Compare proclamation with translation

Other translations:

Taking refuge in Jesus ....

No soul can go astray if it abides by Jesus Christ, if it asks the divine Redeemer for help against its enemy. For this soul accepts Jesus Christ and He will wrest it from the adversary by strengthening the soul’s will, so that it will turn to Him and detach itself from the adversary time and again. But in order for a person to take the path to Jesus Christ he must know about the work of mercy Jesus Christ, the man, had accomplished .... he must know about his original sin and its consequences and about the necessity of acknowledging Jesus Christ as God and Redeemer .... On the whole, people will indeed have this knowledge but not all of them have formed an opinion about it yet. And the latter is needed if the human being is to consciously take the path to the cross. For as long as it only remains formal knowledge, as long as the human being himself has not spent any thought on what it means to confess Jesus Christ, he will remain enchained to the adversary’s power, he will still be unredeemed, because the divine Redeemer Jesus Christ will still be a meaningless concept to him, He will just be a name but not a living Saviour for his soul. But every person may take comfort in the fact that he need only hand himself over to Jesus Christ, that he need only appeal to him to save him from the enemy’s power .... and that this request will indeed be granted because it will testify to the person’s will to escape the latter and to return to God, for which the human being alone would be too weak were Jesus Christ not to grant him His help. However, this help must be consciously requested. And that necessitates the conscious acknowledgment of Jesus as the Son of God and Redeemer of the world, in Whom God Himself descended to earth in order to redeem humanity. Hence all people must take notice of Him, and thus He must be proclaimed all over the world .... His progress on earth, His life of love, His bitter path of suffering and His excruciating pain and death on the cross must become livingly imprinted in people’s hearts, for the dead knowledge of it alone is not enough if a person does not allow it to come alive in his thoughts in order to assess the magnitude of his own guilt, to atone for which Jesus endured dreadful suffering .... The human being must realise his own immense guilt and desire to be released from it, only then will he voluntarily take the path to Him and remorsefully pray for forgiveness, he will appeal to Him to take care of His weakness and to release him from the power of the one who once caused his downfall .... And he will not appeal in vain, for He came into the world in order to redeem the fallen, in order to save the wretched, which are too weak to release themselves on their own and therefore require Jesus Christ’s help.

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

NAĆI PRIBJEŽIŠTE U ISUSU....

Ni jedna duša ne može zastraniti [[ili ‘izgubiti se’]] ako prebiva uz Isusa Krista, ako zatraži Božanskog Iskupitelja da joj pomogne protiv njezina neprijatelja [[Sotone]]. Jer ta duša prihvaća Isusa Krista i On će ju oteti od protivnika time što će osnažiti dušinu volju, tako da će se okrenuti ka Njemu i sebe opet i iznova odvojiti od protivnika. Ali kako bi čovjek krenuo stazom ka Isusu Kristu on mora znati za djelo milosrđa kojeg je Isus Krist, čovjek, ostvario.... on mora znati za njegov izvorni grijeh i njegove posljedice i za nužnost priznavanja Isusa Krista kao Boga i Iskupitelja.... U cjelosti, ljudi će doista imati ovo znanje ali svi oni nisu o njemu još formirali mišljenje. A potonje je nužno ako će ljudsko biće svjesno krenuti stazom ka križu. Jer sve dok to ostane formalno znanje, sve dok samo ljudsko biće nije ni malo razmišljalo o tome što znači ispovijediti/priznati [[ili ‘izjasniti se za’]] Isusa Krista, on će ostati zakovan od strane protivnikove moći, on će i dalje biti neiskupljen, budući će Božanski Iskupitelj Isus Krist za njega i dalje biti beznačajan koncept, On će biti tek ime ali ne živi Spasitelj njegove duše. No svaki se čovjek može utješiti činjenicom kako on jedino treba sebe uručiti Isusu Kristu, kako on jedino treba apelirati Njemu da ga izbavi od neprijateljeve moći.... i ovaj će zahtjev doista biti udovoljen budući će on svjedočiti o čovjekovoj volji da izbjegne potonje i vrati se k Bogu, za što bi samo ljudsko biće bilo preslabo da mu Isus Krist ne podari Njegovu pomoć. Međutim, ova se pomoć mora svjesno zatražiti. A to zahtjeva svjesno priznavanje Isusa kao Sina Božjega i Iskupitelja svijeta, u Kojem je Bog Osobno sišao na Zemlju kako bi iskupio čovječanstvo. Otud Njega svi ljudi na Zemlji moraju zamjetiti, i time On mora biti proglašavan diljem svijeta.... Njegov napredak na Zemlji, Njegov život ljubavi, Njegova gorka staza patnje i Njegova mučna bol i smrt na križu moraju živo biti utisnuti u ljudska srca, jer mrtvo znanje o tome nije dovoljno ako mu čovjek ne dopusti oživjeti u njegovim mislima kako bi odmjerio veličinu njegove vlastite krivnje, da okaje/ispašta za ono zbog čega je Isus otrpio užasnu patnju.... Ljudsko biće mora shvatiti njegovu vlastitu ogromnu krivnju i žudjeti biti oslobođen od nje, jedino onda će on dobrovoljno krenuti stazom ka Njemu i sa grizodušjem moliti za oproštaj, on će Mu apelirati da se pobrine za Njegovu slabost i oslobodi ga od sile onog koji je jednom prouzročio njegov pad.... I on mu neće apelirati uzalud, jer On je došao na svijet kako bi iskupio pale, kako bi spasio nesretnike, koji su preslabi da bi sami sebe oslobodili i prema tome potrebuju pomoć Isusa Krista.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel