Compare proclamation with translation

Other translations:

Jesus Christ, leader on the right path....

The right path will truly be pointed out to you if only you are willing to take it. In that case you just have to let yourselves be guided by Me and you will be urged onto the right path, because I Am only waiting for you to take stock of yourselves, so that you want to achieve what is your real task on earth and live a right and righteous life on earth. Then I will take over your guidance Myself, for your present will entitles Me to do so. As the man Jesus I walked this path as an example for you, as the man Jesus I showed you the goal which you, too, ought to pursue; as the man Jesus I demonstrated to you what a human being can achieve if he takes this path.

And therefore I keep making His earthly progress clear to you, I draw your attention to Him, Whom I sent to earth to help you take the same path, because this is the only path which will lead to Me, to your God and Father of eternity. He had achieved the goal on earth, He ascended to heaven as a perfected being, as the cover of Myself, and I enabled My disciples on earth to witness this process so that they would have a testimony of what a human being can achieve on earth, so that they were able to behold Me Myself in Jesus Christ, Who had entered into eternal unity with His heavenly Father and thus was united with Me for all eternity.... And I want all of you to unite with Me, I want all of you to return to Me as My children, that all of you take the only path which leads into the Father's house from whence you once originated.... You, however, wander around and don't know this path, you cannot find it because you are not looking for it, you live on earth oblivious of your purpose, you walk on a broad road which will never lead to the goal because it is not the path which Jesus had taken. And therefore I have to keep sending you messengers to show you the right way, who want to guide you onto the right path.

I have to make the Word of Jesus Christ accessible to you humans, which He taught on My instruction on earth, the Word which I spoke through Him to people who listened because they believed in Me, Who spoke through Him. This Word of His will direct you to the right path again, and you have to listen to this Word because it gives evidence of Me, Who is the path Himself, the truth and the life. And if you listen to this Word the path to the goal will be shown to you.... and no-one will be able to say that he had been without guidance on earth if he just entrusts himself to Me, if he wants to reach Me and has the will, not to stand still, but to attain the goal which was given to him for his earthly life. References are made to you time and again because I will not abandon any human being to his fate but Am concerned that they all shall find the right path, however, I cannot to take care of someone who lives without a sense of responsibility, for in order to be able to lead him he has to entrust himself to Me of his own free will. Where this will is missing I will keep Myself back....

Yet it will always be made easy for him to enter the right path, no compulsion will ever be exercised.... I always demand his free will in order to be able to take his hand and lead him to ascent.... for I can certainly advise and help you yet I will never compel you....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Iisus Hristos călăuză pe calea cea dreaptă....

Calea cea dreaptă vă va fi arătată cu adevărat dacă doar sunteți dispuși să o urmați. Atunci nu trebuie decât să vă predați îndrumării Mele și veți fi îndemnați pe calea cea bună, pentru că Eu aștept doar să vă reculegeți, să vreți să faceți ceea ce este sarcina voastră reală pe Pământ, să vreți să trăiți corect și drept pe Pământ. Atunci voi prelua Eu Însumi îndrumarea voastră, pentru că voința voastră prezentă Îmi acordă acest drept. În calitate de om Iisus v-am precedat pe această cale, în calitate de om Iisus v-am arătat țelul pe care ar trebui să-l urmăriți și voi; în calitate de om Iisus v-am dat dovada a ceea ce poate realiza o ființă umană dacă urmează această cale. Și de aceea vă prezint în mod repetat calea Sa pământească, vă arăt spre El, pe Care L-am trimis la voi pentru a vă ajuta să urmați aceeași cale, pentru că numai această cale duce la Mine, la Dumnezeul și Tatăl vostru din veșnicie. El și-a atins scopul pe Pământ, S-a înălțat la cer ca Ființă desăvârșită, ca un înveliș al Meu, iar Eu i-am lăsat pe ucenicii Mei să experimenteze acest proces pe Pământ, pentru ca ei să aibă o mărturie a ceea ce poate realiza o ființă umană pe Pământ, pentru ca ei să Mă poată contempla pe Mine Însumi în Iisus Hristos, Care s-a unit veșnic cu Tatăl Său ceresc și astfel a fost unit cu Mine pentru eternitate.... Și vreau ca voi toți să vă uniți cu Mine, ca toți să vă întoarceți la Mine ca și copii ai Mei, ca toți să mergeți pe calea care singură duce la casa Tatălui din care ați ieșit cândva.... Dar voi rătăciți și nu cunoașteți această cale, nu o găsiți pentru că nu o căutați, trăiți pe Pământ și nu sunteți conștienți de scopul vostru, mergeți pe un drum larg care nu duce niciodată la țintă, pentru că nu este calea pe care a mers Iisus. Și de aceea trebuie să vă trimit din nou și din nou mesageri care trebuie să vă indice direcția corectă, care vor să vă ghideze pe calea cea bună. Trebuie să vă fac accesibil vouă, oamenilor, Cuvântul lui Iisus Hristos, pe care El l-a predat pe Pământ în numele Meu, Cuvântul pe care Eu Însumi l-am rostit prin El oamenilor care l-au ascultat pentru că au crezut în Mine, Care am vorbit din partea Lui. Acest Cuvânt al Său vă îndreaptă din nou pe calea cea bună și trebuie să ascultați acest Cuvânt al Său pentru că el mărturisește despre Mine, Care sunt Eu Însumi calea, adevărul și viața. Și dacă ascultați acest Cuvânt, vi se va arăta calea care duce la țel și nimeni nu va putea spune că a rămas pe Pământ fără îndrumare, cine se încredințează doar Mie, cine vrea să ajungă la Mine și are voința de a nu face o umblare în zadar, ci de a ajunge la țelul care i-a fost fixat pentru viața sa pământească. Voi primiți în mod constant instrucțiuni, pentru că Eu nu las pe nimeni în voia sorții, ci Mă îngrijesc ca fiecare să găsească calea cea bună, însă nu pot accepta pe nimeni care umblă fără simțul responsabilității, pentru că, pentru a putea fi îndrumat, trebuie să Mi se încredințeze Mie de bunăvoie. Acolo unde această voință lipsește, Eu Mă rețin.... Cu toate acestea, îi este întotdeauna facilitat să pășească pe calea cea bună, dar nu se exercită niciodată constrângerea.... Întotdeauna îi cer voința proprie pentru a putea apoi să îl apuc de mână și să îl îndrum în sus.... pentru că Eu pot cu siguranță să vă sfătuiesc și să vă ajut, dar nu vă voi forța....

Amin

Translator
Translated by: Ion Chincea