Compare proclamation with translation

Other translations:

Will directed towards God.... shackles of love....

It is enough for Me that your will is directed towards Me, that you desire the truth and, in order to be able to make contact with Me, strive to become like Me. Then My will is also ready to consider you, and you will effortlessly reach your aim.... the final union with Me, which will secure you light and strength for all eternity. Turning to Me in thought is successful for your soul, for I will not let Myself be called twice, I will come if only one thought of yours is meant for Me. For this thought is already the stretching out of your hands upwards. Your decision of will turns out in My favour, you turn away from My adversary yourselves, and I seize this opportunity to draw you completely to Me because you have given up your resistance as soon as you seek Me in thought.

My kingdom is not of this world.... If you seek Me in your thoughts you consciously leave the earthly world behind you, for the world does not allow thoughts of Me to arise, that is, anyone who is chained in it does not remember Me but is in bondage to the one who rules in the world.... A person who still belongs entirely to the world cannot make contact with Me because I do not exist for him as long as he turns his love towards the world. He can certainly know My teaching but he lacks faith in the truth of this teaching, and thus I do not exist in his thoughts other than an imaginary figure whose existence he lacks all conviction of. But if he seriously tries to fathom Me then he has already detached himself from the world, and then I can also pull him up, then nothing will prevent him from the right realization, then his love will turn to Me Whom he strives to reach. Thus I know when the separation from My adversary is complete and can then also exert My influence, whereas before the will first has to decide to whom it will incline. Again and again I step into a person's path so that he may take a different direction of thought which does not only apply to the earthly world.... I will make Myself known to him in some way so that he will think about the being Who let him come into being. And once he has arrived at this thought he will not let go of it again, then I will have put a silent shackle over him which, however, will not squeeze him but will constantly let him follow Me without resistance. He no longer wants to release himself from this bondage, he has voluntarily allowed himself to be captured by Me because his will sought Me and I allowed Myself to be found. It is the bondage of love, the strength which flows through him, which emanates from Me and resonates in his heart. And he will never want to escape from this strength of love because it benefits his soul, and this is My 'grasp', I hold with My love anyone who merely turns his thoughts to Me, for love is not a constraint because it only works where resistance is abandoned....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Voluntad dirigida hacia Dios.... Grilletes de amor....

Me basta que vuestra voluntad esté dirigida hacia Mí, que deseéis la verdad y, para poder conectaros Conmigo, os esforzáis para llegar a ser como Yo. Entonces Mi voluntad también estará dispuesta a consideraros y alcanzaréis fácilmente vuestro objetivo.... la unión definitiva Conmigo, que os asegurará luz y fuerza por toda la eternidad. Dirigirse hacia Mí en los pensamientos traerá el éxito para vuestra alma, porque no permito que Me llamen dos veces, vendré si tan sólo uno de vuestros pensamientos se dirige hacia Mí. Porque este pensamiento ya está estirando sus manos hacia arriba. Vuestra decisión de voluntad juega a Mi favor, os apartáis de Mi adversario, y Yo aprovecho esta oportunidad para atraeros completamente hacia Mí, porque habéis renunciado a vuestra resistencia en cuanto Me buscáis en vuestros pensamientos.

Mi Reino no es de este mundo.... si Me buscáis en vuestros pensamientos ya estáis dejando conscientemente atrás el mundo terrenal, pues el mundo no deja surgir ningún pensamiento acerca de Mí, es decir, quien está encadenado en ello no piensa en Mí, sino que está subordinado a aquel que gobierna en el mundo.... Una persona que pertenece todavía completamente al mundo no puede entrar en contacto Conmigo, porque no existo para ella mientras dirige su amor hacia el mundo. Probablemente puede conocer bien Mi Enseñanza pero le falta la fe en la verdad de esa Enseñanza, y por eso no existo en sus pensamientos más que como una figura de fantasía, de cuya existencia carece de toda convicción.

Pero si busca seriamente explorarme, entonces ya se ha separado del mundo, y entonces Yo también puedo a traerlo hacia arriba, entonces nada le impide en la cognición correcta, entonces su amor se dirige hacia Mí, a Quien se esfuerza por alcanzar. Yo sé, pues, cuándo la separación de Mi adversario sea completa y entonces poder ejercer Mi influencia, mientras que antes de eso la voluntad debe decidir primero hacia quien se inclina. Una y otra vez Me pongo en el camino de un ser humano para que pueda adoptar una línea de pensamiento diferente que no se ocupe sólo del mundo terrenal....

Me le doy a conocer de alguna manera, para que pueda reflexionar acerca del Ser que le dio la luz. Y una vez que haya llegado a este pensamiento, ya no lo soltará; Entonces he puesto sobre él un grillete suave, que no lo oprime, sino que le permite seguirme incesantemente sin resistencia. Él mismo ya no quiere liberarse de este grillete; Él se ha dejado capturar voluntariamente por Mí porque su voluntad Me buscó y Yo le permití encontrarme. Es el vínculo del amor, el poder que fluye a través de él, que surge de Mí y resuena en su corazón. Y él no quiere escapar jamás de este poder del amor, porque hace bien a su alma, y esa es Mi “captura”, con Mi amor sostengo a quien sólo dirige sus pensamientos hacia Mí, porque el amor no es una compulsión, porque sólo obra donde se abandona la resistencia....

amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise