Compare proclamation with translation

Other translations:

Prayer for grace and strength, for illumination of the spirit....

May your prayer always be and remain: "Father, fill us with your spirit, with your strength and your grace...." With this request you testify to your spiritual poverty, that you admit your weakness and ask Me for love, for strength and grace and for enlightenment through the spirit. And I will hear you, for I hear and listen to every prayer concerning your spiritual sustenance and help you to ascend. As soon as you are concerned about your soul's well-being you will also have grasped the meaning and purpose of earthly life, and then it will be easy for Me to give you what you desire without endangering your free will. Then you will be aware of your still imperfect state and seek to remedy it of your own free will. You come to Me for My help and you will truly be helped, for My heart rejoices at your desire for Me and I can think of you like little children who, in their weakness and ignorance, need to be cared for and taught so that they will grow and prosper and walk the right path.... so that they enter the path that leads to Me, to the height, to the light. Power, grace and illumination of the spirit.... if you ask for these, you will possess everything.... My love and mercy and complete clarity about your earthly task and its solution. You enter the state of realization and then walk along with sight where you were previously still blind and therefore also still wretched. If My flow of strength touches you, you will also feel My love for you, which powerfully attracts you. I love you even though you are still imperfect and therefore constantly convey My grace to you in order to let you become perfect if you use this grace. And you will do so because you also appeal to Me for enlightenment of spirit and therefore most clearly recognize what you lack, how you should live and which path you must take in order to become blissfully happy. You will achieve everything if you ask Me for strength and grace, for enlightenment through the spirit. For then your heart will already be open to the flow of strength of love, My spirit can be active in you, for you no longer prevent it from doing so because you open yourselves to My flow of grace and love and it inevitably becomes effective in a willing earthly child turned towards Me. I truly love you mightily and yet My grace has to take hold of you first, because due to your imperfect state you are not worthy to receive proofs of love from Me and therefore I have to grant grace in return for justice. I must draw you to Me since you will not come of your own accord, yet you yourselves can decide whether you accept My grace.... I don't force you to follow Me, but My grace has a mighty effect on the one who offers no resistance. And every request for grace is a giving up of resistance.... Bear in mind that I can then shower you abundantly if you demonstrate through your prayer the will to accept and utilize the blessings from Me.... Cry out to Me for strength and grace and the outpouring of the spirit upon you.... Then you will have true humility, for you feel that you are in need of these gifts. And to the humble I bestow My grace.... He calls upon Me and has already come considerably closer to Me in his humility because he has established the relationship between child and child which includes love for Me and humility towards Me and shapes the human being such that I can shower him abundantly with My grace and My strength and My spirit.... which now becomes active in him and guides him into all truth....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Gebet um Gnade und Kraft, um Erhellung des Geistes....

Eure Bitte sei und bleibe stets: "Vater, erfülle uns mit Deinem Geist, mit Deiner Kraft und Deiner Gnade...." Mit dieser Bitte bezeuget ihr geistige Armut, daß ihr eure Schwäche eingestehet und Mich bittet um Liebezuwendung, um Kraft und Gnade und um Erhellung durch den Geist. Und Ich werde euch erhören, denn jegliches Gebet, das eure geistige Versorgung betrifft, höre und erhöre Ich und verhelfe euch zur Höhe. Sowie ihr um das Wohl eurer Seele besorgt seid, habet ihr auch den Sinn und Zweck des Erdenlebens erfaßt, und dann ist es für Mich leicht, euch zu geben, was ihr verlanget, ohne euren freien Willen zu gefährden. Dann seid ihr euch des noch unvollkommenen Zustandes bewußt und suchet ihn zu beheben aus freiem Willen. Ihr kommet zu Mir, daß Ich euch helfe, und es wird euch wahrlich geholfen werden, denn Mein Herz freuet sich ob eures Verlangens nach Mir, und Ich kann euch bedenken wie Kindlein, die in ihrer Schwäche und Unwissenheit betreut und belehrt werden müssen, auf daß sie wachsen und gedeihen und auf rechten Wegen wandeln.... auf daß sie den Weg betreten, der zu Mir führt, zur Höhe, zum Licht. Kraft, Gnade und Erhellung des Geistes.... so ihr dieses erbittet, besitzet ihr alles.... Meine Liebe und Erbarmung und völlige Klarheit über eure Erdenaufgabe und ihre Lösung. Ihr tretet in den Zustand des Erkennens ein und gehet dann sehend einher, wo ihr zuvor noch blind waret und darum auch noch unselig. So euch Mein Kraftstrom berührt, fühlet ihr auch Meine Liebe zu euch, die euch mächtig anzieht. Ich liebe euch, wenngleich ihr noch unvollkommen seid, und leite euch daher unentwegt Meine Gnade zu, um euch vollkommen werden zu lassen, so ihr diese Gnade nützet. Und ihr werdet es tun, weil ihr Mich auch um Erhellung des Geistes angeht und darum klarstens erkennet, was euch mangelt, wie ihr leben sollet und welchen Weg ihr gehen müsset, um selig zu werden. Alles erreichet ihr, so ihr Mich bittet um Kraft und Gnade, um Erhellung durch den Geist. Denn dann ist euer Herz schon aufgeschlossen für den Liebekraftstrom, Mein Geist kann in euch tätig sein, denn ihr hindert ihn nicht mehr daran, weil ihr selbst euch öffnet für Meinen Gnaden- und Liebestrom und dieser unweigerlich wirksam wird in einem willigen, Mir zugewandten Erdenkind. Ich liebe euch wahrlich mächtig, und doch muß erst Meine Gnade euch ergreifen, weil ihr ob eures unvollkommenen Zustandes nicht würdig seid, Liebesbeweise von Mir entgegenzunehmen, und Ich daher Gnade für Recht ergehen lassen muß. Ich muß euch zu Mir ziehen, da ihr von selbst nicht kommet, doch ihr selbst könnet entscheiden, ob ihr Meine Gnade annehmet.... Ich zwinge euch nicht, Mir zu folgen, aber Meine Gnade wirket gar mächtig auf den, der keinen Widerstand leistet. Und jede Bitte um Gnade ist Aufgeben des Widerstandes.... Das bedenket, daß Ich dann euch reichlich überschütten kann, so ihr durch euer Gebet den Willen bezeuget, die Gnaden von Mir anzunehmen und zu verwerten.... Rufet zu Mir um Kraft und Gnade und Ausgießung des Geistes über euch.... Dann ist wahre Demut in euch, denn ihr fühlet es, daß ihr dieser Zuwendungen bedürfet. Und dem Demütigen schenke Ich Meine Gnade.... Er rufet Mich an und ist in seiner Demut Mir schon erheblich nähergekommen, weil er das Kindesverhältnis hergestellt hat, das Liebe zu Mir und Demut Mir gegenüber in sich schließt und den Menschen so gestaltet, daß Ich ihn reichlich bedenken kann mit Meiner Gnade und Meiner Kraft und Meinem Geist.... der nun tätig wird in ihm und ihn in alle Wahrheit leitet....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde