Compare proclamation with translation

Other translations:

Confidence in fulfilment of prayers....

You can always live in firm faith that I will hear you if you pray to Me in spirit and in truth.... And even if help does not come immediately it will not fail to arrive, for I will not leave any prayer unfulfilled which is sent to Me in spirit and in truth. But I also often have to test you as to whether you persevere.... Therefore you should not waver in your faith, you need only wait with certainty that you will be fulfilled and I will truly not disappoint you. Again and again I tell you that you should be firm in your faith, and one day the time will come when it will be easy for you to muster this faith in My certain help, and then you will also have overcome the world. But you still have to struggle for this faith, you will still get into situations where only a right prayer in spirit and in truth will bring you help. And I often let these hardships come upon you because I don't want to achieve anything other than such firm faith. You should never think that I could deny you your requests.... you should be completely certain that I will fulfil them, and the easier it will be for Me to help you in every adversity. For I too am bound by law.... not that I have a higher power above Me which prevents Me from doing what I want, but the law of eternal order, which has Me Myself as the author, forbids acting unlawfully, and a firm faith belongs to the law of eternal order and therefore also carries the strength within itself.... You only ever need to think that I am your father Who loves you, and you only ever need to imagine an earthly father who is unable to refuse his child any request.... How much more likely will your father in heaven grant His child's every request who trusts Him and seeks to gain His love.... You can go through earthly life quite safely and carefree, for whatever still weighs you down I will surely take away from you as soon as the time has come.... as soon as your faith is alive, so that you are fully convinced and simply expect My help.... Then it will also be given to you.... You only need to pray and then wait.... But your prayer must not be a lip prayer which does not reach My ear. Even short heartfelt words with which you present your hardship to Me are enough, and they will certainly reach Me and be heard. But the weaker your faith is, the longer I will have to disappear, and this will cause you to doubt My love or My might, and then your faith will become increasingly weaker, because every doubt has a negative effect but will never increase your strength of faith.... therefore you can safely rely on My help, expect it if you have sincerely appealed to Me for it. And let it be said to you that I want to win My child's love for Me and that I therefore already do everything in order to win its love. And love always wants to give itself away.... My love for you, however, is exceedingly great, it only ever wants to give and make you happy, and it will truly not deny itself to you. For this reason, however, it will also grant your every request if you make this possible for Me yourselves through undoubted faith. Therefore constantly strive for such faith, again and again imagine My infinite love for you and know that it will grant you everything, even if it sometimes slips away in order to achieve your even more heartfelt appeal, which is always a prayer in spirit and in truth.... Such a prayer always reaches My ear, and such a prayer will also always find fulfilment....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

기도가 성취 된다는 확신.

만약에 너희가 영으로 진리로 나에게 기도하면, 너희는 항상 내가 너희 기도를 듣는다는 확신 가운데 살아야 한다. 비록 도움이 즉시로 오지 않을지라도 도움이 없게 되지 않을 것이다. 왜냐면 내가 들어 줄 밖에 없기 때문이다.

그러나 나는 자주 너희가 기다리는지 시험해야만 한다. 그러므로 너희는 너희의 믿음이 흔들려서는 안 된다. 너희는 단지 확신을 가지고 너희에게 성취되길 기다리기만 하면 된다. 나는 진실로 너희를 실망시키지 않을 것이다. 나는 너희가 굳은 믿음을 가져야 함을 너희에게 항상 또 다시 말한다.

언젠가 내 도움을 확신하는 믿음을 갖는 일이 너희에게 쉬워지는 때가 올 것이다. 그러면 너희는 세상을 극복한 것이다. 그러나 너희는 아직 이런 믿음을 얻기 위해 싸워야만 한다. 그러나 너희가 단지 영으로 진리로 드리는 기도만이 너희에게 도움을 주는 환경에 도달할 것이다.

나는 이런 고난이 자주 너희에게 오게 한다. 왜냐면 나는 이런 굳은 믿음에 도달하게 하는 일 외에 다른 것을 원하지 않기 때문이다. 너희는 절대로 내가 너희 기도를 들어주지 않을 수 있다는 생각을 해서는 안 된다. 너희는 내가 너희 기도를 성취시켜 줌을 전적으로 확신해야 한다.

그럴수록 모든 위험 가운데 내가 너희를 돕는 자가 되기가 더욱 쉬워진다. 왜냐면 내가 내가 원하는 일을 막는 내 위에 더 높은 권세를 둔 것이 아니지만 나도 나 자신이 만든 내가 법칙을 어기며 행하는 일을 금하는 영원한 질서의 법칙 아래 있기 때문이다.

너희는 항상 단지 내가 너희를 사랑하는 너희 아버지임을 생각하기 만하면 된다. 너희는 항상 단지 자신의 자녀들이 구하는 것을 거절하지 않는 세상의 아버지를 생각해보기만 하면 된다. 하늘의 너희의 아버지는 얼마나 자신을 신뢰하고 자신의 사랑을 얻으려는 자신의 자녀의 기도를 얼마나 더 들어 줄려고 하겠느냐?

너희는 전적으로 안전하고 염려가 없게 이 땅의 삶을 살 수 있다. 왜냐면 때가 되면, 너희를 짓누르는 일을 너희 믿음이 생명력이 있게 되어 전적으로 내 도움을 확신하는 가운데 기다리면, 내가 확실하게 넘겨받기 때문이다. 그러면 너희에게 도움이 주어질 것이다.

너희는 단지 기도하고 기다리기만 하면 된다. 그러나 너희 기도가 내 귀에 들리지 않는 단지 입술만의 기도가 되어는 안 된다. 짧은 내적인 말로 너희 고난을 나에게 아뢰는 것으로 이미 충분하다. 이런 기도는 확실에게 나에게 도달하게 되고 응답을 받을 것이다.

너희 믿음이 연약하면 연약할수록 나는 더 뒤로 미뤄야만 한다. 이런 일은 내 사랑을 또는 내 권세를 의심하게 만들고 너희 믿음을 항상 연약하게 만들 것이다. 그러면 너희 믿음은 절대로 강하게 되지 못할 것이다. 그러므로 너희는 전적으로 내 도움을 신뢰해야 한다.

너희가 긴밀하게 나에게 도움을 청했으면, 도움을 기대하라. 내가 내 자녀의 사랑을 얻길 원하고 그러므로 그의 사랑을 얻기 위해 내가 모든 일을 행한다는 한 가지를 너희에게 말한다. 사랑은 자신을 항상 선물해주기 원한다. 너희를 향한 내 사랑은 아주 커서 이 사랑은 항상 베풀고 행복하게 해주기 원한다.

이 사랑은 진실로 너희에게 거절하지 않을 것이다. 그러므로 만약에 너희 자신이 의심하지 않는 믿음으로 나에게 가능하게 해주면, 이 사랑은 너희 모든 부탁을 성취시켜줄 것이다. 그러므로 항상 이런 믿음에 도달하려고 노력하라. 너희를 향한 내 끝없는 사랑을 항상 또 다시 상상하라.

영으로 진리 안에서 드려진 기도인 더 긴밀한 대화에 너희가 도달하게 하기 위해 비록 한 동안 지연될지라도 너희에게 모든 것이 주어짐을 알라. 이런 기도는 항상 내 귀에 도달하고 이런 기도는 항상 성취될 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박