Compare proclamation with translation

Other translations:

Christmas....

All the angels in Heaven were jubilant and rejoiced when I descended to Earth in order to redeem humanity. They knew that their fallen brothers would forever have been irretrievably lost had I not taken pity upon them, had I not searched for and found a way which enabled them to return to Me.... And the thought of knowing that their fallen brothers were saved again, after an infinitely long time of anguish in bondage by the hostile power, made them very happy. I took pity on the human race which was incapable of releasing itself from this power, which was in dire need of help, which needed a Saviour to make

Amends for their immense guilt, Who would accomplish the act of atonement for the human race, being powerless to do so themselves.... And I sent My Son to earth.... I Myself descended to earth in order to redeem humanity and had to achieve this in a human form in which I Myself took abode in order to accomplish this act of Salvation because as 'God' I was unable to suffer, thus I would not have been able to remove the guilt which obstructed the path to heaven for people. For this reason the boy child Jesus came into the world, in whom sheltered a soul of light which subsequently prepared for Me the human abode as a place I could dwell in to be able to accomplish the act of Redemption for the human race.

All the angels in Heaven hailed Me when I entered the shell of the small boy child Jesus, when I humbled Myself to deepest lowliness and fully permeated the boy child Jesus with My divine spirit, so that many different miracles happened at the time of His birth. All events in nature and with the infant itself indicated the extraordinary mission which had to be accomplished by this infant, and the people around Him also recognised the light which shone forth from Him; they knew that this light came from above and shone brightly. And they thanked Me on their bended knees that I had sent them the Saviour Who was to release them from utmost adversity.... For those who were devoted to Me with love also felt their spiritual distress in the midst of the heartless world, which was My adversary's realm.... And in the midst of this sinful world I embodied Myself, I encountered sin and heartlessness and had to prove Myself as the human being Jesus in the midst of this world.... I had to stem My abundance of light and adapt My soul to the sphere it lived in.... in a manner of speaking I had to let go of the 'light'.... but I did not let go of the 'love' in Me.... This flared up extremely intensely for the suffering brothers who had fallen so low. And this love gave Me the strength I needed in order to be able to accomplish the act of Salvation as a human being.... Love made Me descend to earth, and love impelled Me to spiritualise My body completely, so that body, soul and spirit became as one and thus were able to completely unite with the divine love Which sheltered within Me, Which had chosen My body as an abode in order to suffer and die as a human being on behalf of the sinful human race; in order to remove its guilt and to open the gate into the kingdom of light again, which was and remained closed for all beings due to their apostasy from Me.... until the day of My crucifixion, of My great act of mercy, which opened the gates again and cleared the path into the Father's house.... to Me and to eternal life....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Weihnachten....

Alle Engel im Himmel jubelten und frohlockten, als Ich zur Erde niederstieg, um die Menschen zu erlösen. Sie wußten es, daß ihre gefallenen Brüder unrettbar verloren waren für ewig, wenn Ich Mich nicht ihrer erbarmt hätte, wenn Ich nicht einen Weg gesucht und gefunden hätte, auf dem sie wieder zu Mir zurückkehren konnten.... Und sie waren selig in dem Gedanken, ihre gefallenen Brüder wieder gerettet zu wissen nach endlos langer Qual der Fesselung durch feindliche Macht. Mich erbarmte die Menschheit, die nicht fähig war, sich selbst zu befreien aus jener Gewalt, die unbedingt Hilfe brauchte, einen Retter, der ihre große Schuld tilgte, der das Sühnewerk vollbrachte für die Menschheit, die dazu nicht fähig war.... Und Ich sandte Meinen Sohn zur Erde.... Ich stieg Selbst herab zur Erde, um die Menschen zu erlösen, und mußte dies tun in einer menschlichen Form, in der Ich Selbst Wohnung genommen habe, um als "Mensch" dieses Erlösungswerk zu vollbringen, weil Ich als "Gott" nicht leiden konnte, also auch nicht die Schuld hätte abtragen können, die den Menschen den Weg zur Seligkeit versperrte. Darum kam das Knäblein Jesus zur Welt, in Dem sich eine Seele des Lichtes barg, die Mir nun die menschliche Wohnung zu einer Stätte bereitete, in der Ich Aufenthalt nehmen konnte, um das Werk der Erlösung für die Menschheit zu vollbringen. Alle Engel im Himmel jubelten Mir zu, als Ich die Hülle des Knäbleins Jesus bezog, als Ich Mich zu tiefster Niedrigkeit herabließ und Mein göttlicher Geist den Jesusknaben voll erfüllte, so daß bei Seiner Geburt schon Wunder geschahen verschiedentlichster Art. Alles Geschehen in der Natur und an dem Kindlein selbst wies auf die außerordentliche Mission hin, die dieses Kindlein zu erfüllen hatte, und die um Ihn waren, erkannten auch das Licht, das aus Ihm leuchtete; sie wußten es, daß es ein Licht war, das von oben kam und hell erstrahlte. Und sie dankten Mir auf ihren Knien, daß Ich ihnen den Retter gesandt hatte, Der sie befreien sollte aus größter Not.... Denn die Mir in Liebe ergeben waren, empfanden auch ihre geistige Not inmitten der lieblosen Welt, die das Reich Meines Gegners war.... Und inmitten dieser sündigen Welt habe Ich Mich verkörpert, mit Sünde und Lieblosigkeit kam Ich zusammen, und Ich mußte Mich als Mensch Jesus bewähren inmitten dieser Welt.... Ich mußte Meine Lichtfülle eindämmen und Meine Seele anpassen der Sphäre, in der sie Aufenthalt genommen hatte.... Ich mußte gleichsam das "Licht" hingeben.... aber die "Liebe" in Mir gab Ich nicht hin.... Die überstark aufflammte für die leidenden Brüder, die gefallen waren zur Tiefe. Und diese Liebe war die Kraft in Mir, Die Ich benötigte, um das Erlösungswerk als Mensch vollbringen zu können.... Die Liebe ließ Mich zur Erde niedersteigen, und die Liebe trieb Mich an, Meinen Körper völlig zu vergeistigen, so daß Körper, Seele und Geist völlig eins wurden und sich so ganz der göttlichen Liebe anschließen konnten, Die Sich in Mir barg, Die Meinen Körper zum Aufenthalt gewählt hatte, um als Mensch zu leiden und zu sterben für die sündige Menschheit, um deren Schuld abzutragen und wieder das Tor zum Lichtreich zu öffnen, das durch den Abfall von Mir verschlossen war und blieb für alles gefallene Wesenhafte.... bis zum Tage Meines Kreuzestodes, des großen Erbarmungswerkes, das die Pforten wieder öffnete und den Weg freigab in das Vaterhaus.... zu Mir und zum ewigen Leben....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde