Compare proclamation with translation

Other translations:

All willingness to help is blessed by God....

Believe in My Words that I bless everything which is done with the intention to help. The willingness to help is unselfish neighbourly love which can never arouse My displeasure. And I often give you humans the opportunity to put your will into action, I stimulate your thoughts and also give you the strength to accomplish whatever you feel impelled to do. Just don't strive for earthly gain by doing so, for only unselfishness characterises the right kind of love; you should always want to give but never want to achieve anything for yourselves by your action. Consequently, wherever you think you are able to help you should never hold yourselves back, for your labour of love not only helps to reduce suffering but also awakens reciprocated love and therefore achieves the noblest purpose.... to kindle love in the person's heart who receives the labour of love and thereby to give life, for only love awakens life and can therefore also soften an obstinate heart and achieve a transformation which signifies redemption for the bound soul. Never allow yourselves to be held back from active unselfish neighbourly love and send kind thoughts to your fellow human beings, remember their souls which are in spiritual darkness, on earth as well as in the kingdom of the beyond, and try to bring them light by igniting love in them through kind-hearted deeds.... You can have an incredibly richly blessed influence on all those who live in darkness by merely loving them, by including them in your heart of love and giving them a lot of love, which they will feel with gratitude and reward with love in return.... Never fear that you are doing wrong if you want to help.... For I see your will and this alone is valued by Me.... The hardship is enormous and any reduction of it is an act of mercy, a loving deed, the consequences of which you are incapable of recognising.... But where love is active there will always be detectable success which consists of activity of love again, and this shall spur you into untiring loving activity, so that every ray of light will be felt beneficially on earth as well as in the beyond and ignite again.... so that every small flame will spread and radiate light and that, where the light is shining, there will also be happiness.... so that you therefore make those happy, whom you lovingly take into your heart, whom you grant love.... be it on earth or in the kingdom of the beyond....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

모든 도우려는 의지는 하나님의 축복을 받는다.

도움을 주려는 의도로 행해지는 모든 일을 내가 축복한다는 내 말을 믿으라. 도우려는 의지는 절대로 내가 싫어하게 만들 수 없는 자신의 유익을 구하지 않는 이웃사랑이다. 나는 자주 너희 사람들에게 너희의 의지를 활성화시킬 기회를 주고, 너희의 생각을 자극하고, 너희가 촉구받는 일을 행할 힘을 너희에게 준다. 단지 이 일을 통해 세상적인 이익을 추구해서는 안 된다. 왜냐면 자신의 유익을 구하지 않는 일이 단지 올바른 사랑의 특징이기 때문이다. 너희는 항상 주기를 원해야 하고, 너희가 행하는 일을 통해 너희 자신을 위해 무언가를 성취하기를 원해서는 절대로 안 된다.

너희가 이제 도움을 줄 수 있다고 믿는 곳에서 너희는 절대로 물러서지 말라. 왜냐면 너희의 사랑의 역사가 위험을 줄이는 데 도움이 될 뿐만 아니라 응답하는 사랑을 깨어나게 하고 따라서 사랑의 대상이 된 사람의 심장 안에 사랑이 타오르게 하고 이를 통해 생명을 주는 가장 고귀한 목적에 도달하기 때문이다. 왜냐면 사랑이 단지 생명으로 깨어나게 하고, 그러므로 사랑이 강퍅한 심장을 부드럽게 하고, 변화를 일으킬 수 있기 때문이다. 이런 변화는 묶임을 받은 존재에게 구원을 의미한다.

자신의 유익을 구하지 않는 이웃사랑을 행하는 일을 절대로 주저하지 말라. 이웃에게 좋은 생각을 보내라. 이 땅과 저세상의 영이 어두운 가운데 있는 혼들을 기억하라. 너희는 사랑을 행하는 일을 통해 그들 안에 사랑이 타오르게 하면서 그들 안에 빛을 주려고 시도하라. 너희가 항상 단지 사랑을 베풀고, 많은 사랑을 베푼다면, 사람들이 감사하게 느끼고 응답하는 사랑으로 보답하고, 너희는 어두움 속에서 사는 모든 사람에게 말할 수 없게 유익한 영향을 미칠 수 있다. 너희가 도움을 주기를 원하면, 불의한 일을 행할까 봐 두려워하지 말라. 왜냐면 내가 너희의 의지를 보고 내가 유일하게 이런 의지를 평가하기 때문이다.

위험이 아주 크고, 이런 위험을 감소시키는 모든 일은 긍휼의 역사이고, 사랑의 역사이고, 너희는 이런 역사의 효력을 깨달을 수 없다. 그러나 사랑이 역사하는 곳은 항상 성공할 것이다. 이런 성공의 역사는 다시 사랑의 역사로 되어 있다. 이 땅과 마찬가지로 저 세상에서 모든 사랑의 광선을 행복하게 느낀다는 사실이 너희가 지칠 줄 모르게 사랑을 행하도록 자극해줘야 한다. 모든 작은 불씨가 퍼지고, 빛을 발산하고, 빛이 있는 곳에 축복이 있다는 사실과 그러므로 이 땅이든지 저세상의 나라이든지 너희가 사랑하는 심장으로 품고, 너희의 사랑을 베푸는 사람들이 축복을 받도록 돕는다는 사실이 너희가 지칠 줄 모르게 사랑을 행하도록 자극해줘야 한다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박