Compare proclamation with translation

Other translations:

Further development on the new earth....

All spiritual substances capable of development will continue their path of development, even when the end of this earth has come, when a total transformation of it has taken place.... while that spiritual substances which have proved incapable of covering the last stage of development will be relegated again and have to go through the course of development once more according to divine law, which puts all spiritual substances into such state which corresponds to their degree of maturity.... And so an epoch of development has ended, but the cycle of development is not interrupted.... The spiritual still in bound will continues to ascend, and the human being can also ascend in free will and finally liberate himself from the form.... But he can also descend by virtue of his free will, and then he has to ascend again from below. The redemption of the fallen one experiences no interruption, even if the earth is facing a turning point spiritually and also earthly.... Only the divine order is restored, which has been considerably disturbed by the free will of man.... Only everything will be moved to where it belongs according to its maturity.... The spiritual substances in the various works of creation, which are still bound in form, will therefore also experience a change of their dwelling place, and this also necessitates a dissolution of the visible works of creation and the emergence of a new earth.... This is not credible to people and yet it will happen according to divine counsel, which only ever aims at the spiritual's ascent development, which is to reach God from the abyss. If the spiritual substance lived completely in God's order in the stage of free will.... as a human being.... then a total earth transformation would never be necessary, because then the process of ascent development would take place according to plan and the redemption of all spiritual substances could take place very quickly. However, human free will so often acts against divine order that it endangers the entire previous course of development and again and again requires God's violent intervention in order to correct what has gone out of order again. And this always means the end of a redemption period and the beginning of a new one, it always means a transformation of the earth, thus also a passing away of all works of creation and the emergence of completely new creations.... It means a release of the spiritual bound in hard matter and renewed binding in considerably loosened forms, which now also initiate the upward development of this spiritual already held captive for eternal times.... thus gratefully felt as a relief by this spiritual. Such a reshaping of the earth's surface means progress for all spiritual substances, except for the spiritual substance embodied in the human being, which failed by abusing its freedom of will and constantly striving downwards instead of upwards during its earthly life. This spiritual is transferred to what it longed for.... it becomes hard matter.... it becomes bound by this, to which all its striving and desire applied.... It is a just compensation for the unheard-of grace of freedom in the embodiment as a human being.... but which man disregarded, which he used in a wrong sense.... that he distanced himself more and more from God for the sake of matter, which now becomes his reward.... And the fact that you humans are standing before the end of an epoch of redemption is repeatedly and urgently held up to you.... In all love God gives you the knowledge of all correlations, of cause and effect, of the consequences of a right and also a wrong earthly change.... He conveys the knowledge to you through His word, and you could also believe it with a good will.... But He cannot force you to accept His word as truth.... The freedom of your will alone determines your faith, it determines your thinking, willing and acting.... but therefore also your fate after this transformation.... which can be truly glorious in paradise on the new earth but can also cause you unspeakable torment if you are banished anew into matter.... according to your will and your love....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

새 땅에서 계속되는 성장.

영적으로 성장할 수 있는 모든 영적인 존재들은 이 땅의 종말이 임하고 이 땅이 완전히 변화되는 일이 일어날 지라도 그의 성장의 길을 계속 갈 것이다. 반면에 마지막 성장 과정을 갈 능력이 없는 것으로 증명 된 영적인 존재는 다시 퇴보하게 되고 하나님의 법칙에 따라 다시 성장 과정을 거쳐야만 한다. 이런 일은 모든 영적인 존재를 자신의 성숙한 정도에 합당한 상태가 되는 일이다.

이로써 한 성장 시대가 끝이 난다. 그러나 성장의 반복은 중단되지 않는다. 아직 묶임을 받은 의지를 가진 영적인 존재가 계속해서 위로 성장해 나가고 인간도 또한 자유의지로 위로 성장할 수 있고 마침내 형체로부터 자유롭게 될 수 있다. 그러나 그는 또한 자신의 자유의지로 퇴보할 수 있다. 그러면 그는 다시 아래에서 위롤 올라가야만 한다. 타락한 존재의 구원은 이 땅이 영적으로 또한 세상적으로 변화를 앞두고 있을지라도 중단되지 않고 단지 인간의 자유의지에 의해 현저하게 교란 된 하나님의 질서가 다시 회복이 되고 모든 영적인 존제가 그의 성숙한 정도에 합당한 곳으로 배치받게 된다.

다양한 창조물 안에서 아직 형체 안에 묶여 있는 영적인 존재는 마찬가지로 자신의 거처의 변화를 경험하게 된다. 이런 일이 또한 눈에 보이는 창조물의 해체와 새로운 땅이 생성되는 일을 요구되고 사람들에게 이런 일은 믿을 수 없는 일이다. 그러나 이런 일이 하나님의 결정에 따라 일어날 것이다. 하나님의 결정은 항상 단지 깊은 곳에서 하나님께 올라가야 할 영적인 존재가 높이 성장하는 일을 목표로 한다. 영적인 존재가 인간으로 자유이지를 가진 상태가 되어 전적으로 하나님의 질서대로 살면, 이 땅의 전적인 변화가 절대로 필요하지 않을 것이다. 왜냐면 계획에 따라 높이 성장 과정이 일어나고 모든 영적 구속이 아주 빨리 일어날 수 있기 때문이다.

그러나 인간의 자유의지가 하나님의 질서에 너무 자주 어긋나기 때문에 이전의 모든 성장 과정이 위험에 처해 있다. 이런 질서에서 벗어난 일을 다시 바로 잡으려면 하나님의 폭력적인 개입이 계속해서 요구 된다. 이 일은 항상 구원시대의 끝과 새로운 구원시대의 시작을 의미하고 항상 이 땅의 변화를 의미한다. 그러므로 또한 모든 창조물이 사라지고 완전히 새로운 창조물의 출현을 의미한다.

이런 일은 굳은 물질 안에 묶임을 받은 영적인 존재가 해방되고 다시 현저하게 느슨해진 형체 안으로 새롭게 묶임을 받고 이미 영원한 기간 동안 묶임을 받고 있던 영적인 존재가 이제 높이 성장하는 일을 시작하는 일을 의미한다. 영적인 존재들은 이런 전환에 감사하는 가운데 수월해지는 일을 느낀다. 이런 이 땅의 표면의 재 형성하는 일은 인간 안에 육신을 입고 실패한 영적인 존재뿐만 아니라 모든 영적인 존재에게 성장을 의미한다. 실패한 영적인 존재는 자신의 자유의지를 잘못 사용했고 이 땅의 삶에서 위를 추구하는 대신에 항상 낮은 곳을 추구했다. 이런 영적인 존재는 자신이 갈망했던 곳으로 옮겨지고 굳은 물질이 된다. 그는 자신의 모든 추구와 갈망의 대상이었던 물질에 의해 묶임을 받게 된다. 이런 일은 사람이 무시했고 잘못 사용했던 인간으로 육신을 입는 전례 없는 자유의 은혜에 대한 공의한 보상이다. 그는 물질 때문에 하나님과 점점 더 멀어졌고 이제 이런 일에 대한 보상을 받게 된다.

너희 사람들이 한 구원시대의 마지막에 살고 있다는 사실을 너희에게 항상 또 다시 긴급하게 알려준다. 하나님이 모든 사랑으로 모든 연관관계를 알려주는 지식을 너희에게 주고 원인과 결과와 올바른 이 땅의 삶의 결과와 잘못 된 이 땅의 삶의 결과에 대한 지식을 너희에게 준다. 그는 자신의 말씀을 통해 너희에게 지식을 전하고 너희가 선한 의지를 가지고 있다면 이런 지식을 믿을 수 있다. 그러나 하나님은 자신의 말씀을 너희가 진리로 받아들이도록 강요할 수 없다. 너희의 자유의지가 유일하게 너희의 믿음을 정하고 너희의 생각과 의지와 행동을 정한다. 그러므로 이런 정하는 일이 너희의 운명이 된다. 이런 운명이 진실로 새 땅의 낙원에서 영광스러운 운명이 될 수 있다. 그러나 너희가 너희의 의지와 너희의 사랑에 따라 물질 안으로 새롭게 파문을 받으면, 운명이 너희에게 말할 수 없는 고통을 줄 수 있다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박