Compare proclamation with translation

Other translations:

Walk to the cross.... cross bearer Jesus Christ....

Carry your cross in patience, for it is no heavier than you are capable of carrying.... No-one needs to collapse under the burden of his cross because there is one Who helps him carry it if only he calls upon this one, if he is aware of his weakness and trustingly goes to Him Who can and does give him strength and fortification as soon as He is approached for it. But anyone who believes that he does not need divine help, who feels strong enough himself, who does not want to acknowledge a lord above him, will very often feel the burden of the cross, for I Myself influence such people through this burden of the cross in order to make their path to Me easier, because I have to demand their acknowledgement in order to be able to prepare a blissful life for them one day. Bear your cross with patience, for then you will already be walking a path of the cross which can be a blessing for you. But you can also become inflamed and indignant against your fate.... Then you will be in grave danger, for then you will already be My adversary's prey when help comes to you strikingly quickly, when you are relieved of every burden, for then he will help you because you rebel against Me, Who imposed the cross upon you for your salvation. I walked the path to the cross for you, I Myself collapsed under the burden of the cross because it was immeasurably heavy.... but I did it for you so that you should not have to bear such a heavy burden, that it should be bearable for you at all times.... Therefore I walk beside you as an invisible cross-bearer, and every help-seeking turn to Me will also find Me ready to take the burden off you. Yet anyone who walks along stubbornly, who does not make use of My help, will always feel it more heavily.... But his own will determines the weight of his burden of the cross.... and the human being should beware of calling upon him through unwillingness and arrogant attitude, who is only waiting for the moment when he can step in but who does not want to offer help but only wants to ruin you.... I have gone ahead of you the way and I keep calling you to follow Me.... I have reached My aim by uniting Myself as the human being Jesus with the father, Who took possession of My body and filled Me with light and strength.... Your path, too, can lead to this aim, you, too, could attain immeasurable bliss if you endeavour to follow Me, but this also entails carrying the burden of the cross.... But you need not walk alone, in Me you always have a companion Who supports you and helps you carry your burden as soon as you consciously entrust yourselves to Me and request My help.... But you will achieve little progress if your earthly life is easy and carefree, if you don't free your soul from dross by carrying the burden of the cross, which will hinder the soul's illumination for a very long time. You should release your soul from these drosses, which will not be difficult for you if you call upon the divine redeemer Jesus Christ for help.... But for this reason I place a cross upon you humans so that you may remember Him.... Through the burden of the cross I want to call you to Me, you who are too lukewarm to take the path to Me.... I will bring to your remembrance what I have done for you through My cross, through My suffering and dying on the cross.... As long as you are well on earth, you remember little of My greatest deed of love.... Only when the cross weighs you down do you turn your eyes to Me, and then you also acknowledge Me when you ask Me for help.... Then you consciously take the path of following Jesus when you bow down to My will, when you remember My crucifixion, My immense suffering but also My love which sacrificed itself for you....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

십자가의 길. 십자가를 지신 예수 그리스도.

인내하며 너희의 십자가를 지라. 십자가는 너희가 짊어질 수 있는 무게보다 더 무겁지 않다. 누구도 십자가의 무게 아래 기절할 필요가 없다. 왜냐면 그가 단지 한 분을 부르고 그가 자신의 약점을 의식하고 전적으로 신뢰하는 가운데 그에게 힘을 줄 수 있고 그를 강하게 할 수 있고 또한 요청을 받는다면, 들어주는 한 분이 십자가를 지도록 돕기 때문이다. 그러나 자신에게 하나님의 도움이 필요하지 않는다고 믿는 사람과 자신이 충분히 강하다고 느끼는 사람과 자신 위에 어떤 주님도 인정하기를 원하지 않는 사람은 아주 자주 십자가의 짐을 느낄 것이다. 그러나 나 자신이 이런 십자가의 짐을 통해 사람들이 나에게 향하는 길을 더 쉽게 가게 하기 위해 사람들에게 역사한다. 왜냐면 그들을 위한 행복한 삶을 언젠가 그들에게 마련해줄 수 있도록 내가 그들의 인정을 요구해야만 하기 때문이다.

인내심을 가지고 십자가를 지라. 그러면 너희가 이미 십자가의 길을 걷고 이 길이 너희에게 축복이 될 수 있다. 그러나 너희는 또한 너희의 운명에 대해 화를 내고 반항할 수 있다. 그러면 너희는 심각한 위험에 처하게 된다. 왜냐면 너희가 눈에 띄게 빠르게 도움을 받고 모든 짐을 벗어나면, 너희가 이미 내 대적자의 먹이감이 되었기 때문이다. 왜냐면 너희가 너희의 구원을 위해 너희에게 십자가를 짊어지게 한 나에게 대항했기 때문이다.

나는 너희를 위해 십자가의 길을 갔고 나 자신이 십자가의 무게 아래 실신했다. 왜냐면 십자가가 헤아릴 수 없을 정도로 무거웠기 때문이다. 그러나 나는 너희를 위해 십자가의 길을 갔다. 이로써 너희가 십자가를 지기에 너무 무겁지 않게 했고 너희가 언제든지 십자가를 질 수 있게 했다. 그러므로 내가 보이지 않는 십자가의 운반자로서 너희 곁에서 함께 간다. 모든 나에게 도움을 구하는 일이 너희가 너희의 짐을 덜어 줄 준비가 되어 있는 나를 발견하게 할 것이다. 그러나 완고하게 길을 가고 내 도움을 활용하지 않는 사람은 십자가를 항상 더 무겁게 느낄 것이다. 그러나 그의 의지가 자신의 십자가의 무거움을 정한다. 사람은 분노와 오만한 생각으로 너희를 멸망시키려는 자를 부르지 않도록 조심해야 한다. 그는 항상 단지 자신이 개입할 수 있는 순간을 기다리지만 도움을 주지 않는다.

나는 너희를 앞서 길을 갔고 나는 항상 또 다시 너희가 나를 따르기를 요청한다. 나는 인간 예수로서 아버지와 하나가 되면서 내 목표를 성취시켰다. 아버지는 내 몸을 소유했고 빛과 힘으로 나를 채워주었다. 너희의 길도 또한 같은 목표로 인도할 수 있다. 너희가 나를 따르려고 노력한다면, 너희도 측량할 수 없는 축복에 도달할 수 있다. 그러나 나를 따르려고 노력하는 일에 십자가의 짐을 지는 일이 포함되어 있다. 그러나 너희는 혼자 갈 필요가 없다. 너희에게 동반자인 내가 있다. 너희가 단지 의식적으로 너희 자신을 나에게 맡기고 내 도움을 청하면, 나는 항상 너희를 지원하고 너희가 십자가를 지도록 돕는다.

그러나 너희의 이 땅의 삶이 쉽고 평온하고 너희가 십자가의 짐을 짊어 짐으로써 아주 오랫동안 빛을 받는 일을 방해하는 혼의 분순물을 제거하지 않으면, 너희는 아주 작은 성장을 이루게 될 것이다. 너희는 이런 분순물을 너희의 혼으로부터 제거해야 한다. 너희가 하나님의 구세주 예수 그리스도의 도움을 요청하면, 너희에게 제거하는 일이 어렵지 않게 될 것이다. 그러므로 내가 너희 사람들에게 십자가를 주고 이로써 너희가 예수 그리스도를 생각하게 한다.

나는 십자가의 짐을 통해 너희를 나에게 부르기를 원한다. 너희 자신이 나에게 향하는 길을 가는 일에 너무 소극적이다. 나는 내 십자가의 길과 십자가의 고통과 죽음을 통해 내가 너희를 위해 행한 일을 너희가 기억하기를 원한다. 너희가 이 땅에서 잘 살면, 너희는 가장 큰 내 사랑의 행동을 단지 적게 생각한다. 십자가가 너희 자신을 짓누르면, 너희가 비로소 너희 눈을 나에게 돌리고 너희가 나에게 도움을 요청할 때 너희가 나를 깨달을 수 있게 된다. 그러면 너희는 의식적으로 예수를 따르는 길을 간다. 너희가 내 뜻에 복종하고 내 십자가의 길과 헤아릴 수 없는 내 고통과 그러나 너희를 위해 희생한 내 사랑을 기억하면, 너희는 의식적으로 예수를 따르는 길을 가게 된다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박