Compare proclamation with translation

Other translations:

The earthly world is the realm of the adversary....

Since the earthly world is My adversary's kingdom he also has a certain right in it which will not be curtailed by Me but which you humans yourselves can dispute if you don't bow to his will. For he seeks to influence your will precisely through the world, through everything that is connected with matter.... He seeks to increase your greed for matter, he influences you through matter by presenting it to you so enticingly that you strive to possess it.... I do not deny him his action and his intention because he still has a right to you who once voluntarily followed him to the abyss.... But you can resist him, you can resist all temptations if you are serious about becoming free from him and successfully completing your earthly path.... For he cannot force your will, you can decide for yourselves in utmost freedom, and you should use this freedom correctly, you should recognize the world as his kingdom and seek to escape from him. For I will always help you to do so if it is your earnest will.... And thus you can never release yourselves from the responsibility towards your soul, because you alone decide whether My adversary retains power over you or you become free from this power. He cannot force you, and I likewise do not use coercion, neither towards you nor towards him.... But to the same extent as he tries his arts of seduction on you I am also willing to provide you with gifts of grace, so that it is therefore certainly possible for you to resist him. And if people's current spiritual state is so low, if their thinking is only materially oriented and all their thoughts and aspirations are only directed towards the attainment of earthly goods, then this is solely attributable to people because they voluntarily comply with My adversary's wishes although they could nevertheless resist him.... Again and again it is freedom of will which determines every person's spiritual state, but which is not taken away from him as long as he stays on this earth as a human being. But through his freedom of will, through the misuse of his will, he can get so far that his will is bound again, that he is placed into the state of complete bondage again, which is exceedingly agonizing.... that he himself becomes matter, which he aspired to during his earthly change. Then the adversary will certainly have won the victory by preventing the return to Me, but he will only have delayed it, and the spiritual substance, which he believed to gain for himself through his influence, will again be withdrawn from his power and influence. And that also means weakening of himself again for an infinitely long time. My kingdom is not of this world.... These words should tell you humans most clearly what to think of the earthly world.... if you are at all interested in taking possession of My kingdom one day. But precisely the worldly people, the materialists, are satisfied with the possession of this world, they don't strive for a spiritual kingdom, for they are already completely under the spell of the lord of this world, even though they don't accept him as a being by whom they are influenced. For he strikes them with complete blindness, he prevents them from even the faintest light of realization, he lights blind lights for them which make it impossible to see a true light.... And I will not stop his activity, after all, it concerns the free decision of will which the human being is supposed to make on earth.... My means of help, however, could contribute towards a change of will, for they mainly consist of making people aware of the transience of matter, of repeatedly depriving them of their possessions in order to induce them to strive for imperishable possessions.... which is why again and again events will occur in the last days which will very clearly point people to the worthlessness of what the world offers. For I will not refrain from anything that can still help people, I will do everything to save them from the fate of a new banishment, the significance of which people don't know and also don't believe when the knowledge is conveyed to them. And therefore much will still happen before the last day comes, which will then also irrevocably decide the fate of all people....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Die irdische Welt ist das Reich des Gegners....

Da die irdische Welt das Reich Meines Gegners ist, hat er auch in dieser ein gewisses Recht, das ihm von Mir aus nicht gekürzt wird, das aber ihr Menschen selbst ihm streitig machen könnet, wenn ihr euch nicht seinem Willen beuget. Denn er sucht auf euren Willen einzuwirken eben durch die Welt, durch alles, was mit der Materie verbunden ist.... Er sucht in euch die Gier nach der Materie zu verstärken, er wirkt durch die Materie auf euch ein, indem er sie euch so lockend vor Augen stellt, daß ihr sie zu besitzen trachtet.... Ich verwehre ihm sein Tun und seine Absicht nicht, weil er noch ein Anrecht hat auf euch, die ihr ihm einst freiwillig zur Tiefe gefolgt seid.... Ihr aber könnet ihm wehren, ihr könnt allen Versuchungen widerstehen, wenn es euch ernst ist, von ihm frei zu werden und euren Erdengang mit Erfolg zurückzulegen.... Denn euren Willen kann er nicht zwingen, ihr könnt in vollster Freiheit euch selbst entscheiden, und ihr solltet diese Freiheit recht nützen, ihr solltet die Welt als sein Reich erkennen und ihm zu entfliehen suchen. Denn dazu werde Ich euch stets helfen, wenn es euer ernster Wille ist.... Und so könnet ihr niemals euch frei machen von der Verantwortung eurer Seele gegenüber, weil ihr allein es entscheidet, ob Mein Gegner über euch Macht behält oder ihr frei werdet von dieser Macht. Er kann euch nicht zwingen, und Ich wende gleichfalls keinen Zwang an, weder euch noch ihm gegenüber.... Aber im gleichen Maße, wie er seine Verführungskünste an euch erprobt, bin Ich auch bereit, euch mit Gnadengaben zu versorgen, so daß es euch also wohl möglich ist, ihm zu widerstehen. Und wenn nun der derzeitige Geisteszustand der Menschen so tief ist, wenn ihr Denken nur noch materiell gerichtet ist und all ihr Sinnen und Trachten nur noch dem Erreichen irdischer Güter gilt, so ist dies allein den Menschen zuzuschreiben, weil sie freiwillig den Wünschen Meines Gegners nachkommen, obwohl sie ihm doch widerstehen könnten.... Immer wieder ist es die Willensfreiheit, die den Geisteszustand eines jeden Menschen bestimmt, die ihm aber auch nicht genommen wird, solange er als Mensch auf dieser Erde weilt. Aber er kann eben durch seine Willensfreiheit, durch den Mißbrauch seines Willens, es so weit bringen, daß sein Wille erneut gebunden wird, daß er wieder in den Zustand völliger Unfreiheit versetzt wird, der überaus qualvoll ist.... daß er selbst zur Materie wird, die er anstrebte während seines Erdenwandels. Dann hat der Gegner wohl den Sieg davongetragen, indem er die Rückkehr zu Mir verhinderte, aber er hat sie nur verzögert, und das Geistige, das er durch seinen Einfluß für sich zu gewinnen glaubte, wird erneut seiner Macht und seinem Einfluß entzogen. Und das bedeutet auch Schwächung seiner selbst wieder auf endlos lange Zeit. Mein Reich ist nicht von dieser Welt.... Diese Worte sollten euch Menschen klarstens sagen, was ihr von der irdischen Welt zu halten habt.... wenn es euch überhaupt daran liegt, Mein Reich einmal in Besitz zu nehmen. Aber gerade die Weltmenschen, die Materialisten, lassen sich genügen am Besitz dieser Welt, sie streben kein geistiges Reich an, denn sie sind schon völlig im Banne des Herrn dieser Welt, wenngleich sie auch ihn als ein Wesen, von dem sie beeinflußt werden, nicht gelten lassen. Denn er schlägt sie mit völliger Blindheit, er hindert sie an einem noch so schwachen Licht der Erkenntnis, er zündet ihnen Blendlichter an, die es unmöglich machen, ein rechtes Licht zu sehen.... Und Ich werde sein Wirken nicht unterbinden, geht es doch um den freien Willensentscheid, den der Mensch auf Erden ablegen soll.... Meine Hilfsmittel aber könnten zu einer Wandlung des Willens beitragen, denn sie bestehen vorwiegend darin, den Menschen die Vergänglichkeit der Materie vor Augen zu führen, ihnen immer wieder ihren Besitz zu nehmen, um sie zu einem Streben nach unvergänglichen Gütern zu veranlassen.... weshalb in der Endzeit immer wieder Ereignisse eintreten werden, welche die Menschen allerdeutlichst hinweisen auf die Wertlosigkeit dessen, was die Welt bietet. Denn Ich unterlasse nichts, wodurch den Menschen noch Hilfe geleistet werden kann, Ich tue alles, um sie zu retten vor dem Lose einer Neubannung, deren Bedeutung die Menschen nicht wissen und auch es nicht glauben, wenn ihnen das Wissen zugeleitet wird. Und es wird sich daher noch viel ereignen, bevor der letzte Tag gekommen ist, der dann unwiderruflich auch das Schicksal aller Menschen entscheidet....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde