Compare proclamation with translation

Other translations:

Hour of reckoning - Judgment.... Retribution....

Whether high, whether low.... whether poor, whether rich, young or old.... one day you all will have to give account for your way of life on earth when your last day has come. No-one will be able to avoid this accountability, for one day the hour of reckoning will come, the hour of judgment which will then decide the state of your soul and your subsequent fate.... Although you humans doubt the soul's life after death, although you deem your life to be concluded after your body's death.... you will not escape this last Judgment either.... and to your horror you will have to realise that you thought wrongly and that your life was a waste of time, for only a few of those who denied life after death will have lived a life of love.... And these few will begin to understand and have the desire to put right what they did wrong. And they will soon find helpers to assist them in their spiritual hardship.... Yet where all faith is lacking and little love present the hour of judgment will be bitter, for the fate awaiting them will be in line with their state of maturity.... lacking strength and light.... they will helplessly vegetate in agonising darkness.... No soul can escape this fate, even if it held the most reputable position of distinction on earth, for all those who had not created a spiritual garment for themselves on earth will arrive naked and poor in the beyond .... who only took care of the body but not of the soul, whose intentions and thoughts only concerned earthly possessions and who had no belief whatsoever in retribution, in a life after death. To create a spiritual garment for itself in the kingdom of the beyond, which signifies an improvement, is incredibly difficult for the soul.... but not impossible.... However, it often takes a long time before such souls can muster the will for it. And since the soul has to tackle the transformation itself, it can often take eternities until it decides to do so. People on earth do not consider their end and the responsibility they are approaching, consequently, they do not prepare themselves for it; and if, after their death, they only faintly realise their situation they will no longer be able to change it, because they will lack the strength which they had at their disposal on earth in abundance. For just as only loving activity helps the soul attain perfection on earth, so it also does in the kingdom of the beyond.... but loving activity means: wanting to give, to help and to please.... The souls, however, arrive in a very poor state and possess nothing they would be able to give; they have no strength in order to be able to help, they are wretched themselves and therefore cannot bestow happiness.... they are poor and miserable and need help themselves. People don't realise that one day they will reap what they sowed on earth.... Yet, according to divine justice, everything needs to be compensated, and everyone will receive according to merit. Every soul will have to accept the fate it acquired through its life on earth.... And the hour will come for everyone when he has to justify himself.... the hour of judgment comes for every soul on its last day....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

L’ora della resa dei conti – Il Giudizio – La retribuzione

Sia alti, se bassi, sia poveri, sia ricchi, giovani o vecchi, tutti dovete una volta rendere conto per il camino della vostra vita terrena, quando sarà venuto il vostro ultimo giorno. Nessuno potrà sottrarsi a questa responsabilità, perché una volta arriva l’ora della resa dei conti, l’ora del Giudizio, che ora decide sullo stato della vostra anima e sulla sua ulteriore sorte. Benché voi uomini dubitiate di una vita dell’anima dopo la morte, benché crediate finita la vostra vita con la morte del corpo, anche voi non sfuggirete a questo ultimo Giudizio e dovrete riconoscere con terrore, che il vostro pensare era errato e la vostra vita una corsa a vuoto, perché solo pochi tra quelli che hanno rinnegato una vita dopo la morte, avranno condotto una vita d’amore. A questi pochi verrà la conoscenza ed il desiderio di riparare la loro ingiustizia. Presto troveranno anche degli aiutanti che li assisteranno nella loro miseria spirituale. Ma quando manca ogni fede ed è da registrare solo poco amore, quivi l’ora del Giudizio sarà amara, perché secondo il suo stato di maturità spirituale è la sorte che ora l’attende, assenza di Forza e d’amore, un vegetare impotente nell’oscurità tormentosa.

Nessuna anima può sottrarsi a questa sorte, se sulla Terra stava ancora molto in alto nel rango e nella dignità, perché nell’aldilà arrivano nudi e poveri tutti coloro che sulla Terra non si sono creati nessun abito spirituale, che hanno solo provveduto al corpo, ma non all’anima, il cui tendere e studiare era soltanto rivolto ai beni terreni e che non avevano nessuna fede in una retribuzione, in una vita dopo la morte. Crearsi ora nel Regno dell’aldilà un involucro che per loro significa un sollievo, è smisuratamente difficile, ma non impossibile, ma sovente dura molto a lungo, finché tali anime abbiano questa volontà. Dato che l’anima stessa deve intraprendere la trasformazione, sovente può durare delle Eternità, prima che si decida per questo cambiamento.

Sulla Terra gli uomini non pensano alla loro fine ed alla responsabilità alla quale vanno incontro, e perciò non vi si preparano; e se dopo la morte viene su di loro soltanto una debole conoscenza della loro situazione, non possono più fare niente per migliorare questa situazione, perché a loro manca ogni forza che sulla Terra avevano abbondantemente a disposizione, perché come sulla Terra soltanto un agire nell’amore aiuta l’anima al perfezionamento, così anche nell’aldilà, nel Regno spirituale. Agire nell’amore però significa: dare, voler aiutare, rendere felice. Ma le anime arrivano del tutto povere e non possiedono nulla di ciò che potrebbero dare; non hanno nessuna Forza per poter aiutare, loro stesse sono infelici e perciò non possono distribuire nessuna felicità, sono povere e misere e bisognose d’aiuto loro stesse.

Gli uomini non se ne rendono chiaramente conto, che una volta devono raccogliere ciò che seminano sulla Terra. Ma secondo la Giustizia divina tutto dev’essere pareggiato ed ognuno riceverà secondo il merito. Ogni anima dovrà prendere su di sé la sorte che si è conquistata attraverso il suo cammino terreno. Per ogni uomo arriva l’ora in cui deve rendere conto, per ogni anima arriva l’ora del Giorno del suo Giudizio.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich