Compare proclamation with translation

Other translations:

World turnaround is inevitable....

The turning point of the world will take place, time is shortening more and more until the end, you humans are approaching this end with giant strides. And if you were able to overlook the world picture in its entirety, it would be quite understandable to you that a change of world must come about. But you would also be incapable of any activity due to your horror, and yet you should still be constantly active until the end, for every day you are still allowed to spend on earth is a grace. The spiritual chaos is so great that there is no stopping it.... The only thing left is for the individual to save himself by working on himself in order to either be allowed to experience the spiritual turning point at the end and to be able to enter the paradise of the new earth or to be called away beforehand in order to be able to make use of another opportunity to mature in the kingdom of the beyond, which will then also no longer exist. But people do not know how close they are to this turning point in the world.... And they unswervingly create and strive for earthly goods, they only live for the earthly world, they seek joys and pleasures of all kinds and don't think of their souls. But again and again they shall be warned, and again and again a call shall sound in their ears that the end is coming, that it is closer than they think and that it will have a dreadful effect on all who don't want to believe and don't remember their souls....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

세상의 변환은 피할 수 없다.

세상의 변환은 일어날 것이다. 종말이 닥칠 때까지 남은 시간이 항상 더욱 줄어든다. 너희 사람들은 빠른 속도로 종말을 향해 다가가고 있다. 너희가 세상의 모든 것을 관찰해볼 수 있으면, 너희는 세상이 변화되는 일이 일어나야만 함을 이해할 수 있을 것이다. 그러나 너희는 끔찍하게 놀라는 가운데 어떤 일도 할 수 있는 능력이 없을 것이다.

그러나 너희는 종말의 때까지 쉬지 않고 일해야 한다. 왜냐면 너희가 이 땅에서 보낼 수 있는 매일이 은혜의 날이기 때문이다. 영적인 혼란이 아주 커서 더 이상 중단시킬 수 없을 것이다. 그러나 단지 몇몇의 사람들이 종말의 때에 영적인 전환을 체험하고 새 땅의 낙원에 들어갈 수 있기 위해 자신에게 작업을 하는 사람들만이 또는 저세상에서 성장할 수 있는 기회가 끝나기 전에 아직 이 기회를 활용하기 위해 이 전에 이미 부름을 받는 사람들만이 영적인 혼란으로부터 구원을 받을 것이다.

사람들은 그들이 얼마나 이런 세상의 전환점에 가까이 있는지 깨닫지 못한다 그들은 동요되지 않고 세상 재물을 만드러내고 이를 추구한다. 그들은 모든 종류의 기쁨과 즐거움을 구하고 그들의 혼을 생각하지 않는다. 그러나 그들은 항상 또 다시 경고받아야 한다.

종말이 다가오고 그들이 생각하는 것보다 가까이에 있고 이를 믿기 원하지 않고 자신의 혼을 생각하지 않는 사람들에게 끔찍한 결과를 준다는 외침이 항상 또 다시 그들의 귀에 들릴 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박