dat u er nut van hebt. Maar u zult Mij moeten vertrouwen. U zult u niet door aardse noden terneer mogen laten drukken. U zult alles alleen maar berustend aan Mij moeten overlaten, en waarlijk, u zult u gelukkig kunnen prijzen. Want beter dan Ik kan er niemand voor u zorgen, omdat Ik van alles op de hoogte ben wat u nodig hebt, en omdat Ik ook aan u wil schenken, u die Mij dient, die bereid bent de mijne genoemd te worden, die aan Mij denkt en Mij in uw hart draagt. Voor wie zou anders Mijn belofte gelden, als u het niet bent, die de wil hebt te leven naar Mijn welgevallen?

En als u dus een verzoek of verlangen hebt, hetzij aards of geestelijk, kom dan vol vertrouwen tot Mij en leg het Me voor. En waarlijk, Ik zal u in overeenstemming met uw vragen bedenken, want voor Mij is niets onmogelijk en Mijn liefde voor u is overgroot.

Maar houd er ook rekening mee, dat er zich spoedig grote veranderingen voordoen, die terwille van de gehele mensheid noodzakelijk zijn. Maar ook dan leid Ik de mijnen er doorheen en u zult Mijn macht ondervinden, alsook Mijn liefde, die duidelijk herkenbaar zal zijn bij de mijnen. Want die zullen hebben wat nodig is en Mijn kracht zal hun toestromen, zodat ze niets als te zwaar ervaren, ook al worden ze door slagen van het noodlot getroffen. Steeds zullen ze Mijn nabijheid bemerken en zich in vast geloof aan Mij overgeven. En steeds zullen ze uit elke nood worden weggeleid.

Zorg er alleen voor dat uw geloof zich zal versterken. Sluit u steeds inniger bij Mij aan en houd met Mij stille tweespraak, en u zult daar veel kracht uit putten en dan ook niets meer doen zonder Mij. U zult Mij altijd bij u laten zijn. U zult u van Mijn aanwezigheid verzekeren door innig gebed en werken van liefde. En vanuit deze innige verbinding zult u Mij ook vol vertrouwen alles voorleggen wat u belast en er zeker van zijn dat Ik alle zorgen van u afneem, dat Ik voor u zorg en dit waarlijk beter kan doen, zoals een aardse vader voor zijn kinderen zorgt. En om u en uw geloof te beproeven zullen er ook steeds weer zorgen en noden op u afkomen. Maar daar u de weg weet hoeft u hem alleen maar te gaan. U hoeft Mij alleen maar aan te roepen in geest en in waarheid, en waarlijk, Ik zal uw gebed verhoren.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte