Again and again you are admonished to think of your temporal end, for you only live consciously on this earth when you think of the time after your physical death, which you create for yourselves during earthly life for a state of bliss or also for a state of distress and agony. If you often think about death then you will also try to fathom the purpose of your earthly life because it seems incomprehensible to you that you should only exist for the short time on earth, which is also of indeterminate duration for every human being.... And emotionally you will already have to acknowledge the continued existence of your soul, for your I, your soul, resists the thought of a complete extinction.... It feels that it lives on, and therefore the human being will nevertheless live responsibly on earth if he remembers that his time is limited according to God's will. That is why such thoughts are only ever useful for your soul, since you deal with the once certain death, for they can only spur you on to do soul work out of the inner impulse to bring it to perfection while it still dwells on earth. For no human being knows how long he will still be granted a life on this earth.... But not everyone is moved by such thoughts, for he who is lured and held captive by the world will always reject such thoughts and want to gain whatever is possible from life. And it is these who arrive in the kingdom of the beyond without any spiritual wealth, who find themselves poor and meagre on the other side in darkness and complete lack of strength.... You should be warned of this fate, and you will certainly try to change your life if you concern yourselves more with thoughts of death, for you will emotionally fear death in powerlessness and darkness and seek to acquire light and strength beforehand already, because the spirit impels you from within as soon as you are only willing to listen to it for a short time, which always favours spiritual thoughts, because every thought of death and the aftermath is already a spiritually directed thought which will always have a favourable effect if the human being's will is good. And these are addressed in particular because they often have a weak will which is to be prompted into action through words or example. Think often of the fact that you will have to die, and think of improving the state of your soul after death while you are still on this earth. And you will only benefit your soul, for it will involuntarily make an effort to lead its way of life well, i.e. in the spirit of God, because it feels the responsibility. The human being can certainly have the grace to reach a great age, but his earthly life can also only last for a very short time, and he should always be ready for the entrance into the kingdom of light, for he can also mature and progress in his development in a short time, but he must also have the will to do so and cover his earthly life with a spiritually directed gaze; and then he will also not need to fear the hour of death, it will only signify a change of his stay, a change of sphere, which now receives the soul...: the kingdom of light and bliss, where it will live and need no longer fear death for ever....
Amen
TranslatorVous êtes toujours exhorté à penser à votre fin temporelle, parce que vous ne vivez consciemment sur cette Terre que lorsque vous pensez au temps après la mort de votre corps, que vous vous créez pendant la vie terrestre, ce sera un état de béatitude ou bien de misère et de tourments. Si vous vous occupiez mentalement plus souvent avec la mort, alors vous chercheriez aussi à sonder le but de votre vie terrestre, parce qu'il vous semblera incompréhensible que vous deviez exister seulement pour le bref temps terrestre qui est pour chaque homme d'une durée indéfinie. Déjà par sentiment vous devriez pouvoir déjà reconnaître une continuation de l'existence de votre âme, parce que votre âme se rebelle contre la pensée d'être totalement rayée. Elle sent qu’elle continue à vivre, et donc elle vivra de façon responsable sur la Terre dès que l'homme pense que son temps est limité selon la Volonté de Dieu. Donc ces pensées sont toujours utiles pour votre âme, vu que vous vous occupez avec la mort qui un jour vous est certaine, et cela peut seulement vous pousser à effectuer un travail sur l'âme par la poussée intérieure, à la porter jusqu'à la perfection, tant qu’elle demeure encore sur la Terre, parce qu'aucun homme ne sait jusqu'à quand il lui est concédé encore la vie sur cette Terre. Mais tous ne bougent pas en eux ces pensées, parce que celui que le monde fascine et tient captif, repoussera toujours loin de telles pensées et voudra conquérir de la vie ce qui lui est toujours seulement possible. Ce sont ceux-ci qui arrivent dans le Règne de l'au-delà sans aucune richesse spirituelle, qui se retrouvent pauvres et misérables là, dans l’obscurité et dans une totale absence de Force. Vous devez être averti d’un tel destin et vous chercherez certainement à changer votre vie en vous occupant davantage avec des pensées concernant la mort, parce que vous craindrez la mort dans l'absence de Force et dans l’obscurité et chercherez à vous procurer déjà d’abord la Lumière et la Force, parce que l’esprit vous y pousse de l'intérieur, dès que vous êtes prêts seulement pour un instant à écouter ce qui favorisent toujours des pensées spirituelles, parce que chaque pensée concernant la mort et ce qui suit est déjà une pensée orientée spirituellement qui aura toujours un effet favorable lorsque la volonté de l'homme est bonne. Ce sont ceux-ci qui sont particulièrement interpelés, parce que souvent ils ont une volonté faible qui, au travers de mots ou d’exemples, doivent être stimulés à l'action. Pensez plus souvent que vous devez mourir et pensez à améliorer encore sur la Terre l'état de votre âme après la mort. Vous en tirerez seulement une utilité pour votre âme, parce qu'elle s’efforcera involontairement de mener à bien son chemin de vie, c'est-à-dire dans le Sens de Dieu, parce qu'elle sent sa responsabilité. L'homme peut certes avoir la Grâce d’atteindre un âge élevé, mais sa vie terrestre peut aussi durer seulement brièvement, donc il doit toujours être prêt pour l'entrée dans le Règne de la Lumière, parce qu'il peut aussi mûrir en peu de temps et progresser dans son développement, mais pour cela il doit aussi en avoir la volonté et parcourir son chemin terrestre avec le regard tourné vers le spirituel ; il n'aura alors pas à craindre l'heure de la mort, elle signifiera seulement un changement de son lieu de séjour, un changement de la sphère qui maintenant accueille l'âme : le Règne de la Lumière et de la Béatitude, où il vivra et n'aura plus à craindre la mort.
Amen
Translator