Compare proclamation with translation

Other translations:

Separation - unblessedness.... "Come all ye to Me...."

You can still keep yourselves separated from Me for eternities but then you will also be wretched for eternities because My love cannot make you happy. Then you will be isolated from Me, alone and exposed to the forces which are hostile towards Me, and then you will also be hostile towards Me and increasingly prevent Me from having a pleasing effect on you.... You must constantly try to reduce the distance from Me.... Otherwise a change of your unhappy state cannot be achieved, because My nearness also guarantees happiness. Yet in order to strive towards Me you first have to get to know Me, because I have become a stranger to you due to the great distance from Me and because all hostile forces darken your spirit such that you are no longer able to recognize Me. Therefore I must reveal Myself to you through My word.... You must be informed through the word of an exceedingly wise, powerful and loving father Who is in closest contact with you.... only then can you freely decide whether you want to enter into contact with this father.... I must reveal Myself to you humans in such a way that the desire can arise in you to approach Me, and only then can you let your will become active and do what I demand in order to bridge the distance from Me.... you must fulfil My commandments of love which unite you with eternal love.... to all I say: "Come to Me, you who are weary and burdened...." for all are weary and burdened who are not yet with Me, and all these I call.... follow Me and come.... and you will also improve the condition that is your lot as a result of being far away from Me.... For now My ray of love can reach you. I will now take you in again like a father takes in his child.... and I will give you what you need: light of love and strength.... And you can receive everything from Me, but only ever when you come to Me yourselves and stretch out your hands to Me asking Me to fill them.... I cannot provide for you if you turn away from Me, for My strength of love only works in open hearts. But I want to know you blessed.... you are My living creations and will remain so, but you can only become My children if you voluntarily strive towards Me, if you allow My strength of love to permeate you and fill you such that you completely enter into My will.... But then all weakness and inadequacy and all hardship will come to an end.... Then light and strength will flood through you and you will be blissfully happy, for you will be close to Me, you will be intimately united with Me and no longer stand outside of Me.... Then you will be what you were from the beginning: beings filled with light and strength who work and create with Me in the same will in the spiritual kingdom and are indescribably blissful....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

분리는 불행이다. "모두 내게로 오라."

너희는 아직 나로부터 영원에 영원한 기간동안 떨어져 있을 수 있다. 그러나 그러면 너희는 또한 영원에 영원한 기간동안 불행할 것이다. 왜냐면 내 사랑이 너희를 행복하게 해줄 수 없기 때문이다. 그러면 너희는 나로부터 고립되어 홀로 머물고 나에게 적대적인 세력들에게 노출 된다. 이런 세력들은 나에게 적대적인 태도를 취하고 그러면 너희가 나에게 적대적인 자세를 취하고 점점 더 내가 너희에게 행복하게 하는 영향을 미치는 일을 막는다. 너희는 끊임없이 나와의 간격을 줄이려고 노력해야만 한다. 그렇지 않으면 너희의 불행한 상태를 변화시킬 수 없다. 왜냐면 내 임재가 축복을 보장하기 때문이다.

그러나 너희가 나를 추구하기 위해 너희는 먼저 나를 깨달아야만 한다. 왜냐면 너희가 나와의 먼 거리를 통해 나를 알지 못하고 모든 대적하는 세력들이 너희 영을 어둡게 하여 너희가 더 이상 나를 깨달을 수 없게 되었기 때문이다. 그러므로 나는 내 말씀을 통해 너희에게 나를 계시해야만 하고 너희는 아버지의 말씀을 통해 너희와 가장 가까운 관계에 있는 아주 현명하고 권세가 있고 사랑이 충만한 아버지를 깨닫게 돼야만 한다. 그러면 너희는 비로소 너희가 아버지와 연결을 이루기를 원할지 자유롭게 정할 수 있다. 나는 너희에게 너희가 나에게 다가가기 원하는 갈망이 생길 수 있는 방식으로 나를 계시해야 한다. 그러면 비로소 너희 의지가 역사할 수 있게 되고 나와의 거리를 줄이기 위해 내가 요구하는 일을 할 수 있게 된다. 너희는 영원한 사랑과 너희를 연합시키는 내 사랑의 계명을 성취시켜야만 한다.

나는 모든 사람에게 말한다: "수고하고 짐진 자들아 다 나에게 오라." 왜냐면 아직 나와 함께 하지 않은 모든 사람이 수고하고 짐진 사람이기 때문이다. 내가 이런 모든 사람을 부른다. 나를 따르고 나에게 오라. 그러면 너희는 나와의 거리가 먼 결과인 너희의 운명인 상태를 개선시키게 될 것이다. 왜냐면 내 사랑 광선이 이제 너희에게 닿을 수 있기 때문이다. 나는 이제 아버지가 자신의 자녀를 받아드리는 것처럼 너희를 다시 받아들이고 너희에게 필요한 것인 사랑의 빛과 힘을 준다. 그러면 너희는 나로부터 모든 것을 받을 수 있다. 그러나 항상 단지 너희가 나에게 다가와 너희의 손을 뻗어 내가 너희 손을 채워달라고 간청할 때 나로부터 모든 것을 받을 수 있다.

너희가 나를 외면하면, 나는 너희를 돌볼 수 없다. 왜냐면 내 사랑의 힘은 단지 열린 심장에 역사하기 때문이다. 그러나 나는 너희가 축복받기를 원한다. 너희는 내 피조물이고 내 피조물로 머물 것이다. 그러나 너희가 자유의지로 나를 추구하고 내 사랑의 힘이 너희를 충만하게 비추게 하고 너희 자신을 채워 너희가 내 의지를 전적으로 따르게 되면, 너희가 비로소 내 자녀가 될 수 있다. 그러면 모든 연약함과 부족함과 모든 어려움이 끝이 난다. 그러면 너희는 빛과 힘으로 충만하게 되고 너희는 축복되게 된다. 왜냐면 너희가 내 가까이에 거하고 나와 긴밀하게 연결이 되고 더 이상 내 밖에 거하지 않기 때문이다. 그러면 너희는 너희가 원래 초기 그랬던 것처럼 빛과 힘이 충만한 존재가 된다. 너희는 나와 같은 의지로 나와 함께 일하고 영의 나라에서 창조하고 말할 수 없는 축복을 받게 된다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박