Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual progress through self-denial....

Achieving a considerable advancement in your spiritual growth also demands a considerable amount of self-denial, a strong will and firm faith. You will hardly make progress if you don't eagerly strive for it, if you conduct yourselves indifferently when you actually should fight, be it against your own cravings or against everything that obstructs your soul's maturing, you must always bear the goal in mind in order to spur yourselves into constant struggling and striving, you must not deceive yourselves by estimating yourselves higher than your maturity of soul permits, you must be severely critical of yourselves, since only when you have recognised your faults and weaknesses will you tackle them. This requires a strong will, but it will always be strengthened through calling upon Jesus Christ, for this reason you also need to have a strong faith at your disposal. You can achieve anything with His help, including great spiritual progress, rising above yourselves and constant increase of your strength of love, which then will also accomplish whatever you strive for. Yet you will not take a single step forward without struggle, without loving activity and without prayer.... For loving activity and prayer guarantee your union with God and thus an already large advancement upwards, because coming closer to God is the goal you are intended to reach, so that every battle will subsequently become easier and always result in victory. What you yourselves cannot possibly achieve becomes possible through loving activity and prayer.... And therefore you will always have these two fail-safe means if you are serious about achieving spiritual progress, you need only muster the will to turn to God in prayer and attain His love through loving activity.... In that case you will not go short, then you can be certain of success and only your depth of faith determines how long it will take to reach your goal.... And you need only appeal to Jesus Christ to strengthen your faith and will, you need only avail yourselves of the blessings of His act of Salvation, which will remedy every weakness and also promise success. For He gives strength to all those who call upon Him because they believe in Him....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

자신을 극복함으로 이루는 영적인 성장.

영적인 성장의 큰 진전을 이루기 위해 강하게 자신을 극복하는 일과 강한 의지와 강한 믿음이 요구된다. 너희가 열심히 이 일을 추구하지 않고, 무관심하고, 너희 자신의 욕망에 대항하거나 너희의 혼을 성장시키는 일을 방해하는 모든 것에 대항해서 너희가 싸워야만 하는 모든 싸움에서 무관심하면, 너희가 성장하는 일이 어렵게 될 것이다. 너희는 항상 목표를 눈 앞에 둬야 하고, 이를 통해 스스로 너희 자신이 끊임없이 싸우고 투쟁하게 해야 한다. 너희는 너희 혼의 성숙한 정도가 허용하는 것보다 자신을 높이 평가하는 자기기만에 빠져서는 안 되고, 너희 자신에게 날카롭게 비판을 해야만 한다. 너희가 실수와 약점을 깨달으면, 너희가 비로소 이런 실수와 약점에 대항하여 싸우게 된다.

이를 위해 강한 의지가 필요하고, 이 의지는 예수 그리스도를 부름으로 항상 강하게 된다. 그러므로 너희는 강한 믿음을 가져야만 한다. 너희는 그의 도움으로 모든 것을 성취시킬 수 있다. 즉 높은 영적인 성장과 너희 자신을 극복하는 일과 너희의 사랑의 힘을 끊임없이 증가시키는 일을 성취시킬 수 있다. 그러면 사랑의 힘이 너희가 추구하는 모든 일을 성취시킨다. 그러나 너희는 싸우지 않고, 사랑을 행하지 않고, 기도하지 않고서는 한 걸음도 성장할 수 없다. 그러나 사랑을 행하는 일과 기도가 너희가 하나님과 연합을 이루도록 보장하고, 따라서 이미 높은 곳에 훨씬 더 가까이 도달하게 한다. 하나님께 가까이 다가가는 일이 너희가 도달해야 할 목표이고, 이로써 너희에게 모든 싸움이 수월해져야 하고, 너희가 항상 승리해야 한다.

스스로 할 수 없는 일이 사랑을 행하는 일과 기도로 가능하게 된다. 그러므로 너희가 진지하게 영적인 성장을 이루기를 원하면, 너희는 항상 확실하게 역사하는 이 두가지의 수단을 가지고 있고, 너희는 단지 너희가 기도로 하나님께 도움을 청하고, 사랑을 행함으로 하나님의 사랑을 얻으려는 의지를 가져야만 한다. 그러면 너희에게 부족한 것이 전혀 없게 될 수 있고, 너희 자신의 성공을 확신하게 된다. 너희의 믿음의 깊이가 단지 너희가 목표에 도달할 때까지 걸리는 시간을 정한다. 너희는 단지 너희의 믿음과 의지가 강하게 되도록 예수 그리스도께 구하기만 하면 되고, 너희는 단지 모든 연약함을 해결하고, 성공을 약속하는 예수 그리스도의 구속사역의 은혜를 활용하기 만하면 된다. 그는 자신을 부르는 모든 사람에게 힘을 준다. 왜냐면 그들이 자신을 믿기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박