You shall be allowed to take grace for grace out of My abundance.... This is My promise, which I will also fulfil true to My words. And as long as you humans stay on earth you will need help to reach your aim of returning to your father's house. You would be helpless and abandoned without Me, for you would stand on the path without strength and light and feel unable to ascend because you would neither recognize the path nor be able to muster the strength to ascend, for the path into the father's house only leads upwards and ascends steeply, and it is difficult to travel if it should be covered without help. Help is always available to you because I love you and long for your return to Me. And therefore I pour out grace upon grace upon you humans, and you need only evaluate them in order to effortlessly cover the path to ascent. I help you wherever possible, and I offer you My help without demanding anything in return from you other than just the one, to accept the help. For this has to be accomplished by your free will; you have to be willing to reach Me yourselves and therefore also take My hand when it presents itself to you. And that is 'making use of the gifts of grace' which I bestow upon you. Every day anew I approach you with My gifts of grace, every day you can hear My word, you can listen to it or read it, you can hear it directly from Me.... but it always demands your own will to hear Me Myself in the word.... it requires an opening of ear and heart so that it can resound in you. Only then will you also evaluate the gift of grace, My word, and it will become effective in you. Through My word I now seek to bring light to you.... and if the light is to shine in you, if it is to illuminate your spirit, then you must move it in your heart, think it through with your intellect and want it to bring you blessings.... And again you will use the gift of grace correctly.... You must continue to live out the word, that is, do what I ask of you through the word, which your heart and intellect have previously taken a stand on. Then you will not only be hearers but doers of My word, and again you will have let the gift of grace become effective, for acting in accordance with My word will always let brighter light flare up in you, the flame will spread and you will be in an abundance of grace which will make the way home to the father's house easy for you, because every grace is help, offered to you by Me Myself, so that you will effortlessly cover the path to Me, Who longs for your return. And if I long for you it is also quite natural that I Myself do everything to win back My children, and since I do this out of love for you, My living creations, it is all grace, for it is not your merit but pure gifts of love which you receive undeservedly. Graces are benefits which you do not have to claim because you once voluntarily turned away from Me and had actually forfeited all love from Me. But nevertheless I help you because My love is infinite and does not want to let you get lost. For you certainly left Me voluntarily but I will not rest until you voluntarily return to your father's house again. And I will continue to bestow blessings upon you until you also burn with love again for your God and father of eternity.... until you also want to go to Him and now your return home is also secured through My everlasting gifts of love, through graces without measure and number....
Amen
Translator너희는 내 충만한 은혜 위에 은혜를 얻어야 한다. 이 말은 내가 내 말대로 충실하게 성취할, 내 약속의 말이다. 너희 사람들이 이 땅에 거하는 동안 너희 아버지 집으로 돌아가는 너희의 목표에 도달하기 위해 도움이 필요하다.
너희는 내 도움이 없이는 무기력하고 버려진다. 왜냐면 너희는 무능력하고 빛이 없이 길 가운데 정지하고 너희에게 성장을 위한 능력이 없는 것을 느끼기 때문이다. 왜냐면 너희가 길을 깨닫지 못하고 위로 성장하기 위한 능력을 얻을 수 없기 때문이다. 왜냐면 아버지의 집으로 인도하는 길은 단지 오르막길이며 급경사로 높은 곳을 향하는 길이기 때문이다.
이 길은 너희가 도움이 없이 가려고 하면, 가기에 힘든 길이다. 내가 너희를 사랑하기 때문에 너희의 나에게 귀환을 간절히 원하게 때문에 너희에게 항상 도움이 제공 된다. 그러므로 나는 너희 사람들에게 은혜 위에 은혜를 부어 준다. 너희는 이 은혜를 단지 힘들이지 않고 높은 곳으로 향하는 길을 갈 수 있기 위해 활용하기만 하면 된다.
내가 돕는 일이 단지 가능한 곳에서 나는 항상 돕는다. 나는 너희에게 도움을 영접하라는 요구 외에는 다른 대가를 요구하지 않으면서 내 도움을 제공한다. 왜냐면 도움을 용접하는 일은 너희의 자유의지로 해야만 하기 때문이다. 너희 스스로 나에게 도달하려는 의지를 가져야만 한다. 그러므로 내 손이 너희에게 제공되면, 내 손을 잡아야 하다.
이렇게 하는 것이 바로 내가 너희에게 제공하는 은혜의 선물을 활용하는 것이다. 나는 매일 새롭게 내 은혜를 선물을 가지고 너희에게 다가 간다. 너희는 매일 내 말을 들을 수 있다. 너희는 내 말을 듣거나 또는 읽을 수 있다. 너희는 나로부터 직접 내 말을 받을 수 있다. 그러나 항상 말씀 안의 나에게서 들으려는 너희 자신의 의지를 요구한다.
말씀이 너희 안에 들릴 수 있게 귀와 심장을 여는 일을 요구한다. 그러면 너희는 이로써 내 말씀인 은혜의 선물을 활용하는 것이다. 내 말씀은 너희에게 역사할 것이다. 나는 내 말을 통해 이제 너희에게 빛을 전해주려고 한다.
너희 안에 빛을 주려면, 말씀이 너희 영을 밝게 해주려면, 너희는 말씀이 심장 안에서 역사하게 해야만 하고 이성을 통해 깊이 생각하고 말씀이 너희에게 축복을 주기를 원해야만 한다. 너희는 은혜의 선물을 다시 올바르게 활용한다. 너희는 계속해 말씀대로 살아야만 한다.
그러므로 내가 말씀을 통해 너희에게 요구하는 것이고 이 전에 심장과 이성이 입장을 정한 것을 행해야만 한다. 그러면 너희는 단지 내 말씀을 듣는 자가 아니고 행하는 자이다. 너희는 다시 은혜의 선물이 역사하게 만든 것이다. 왜냐면 내 말씀대로 행하는 일은 항상 너희 안에 밝은 빛이 타오르게 하기 때문이다. 이 타오르는 불은 전파될 것이다. 너희는 아버지의 집을 향한 너희의 귀환의 길을 아주 쉽게 만들어 주는 모든 충만한 은혜 가운데 서게 될 것이다.
왜냐면 모든 은혜는 나 자신으로부터 너희에게 제공되는 이로써 너희가 힘들이지 않고 너희의 귀환을 간절히 원하는 나에게 돌아가는 길을 가게 하는 도움이기 때문이다. 내가 너희를 향한 갈망을 가지고 있으면, 나 자신이 내 자녀들을 다시 얻기 위해 모든 일을 행하는 것은 전적으로 이해할 만한 일이다.
내가 이 일을 내 피조물들인 너희를 향한 사랑으로 행하기 때문에 모든 일이 은혜이다. 왜냐면 이는 너희가 벌어들인 것이 아니고 너희가 벌어 드리지 않았지만 너희에게 제공되는 순전한 사랑의 선물이기 때문이다. 은혜는 너희가 요구할 수 없는 도움을 받는 일이다. 왜냐면 너희가 한때 자유의지로 나를 떠났고 내 너희를 향한 모든 사랑을 헛되게 만들었기 때문이다.
그러나 그럴지라도 나는 너희를 돕는다. 왜냐면 내 사랑의 끝이 없고 너희를 버림받은 상태로 놔두기를 원하지 않기 때문이다. 왜냐면 너희가 실제 자유의지로 나를 떠났지만 그러나 나는 너희가 다시 자유의지로 너희 아버지 집으로 귀환할 때까지 쉬지 않을 것이기 때문이다.
나는 너희가 다시 영원한 너희의 하나님 아버지를 향한 사랑으로 불타오를 때까지 너희가 그에게 가기를 원할 때까지 내 지속적인 사랑의 선물로 양적으로 수적으로 제한이 없는 은혜를 통해 이제 너희의 귀환이 보장이 될 때까지 나는 너희에게 은혜를 베푼다.
아멘
Translator