Compare proclamation with translation

Other translations:

Voluntary return in love to God.... unbreakable bond....

You will never lose Me again in eternity once you have found Me of your own free will. Then you can never ever strive away from Me because the bond between you and Me is unbreakable, it is stronger than every hostile attempt to snatch you away from Me. My love keeps you captive although you remain free wanting and thinking beings. But love is a binding agent that lasts forever. You can no longer detach yourselves from me, as I also never ever let go of you, because you are My share, which I Myself have created for joy. But unlimited is My joy only then when you have found back to Me yourselves, when your love for Me has caused your return, what is then the case when you come to Me voluntarily. That is why a being, which once has entered the union with Me through love, cannot sink back into the depth anymore, because My eternal love holds it. As long as the union with Me has not yet taken place, a falling away is certainly possible, but then the being strives away from Me out of free will, therefore cannot yet accept Me as found. And you will see from this how unspeakably important it is that you change to love because through this alone the union with Me can take place, which binds you to Me for ever, which protects you from sinking into the deep. Love means everything.... It is, so to speak, the key to eternity, to the kingdom of light, it is the way to Me, to the father, Who awaits you in order to be blissfully happy with you. If you have love, then you also have Me, Who am eternal love.... You can therefore assure yourselves of My presence as soon as you practice love, and then I will never ever leave you.... But every work of love presupposes free will, and therefore the test of will is passed, you have chosen between Me and My opponent, who prevents you from every work of love, if your will is not stronger. Whoever lives in love has escaped the power of My adversary, he has taken Me into himself, I Myself have taken possession of his heart and can work in him.... I am in him who lives in love.... and what belongs to Me I never leave forever.... Satan certainly has great power, but he does not succeed in alienating a person who lives in love from Me, because this person carries Me Myself in himself and he recognizes My opponent very well. Make yourselves mine through love, let yourselves be captured by Me through constant love work, and a blessed captivity will be your lot, My love will never leave you, you will belong to Me and still be free....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Vrijwillige terugkeer in liefde naar God - Onlosmakelijke band

U zult Mij in eeuwigheid niet meer verliezen als u eenmaal in vrije wil de weg naar Mij hebt gevonden. Dan zult u er nooit meer naar kunnen streven van Mij weg te gaan, want de band tussen u en Mij is onverwoestbaar. Ze is sterker dan elke vijandelijke poging om u van Mij weg te rukken. Mijn liefde houdt u gevangen ofschoon u wezens blijft die vrij willen en denken. Maar de liefde is een bindmiddel dat eeuwig blijft bestaan. U zult u niet meer van Mij los kunnen maken, zoals ook Ik u nooit meer laat gaan, omdat u een deel van Mij bent dat Ik Mij zelf tot vreugde heb geschapen.

Maar mijn vreugde is pas onbegrensd wanneer u zelf naar Mij bent teruggekeerd, wanneer uw liefde voor Mij u ertoe bracht terug te keren, wat dan het geval is wanneer u vrijwillig tot Mij komt. Daarom kan een wezen dat eenmaal de band met Mij is aangegaan door de liefde niet meer terugzinken in de diepte, omdat Mijn eeuwige liefde het vasthoudt. Zolang de vereniging met Mij nog niet heeft plaatsgevonden, is wel een afval mogelijk, maar dan streeft een wezen uit vrije wil ernaar van Mij weg te gaan. Dan kan het Mij dus nog niet als gevonden aanvaarden. En daaraan zult zien, hoe onuitsprekelijk belangrijk het is dat u zich tot liefde verandert, omdat alleen daardoor de aaneensluiting met Mij kan plaatsvinden, die u voor eeuwig aan Mij bindt, die u ervoor behoedt weg te zinken in de diepte.

De liefde betekent alles. Ze is in zekere zin de sleutel tot de eeuwigheid, tot het rijk van het licht. Ze is de weg naar Mij, naar de Vader Die u verwacht om met u gelukzalig te zijn. Hebt u de liefde, dan hebt u ook Mij, de eeuwige Liefde zelf. U zult dus zeker kunnen zijn van Mijn tegenwoordigheid, zodra u de liefde beoefent. En dan zal Ik nooit meer van u weggaan. Elk werk van liefde stelt echter de vrije wil voorop. En bijgevolg is de wilsproef doorstaan, u hebt gekozen tussen Mij en mijn tegenstander die u elk werk van liefde verhindert als uw wil niet sterker is.

Wie in de liefde leeft heeft zich aan de macht van mijn tegenstander ontworsteld. Hij heeft Mij in zich opgenomen, Ik zelf heb bezit genomen van zijn hart en kan in hem werkzaam zijn. Ik ben in diegene die in de liefde leeft en wat van Mij is geef Ik in eeuwigheid niet meer op. De satan heeft wel grote macht, maar het lukt hem niet een mens die in de liefde leeft van Mij te ontvreemden, omdat deze Mij zelf in zich draagt en hij mijn tegenstander heel goed herkent. Schenk uzelf aan Mij door de liefde. Laat u door Mij gevangen nemen door voortdurende werken van liefde, en een gelukzalige gevangenschap zal uw lot zijn. Mijn liefde zal u nooit meer opgeven, u zult aan Mij toebehoren en toch vrij zijn.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte