Compare proclamation with translation

Other translations:

A rock will be made to waver.... (Spiritual upheaval)....

Humanity will experience significant spiritual upheaval to enable it to recognise a misconception which, until now, it had endorsed as truth. I will noticeably draw people's attention to My Word.... I will destabilise a rock.... and people themselves shall be able to decide what they want to discard: My Word or an organisation which had established itself as a result of this Word. They will only be able to accept one of them, and every person will be free to make his own decision. I will only allow this to happen for people's own sake in order to release them from a coercion which enslaved their thoughts and will and thus prevented the decision of will, which is the reason for a human being's life on earth.

I want to make a rock waver.... and once the foundation is shaken the entire structure will crash, i.e. people will no longer feel committed but freely think and act at their own discretion. They will no longer fear a power supported by God, because only now will they recognise Me, Who is stronger than this power and does not support it. It will certainly mean spiritual chaos and at first the error will still want to assert itself, but then the truth will flare up like lightning and will clearly highlight wrong doctrines. They will not bear up to truth, for messengers of truth, bearers of light, will appear everywhere and be listened to, even though they will attract bitter hostility from the followers of the deposed power.

I Am revealing the forthcoming event to you humans and you can expect it soon, however, everything will take its time, and this occurrence, too, will point to the approaching end, for seers and prophets announced the end of a great city.... It will be a world-shattering event which, nevertheless, has a spiritual foundation and is intended to have a spiritual effect. It shall testify of Me before the world Who, as Eternal Truth, will never tolerate untruth and will proceed against it when the time is right....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Una roca será sacudida.... Conmoción espiritual....

La humanidad experimentará un gran impacto espiritual, por lo que se le dará la oportunidad de reconocer un error, que hasta ahora ha representado como verdad. Obviamente señalare a los hombres a Mi Palabra.... haré temblar una roca.... Y los hombres mismos deberían poder determinar, qué es lo que quieren rechazar.... Mi Palabra o una obra organización que se ha fundado en esta palabra. Solamente una de ellas puede admitir y cada hombre es libre de juzgar. Solo permito que suceda esto por el bien de los hombres mismos, para que se deshagan de una compulsión que hizo que el pensar y querer no fuesen libres y así impidiendo la decisión de la voluntad, que es por lo que el hombre vive en la tierra.

Quiero sacudir una roca.... Y si se sacuden los cimientos se derrumbará toda la construcción, es decir, los hombres ya no se sentirán atados, sino que pensarán y actuarán según su propio criterio, no temerán ningún poder más, detrás de lo cual suponían a Dios, porque ahora empiezan a conocerme, Que soy más fuerte que ese poder y no estoy de su lado. Probablemente significará un caos respecto al concepto espiritual, y al principio se mantendrá el error, pero ahora la verdad brillará como un relámpago y arrojará una luz deslumbrante en las enseñanzas equivocadas, y no resistirán la verdad, porque ahora se presentan por todas partes, proclamadores de la verdad, portadores de luz, que serán escuchados, aunque son amargamente hostiles por los seguidores de ese poder que ha naufragado.

Anuncio la venida a vosotros los humanos y lo podréis esperar en el menor tiempo posible; pero todo requiere su tiempo y también este suceso también apunta al final cercano, porque el fin de una gran ciudad ha sido anunciado por videntes y profetas.... Es un suceso que conmoverá el mundo, que sin embargo tiene una causa espiritual y debe tener un efecto espiritual. Es para testificarme ante todo el mundo, Quien, como la Verdad eterna, nunca podrá tolerar la mentira y actuar contra ella cuando llega el momento....

Amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise