Compare proclamation with translation

Other translations:

God's infinite merciful love....

God's love has carried you through eternity, it has struggled for your love with immeasurable patience, for for eternity you had already stood at a great distance which had been created by your lack of love. But you emerged from God's love.... Therefore His love for you could not pass away. But you yourselves were freely created beings which, due to their freedom of will, were able to reshape yourselves and turn your nature into something completely opposite. And an immense number of created beings have done this. It became God-opposing in its attitude and consequently also in its nature. It fell from the state of perfection into the opposite, it lost its power and light and thereby also its freedom.... But it was and remained God's emanated strength of love, it was sparks of light from His immeasurable fire of love, which certainly got lost into infinity but could never disappear again. And thus these sparks of love lost their luminosity, and.... the more they distanced themselves from God.... they also lost their life, their power of movement and slowly became hardened substance.... which was basically spiritual but no longer corresponded to its former purpose: to somehow be able to be active.... For the being had originally been created for a free, active life according to God's will. But now it had deprived itself of this life, it had made itself incapable of using strength and light in divine order because it had stepped out of this divine order itself. But it could no longer perish.... And neither does God allow that which emerged from His strength of love to remain in this unworthy state, which completely contradicts His order, for eternity. But neither does He force it to give up its resistance against Him. Yet the nature of the being when it dwells as a hardened spiritual substance far away from God is also completely without strength to take the path of return to God, and it had also lost the consciousness of an individual being.... it is a dead spiritual mass which requires help if only the slightest change is to take place. And God's all-merciful love now helps it to achieve this change, and where God's love is at work, success can also be irrevocably expected. But when this success is reached is not determined, because the being's free will must again declare itself ready for the final return, which is only given back to the being in a certain stage of ascent development. But the fact that that stage is reached is the great work of mercy of fatherly love for Your living creations, which otherwise would have to remain eternally in endless distance. As soon as you walk this earth as a human being you will have reached that stage of free will.... But consider that it took eternities until the once-fallen individual being, which was once again divided into innumerable particles or small particles of strength, came together and existed again as an I-conscious being. Consider that the preliminary stages of this development were innumerable deformations which contained all those small particles of strength; and understand that the entire creations.... all works of creation visible to you as well as innumerable spiritual creations.... are and were shells of those dissolved particles of strength. are and were shells of those dissolved beings which, with progressive development, contained more and more of the substances of the originally created being, until finally all particles belonging to an original spirit are gathered again in the external form of the human being and now, therefore, in the state of free will this original spirit has to pass the test of will again: its recognition of the creator as father, to Whom the being offers its love and would like to be united with Him again.... This, then, is your task as a human being, which you must solve in complete free will.... (22.10.1958) And this task is extremely significant, for a failure, a disregard, can result in eternal times of hardship and torment, in captivity again.... that the being will be dissolved again into countless particles and bound in solid form.... a state which is so dreadful that no human being would want it if only he received a glimmer of realization of what this state consists of. This glimmer can certainly be given to him through teachings which, however, lack all evidential power and are therefore rarely only believed. But they are nevertheless given to the human being.... For God's love is infinite, and it is precisely this love which again and again tries to give people a little light, which lets the light shine into dark areas, which only ever endeavours to give so much good to the human being that he feels love burning within himself for a being Whose love he feels. And as soon as love has ignited in the human being's heart, the aim is also certain: the final return to God.... The fateful course of a person's earthly life can lead to this aim, for it is determined by God's love and His unsurpassable wisdom, always such that His love can also be recognized by the person who is aware of a spiritual earthly task and already possesses a glimmer of realization, because he is without inner resistance towards his God and creator. But where this is still present the divine light of love does not penetrate either, because it does not necessarily express itself but holds back with its effect of strength.... thus it does not grant 'realization' to the one who resists it himself. But God's love nevertheless pursues the human being.... and once it also safely reaches the aim, once every being turns towards it, yet it determines the time itself when it gives up its resistance....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

하나님의 끝이 없는 긍휼히 여기는 사랑.

하나님의 사랑이 너희를 영원한 기간 인도했다. 이 사랑이 측량할 수 없는 인내로 너희의 사랑을 얻기 위해 싸웠다. 왜냐면 너희는 영원한 기간 동안 너희의 사랑없음이 만드러낸 먼 거리를 두고 있었기 때문이다. 그러나 너희는 하나님의 사람으로부터 생성되어 나왔다. 그러므로 하나님의 너희를 향한 사랑이 사라질 수 없었다. 그러나 너희 자신은 너희의 자유의지 때문에 자신을 변화시켜 너희 성품을 전적으로 반대로 바꿀 수 있었던 자유로운 창조 된 존재였다.

셀 수 없이 많은 존재들이 이렇게 행했다. 그들의 생각이 하나님을 대적하게 되었고 결과적으로 그들의 성품도 반대가 되었고 온전한 상태에서 반대의 상태로 바뀌었다. 존재들은 능력과 빛을 잃었고 이로써 그의 자유를 잃었다. 그러나 존재는 하나님으로부터 나온 사랑의 힘이었고 능력으로 남는다. 그러나 존재들은 하나님의 측량할 수 없는 사랑의 불길의 빛의 불씨였고 실제 무한 가운데로 버림받았지만 그러나 절대로 소멸될 수 없다.

사랑의 빛의 불씨는 그의 빛나는 능력을 잃게 되었다. 그들이 하나님으로부터 멀어질수록 그들은 생명을 잃게 되었고 움직일 수 있는 능력을 있게 되었고 서서히 굳어진 입자가 되었다. 이 입자들은 근본적으로는 영적인 것이지만 그러나 더 이상 한때 가졌던 정함받은 바대로 어떠한 방식으로든지 일을 수행하기에 합당하지 않았다. 존재는 원래 하나님의 뜻대로 자유롭게 일하는 생명을 갖게 창조되었다.

그러나 존재는 이제 자신에게서 생명을 스스로 빼앗았다. 존재는 하나님의 질서 안에서 능력과 빛을 사용할 능력을 스스로 없게 했다. 왜냐면 존재가 스스로 이런 하나님의 질서를 벗어나기 때문이다. 그럴지라도 존재는 더 이상 소멸될 수 없었다. 마찬가지로 하나님은 자신의 사랑의 힘으로 생성 된 존재가 이런 합당하지 못한 자신의 질서에 전적으로 반대되는 상태에 영원히 머물게 하지 않는다.

그러나 하나님은 존재가 자신에 대한 저항을 포기하게 강요하지 않는다. 그러나 이제 존재의 상태가 그러한 것처럼 존재가 굳어진 영적인 입자로써 하나님으로부터 멀리 떨어진 가운데 거하면, 존재에게 하나님께 귀환하는 길에 들어설 능력이 전혀 없다. 존재는 한 존재로써 자신을 의식하는 의식을 잃었다.

존재는 단지 가장 작은 변화라도 자기에게 일어나게 하려면, 영적인 도움이 필요한 죽은 영적인 덩어리가 되었다. 모든 것을 긍휼히 여기는 하나님의 사랑이 이런 변화가 일어나게 존재를 돕는다. 하나님의 도움이 역사하는 곳에서는 거부할 수 없게 성공을 기대할 수 있다.

그러나 언제 이런 성공에 도달할지는 정해져 있지 않다. 왜냐면 최종적인 귀환은 성장 과정의 한 특정한 단계에서 존재에게 되돌려준 그의 자유의지가 다시 자신의 자세를 천명해야만 하기 때문이다. 이런 특정한 단계 도달하게 되는 일은 도달하지 못하면, 영원히 끝 없이 떨어진 가운데 머물러야만 하는 자신의 피조물을 향한 아버지의 사랑의 커다란 긍휼의 역사이다.

그들이 이제 인간으로 이 땅에 거하게 되면, 그들은 자유의지를 가진 단계에 도달하게 된 것이다. 그러나 한때 타락한 한 존재가 다시 셀 수 없이 많은 입자들로 또는 능력의 불씨들로 분해되었고 이 들이 모여 다시 자신을 의식하는 한 존재가 되는데 영원에 영원한 시간이 필요함을 생각해야 한다.

이런 성장 과정의 전 단계에서 셀 수 없이 많은 이런 모든 능력의 불씨를 담고 있는 형체가 바뀌는 일들이 있었음을 생각해야 한다. 이제 모든 창조물들이 너희가 볼 수 있는 창조의 작품들과 마찬가지로 셀 수 없이 많은 영적인 창조물들의 겉형체이고 성장이 진전됨에 따라 항상 더욱 원래 창조 된 존재의 입자들을 결국에 가서는 인간의 겉형체 안에서 다시 모든 원래의 영에 속한 입자들이 모여 이제 자유의지를 가진 상태에서 이런 원래의 영의 의지의 시험인 존재가 자신의 사랑을 드리고 다시 그와 하나가 되기를 원하는 아버지로서 창조주를 인정하는 시험을 다시 한번 치러야만 하는 입자들을 더 많이 갖게 되는 일을 이해해야 한다.

이 일이 바로 너희가 인간으로서 전적인 자유의지로 해결해야 하는 너희의 과제이다. (1955년 10월 22일) 이 과제는 아주 큰 중요한 의미가 있다. 왜냐면 실패나 주의를 기울이지 않는 일이 다시 영원한 기간 동안 고통과 고난을 당하며 포로가 된 가운데 보낼 수 있는 결과를 가져올 수 있고 존재가 새롭게 될 수 없지만 입자들로 분해되어 굳은 형체 안으로 묶임을 받을 수 있기 때문이다.

이런 상태는 아주 끔찍해 어떤 사람도 그가 단지 이런 상태가 어떤 상태인지 아주 작은 깨달음이라도 얻으면, 이렇게 되길 원하지 않을 것이다. 실제 가르침을 통해 그러나 증명할 수 없는 가르침을 통해 아주 작은 깨달음을 존재에게 줄 수 있지만 단지 희귀하게 믿음을 얻는다.

하나님의 사랑은 끝이 없다. 바로 이런 사랑이 항상 또 다시 사람들에게 어떠한 빛을 주려고 시도하고 어두운 영역에 빛을 비추어 주려고 시도한다. 이 사랑이 항상 단지 사람 안에서 자신을 사랑하는 존재를 느끼고 이 존재를 향한 사랑이 불타오르는 것을 느낄 정도로 좋은 것을 사람들에게 선물해주려고 노력한다. 사람의 심장 안에 사랑이 불타오르게 되면, 최종적으로 하나님에게 귀환하는 목표는 확실하게 성취 된다. 사람의 이 땅의 운명적인 과정이 이 목표로 인도할 수 있다.

왜냐면 이 과정이 하나님의 사랑과 그의 능가할 수 없는 지혜로 정해지기 때문이다. 영적인 이 땅의 과제를 의식하는 내적으로 저항하지 않기 때문에 이미 작은 깨달음을 소유한 사람들이 항상 하나님의 사랑을 깨달을 수 있게 정해지기 때문이다. 이런 깨달음이 아직 없는 사람에게 하나님의 사랑의 빛은 들어가지 않는다.

왜냐면 하나님의 사랑의 빛은 강제적으로 나타나지 않고 그의 능력을 행사하는 일을 중단하기 때문이다. 그러므로 스스로 거부하는 사람에게 깨달음이 주어지지 않는다. 그럴지라도 하나님의 사랑은 사람들을 뒤따른다. 하나님의 사랑은 언젠가 확실하게 목표에 도달한다. 모든 존재들이 언젠가 하나님의 사랑에게 향한다. 그러나 존재가 스스로 자신의 저항을 포기할 때를 정한다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박