Compare proclamation with translation

Other translations:

The grace of receiving the Word is a commitment....

The grace of receiving the Word is a commitment.... on the one hand to distribute what comes to you from above, and on the other hand to endorse that which you recognise as truth towards your fellow human beings. It is futile if you, who receive the Word from Me, are satisfied with the information which is sent to you.... you should, with full conviction, pass this knowledge on to your fellow human beings who are in need of it. And you should not let yourselves be deceived by objections, for people will always do so, despite the fact that I Myself impart the pure truth to you which will always stand up to such objections. For this reason I need strong-willed servants who will stand up for what they receive.... And they will also always be able to clearly judge where error exists and therefore counteract it, because they are in My service and as My faithful servants in My vineyard are duty bound to do so. I convey the truth to earth because you humans are in need of light, you live in darkness because many fallacies were and are still offered to you.... Only truth leads to beatitude.... erroneous belief prolongs the path to the goal, for time and again it will obscure this path so that you humans will stray from the straight and narrow and require a long time until you get back on the right path towards ascent, on the path of truth, where the light is shining which I radiate down to earth for the sake of your benefit. Be glad that you may receive bright light and make use of this illumination.... Take the path that is shown to you, abide by My Word which sounds from above, which My servants convey to you on My instructions and which they can also justifiably endorse as pure truth because they have received it from Me.... And where you humans can recognise an obvious working of the spirit, that is where the pure truth from Me exists. And this is what you should adopt, but don't mix it with spiritual knowledge whose origin is doubtful to you.... And because it is My will that the truth from Me shall remain pure I also expect those who receive it from Me to firmly endorse that which originated from Me, for they know that they are thereby of service to Me, because they recognise the extreme value of the information they receive through My spirit....

Consequently, if the pure truth is in danger of becoming distorted it should be heedfully guarded, for My adversary avails himself of every opportunity which presents itself in order to render the truth from Me ineffective. And he succeeds in doing so as soon as different spiritual knowledge is added to it.... which was conceived by human intellect and which cannot be spoken of as the working of the spirit.... My Word should certainly be spread, but it shall be offered to people in all purity, just as it came forth from Me Myself.... And it is My servants' task to ensure that this Word will remain pure, as far as it is within their power. For the seed shall not become contaminated because it is intended to bear good fruit. However, anyone whom I appoint to an office will also receive the strength from Me to administer it.... Hence, I will also guide you such that your attention will be drawn to where your work is needed, where you shall carry out your mission, and I will always guide your thoughts correctly so that you will work according to My will.... For receiving My Word is a grace of utmost significance, and anyone who wants to serve Me will therefore always have My support and at all times take the path which corresponds to My will.... I Myself will guide him, I Myself will turn his thoughts in the right direction, and I Myself will give him the strength to work in accordance with My will....Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

말씀을 받는 은혜는 의무를 갖게 한다.

말씀을 받는 은혜는 위로부터 너희에게 전해진 말씀을 전파해야 하는 의무를 갖게 하고 너희가 진리로 깨달은 것을 이웃에게 대변해야 하는 의무를 갖게 한다. 나로부터 말씀을 받은 너희들 스스로 너희에게 주어진 지식으로 만족하면, 이는 전혀 도움이 되지 않는다. 너희는 이런 지식을 모든 확신을 가지고 지식이 없는 너희 이웃에게 전해줘야 한다.

너희는 이의로 인해 오류에 빠져서는 안 된다. 왜냐면 항상 이런 반론을 이길 수 있는 순수한 진리를 나 자신이 너희에게 전해주기 때문이다. 그러므로 나는 그들이 받은 것을 위해 일하려는 강한 의지를 가진 일꾼을 필요로 한다. 이런 일꾼들은 항상 어디에 오류가 있는지 현명하게 판단할 수 있을 것이다.

그러므로 그들은 오류에 대항할 것이다. 왜냐면 그들은 나를 섬기는 내 포도원에 신실한 일꾼으로써 이렇게 할 의무를 가지고 있기 때문이다. 내가 진리를 이 땅에 전한다. 왜냐면 너희 사람들에게 빛이 필요하기 때문이다. 너희가 어두움 가운데 거하기 때문이다. 너희에게 많은 오류가 제공되었고 항상 제공되기 때문이다.

진리만이 축복으로 인도한다. 오류는 목표에 도달하는 길을 길게 한다. 왜냐면 오류가 이 길을 어둡게 하고 이로써 너희 사람들이 잘못 된 길에 빠지고 너희가 다시 높은 곳으로 향하는 올바른 길에 도달하기까지 많은 시간이 필요하기 때문이다. 이 길은 빛이 너희에게 빛을 비치는 진리의 길이다. 이 빛은 내가 너희의 구원을 위해 이 땅에 비추는 빛이다.

너희가 밝은 빛을 받게 된 것을 감사하고 이 빛을 활용하라. 너희를 인도해주는 길을 가라. 위로부터 너희에게 주어지는 내 말을 내 일꾼이 내 사명을 받아 너희에게 전하는 내 말을 그들이 나 자신으로부터 받았기 때문에 올바르게 순수한 진리라고 대변할 수 있는 내 말을 지키라.

너희 사람들이 이제 분명히 영의 역사를 확인할 수 있는 곳에 나로부터 온 순수한 진리가 있다. 이 진리를 영접하라. 그러나 그의 근원이 의심스러운 영적인 내용과 섞지 말라. 나는 나로부터 온 진리가 순수하게 유지되길 원하기 때문에 나는 나로부터 받은 사람들에게 모든 흔들리지 않는 자세로 나로부터 나온 것을 대변하라는 의무를 부여한다.

이런 사람들은 그들이 이로써 나를 섬긴다는 것은 알 것이다. 왜냐면 그들은 내 영을 통해 그들이 받은 것의 아주 큰 가치를 깨닫기 때문이다. 그러므로 만약에 순수한 진리가 위험 가운데 있으면, 주의를 기울이는 눈으로 이 진리를 보호해야 한다. 왜냐면 내 대적자는 나로부터 나온 진리가 효과가 없게 하기 위해 자신에게 제공이 되는 모든 기회를 활용하기 때문이다.

영의 역사라고 말할 수 없는 인간적인 이성이 생각해낸 다른 영적인 내용이 첨가되면, 대적자가 성공한다. 내 말은 실제 전파되야 한다. 그러나 나 자신으로부터 나온 것처럼 모든 순수한 형태로 이웃에게 제공이 되야 한다. 내 일꾼들은 이런 말씀이 순수하게 유지되게 그들의 능력이 허용하는 한도 내에서 돌봐야 한다.

왜냐면 좋은 열매를 맺어야 씨앗이 변질되어는 안 되기 때문이다. 내가 직분을 주는 사람에게 이 직분을 관리할 수 있는 능력을 준다. 그러므로 나는 너희에게 항상 너희의 눈이 너희의 역사가 필요한 곳으로 너희의 직분을 수행해야 하는 곳으로 향하게 인도할 것이다. 나는 너희 생각을 올바르게 인도해 너희가 내 뜻대로 일할 수 있게 할 것이다.

왜냐면 내 말을 받는 일은 큰 의미를 가진 은혜이기 때문이다. 나를 섬기기 원하는 사람은 항상 내 지원을 받을 것이다. 그는 항상 내 뜻을 따르는 길을 갈 것이다. 나 자신이 그를 인도할 것이다. 나 자신이 그의 생각을 올바르게 인도할 것이다. 나 자신이 내 뜻을 따라 일할 수 있는 능력을 그에게 제공할 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박