Compare proclamation with translation

Other translations:

Serious admonition and warning of transience....

You should become aware of the fact that everything is temporary and that you, too, have a transient body, that you will have to leave everything behind when the hour of your passing from this earth has come, that only your soul will continue to exist, and namely in the state that you yourselves have prepared for it on earth. You should become aware of the fact that it will take your human attitude concerning the world along into the spiritual kingdom, that it will still cling to or despise matter in the same way as you have done on earth. But it will experience a tremendously painful state if matter had been its sole endeavour, which it will then have to leave behind and thus arrive in a poor and miserable state in the realm of the beyond instead of happily soaring upwards with ease and in freedom, if it is not burdened by its ties to earth, if its endeavours on earth were already aimed towards the spirit....

You humans should consider that the world can only give you illusive possessions which will not last, which will enslave you if you do not rise above them and recognise them for what they are. Greed for matter, for earthly possessions, is the soul’s greatest danger, and this greed is extreme in people of this earth and will steadily increase as the end is approaching. People have become entirely blind in spirit, their thoughts are confused, they plan and work only for the world and ignore their soul by letting it starve, and yet only the soul will continue to exist after everything else has passed away. And thus people are constantly reminded of their futile beginnings and what fate their soul can expect after death. Their attention is drawn to it, yet they can only ever be reminded and warned but not forced to change their will and thoughts. However, they ignore these reminders and warnings and also remain indifferent to the proclamation of the approaching end because they do not believe it.

This is why God manifests Himself from time to time so obviously by taking away what people refuse to give up themselves. It is indeed a divine revelation but only few people recognise it as such. It is a revelation which distinctly shows God’s actions to people because there is nothing they can do about it, since they are unable to defend themselves, since they have to admit their complete helplessness and for this reason could certainly recognise that a higher power is active in accordance with Its will. But they refuse to acknowledge this power, indeed they would rather deny It and cannot be stopped since they have free will. God speaks everywhere and His voice can be heard by everyone, and yet most will remain unaffected by it and only have eyes for the world and its goods. The craving for matter will not grow silent in their hearts; accordingly, they would like to retrieve everything lost very quickly but continue to let their soul starve. Even so, God will not cease in His endeavour to release people from matter. To this end, many things will still happen before the last days and good for those who recognise the meaning and purpose of destruction and devastation and the One Who commands creation. Good for those who recognise God within everything that takes place and call on Him for protection and help in the face of adversity.... They will receive help on earth as well as in the spiritual kingdom; they will live although they have died....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Severo Ammonimento ed Avvertimento dal perituro

Rendetevi conto che tutto è passeggero e che voi stessi portate un corpo passeggero, che dovete lasciare tutto indietro quando è venuta l’ora della vostra dipartita dalla Terra, che allora rimarrà esistente soltanto la vostra anima e questa nella condizione che le avete data voi stessi sulla Terra. Rendetevi conto che la predisposizione d’animo che voi uomini avevate verso il mondo, viene portata così nel Regno spirituale, che anche là è attaccata alla materia oppure la disdegna, come lo avete fatto voi sulla Terra. Ma che poi uno stato estremamente tormentoso è la sua sorte, quando soltanto la materia era il vostro pensiero e tendere, che ora deve lasciare indietro e arriva poi povera e misera nel Regno dell’aldilà mentre invece si slancia in su leggera e libera e beata, quando nessun legame alla Terra l’appesantisce, quando il suo pensare e tendere era già orientato spiritualmente sulla Terra. Ricordate voi uomini che il mondo può regalarvi soltanto dei beni apparenti che non hanno sussistenza, ma che vi rende schiavi di questi, se voi non li superate e li riconoscete appunto come beni apparenti. La brama per la materia, per i beni terreni è il pericolo più grande per l’anima umana e questa brama è ultraforte negli uomini su questa Terra e cresce continuamente più si avvicina la fine. Gli uomini sono totalmente accecati nello spirito, ed il loro pensare è confuso, loro lavorano ed agiscono soltanto per il mondo e non badano alla loro anima, che deve soffrire ed è lei che rimane quando tutto il resto passa ed è passato. Agli uomini viene continuamente indicato quanto inutile è il loro iniziare e quale sorte attende la loro anima dopo la morte. A loro questo viene fatto notare, ma possono sempre soltanto venire ammoniti ed avvertiti, ma non costretti al cambiamento della loro volontà e dei loro pensieri. E loro non badano a questi ammonimenti ed avvertimenti e rimangono anche insensibili agli annunci della vicina fine, perché non li credono. E per questo Dio Si rivela anche in modo evidente mentre toglie agli uomini ciò che loro stessi non vogliono cedere volontariamente. Questa è bensì una Rivelazione divina, ma come tale anche riconosciuta soltanto da pochi. E’ una Rivelazione che fa riconoscere agli uomini abbastanza chiaramente l’Agire di Dio, perché non possono opporVisi, non sono in grado di fare resistenza, perché devono ammettere la loro totale impotenza e per questo possono molto bene riconoscere che una Potenza Superiore è attiva secondo la Sua Volontà. E malgrado ciò non vogliono riconoscere questa Potenza, perché sono in possesso della libera volontà. Dio parla ovunque e la Sua Voce può essere sentita in ognuno. E malgrado ciò la peggior parte ne rimane insensibile e rivolge i suoi occhi solamente al mondo ed ai suoi beni – e nel cuore non ammutolisce il desiderio per la materia per cui vorrebbero riottenere di nuovo tutto ciò che è perduto il più presto possibile, ma continuano a lasciare soffrire l’anima. Ciononostante Dio non cede nel Suo Sforzo di liberare gli uomini dalla materia. Succederanno ancora molte cose prima della fine che serve e ben per coloro che riconoscono senso e scopo delle distruzioni e catastrofi ed anche Colui, il Quale comanda alla Creazione. Ben per coloro che riconoscono Dio in tutti gli avvenimenti e Lo chiamano per protezione ed aiuto in ogni miseria. Loro verranno aiutati, sulla Terra ed anche nel Regno spirituale. Loro vivranno, benché siano defunti.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich