Compare proclamation with translation

Other translations:

Seventh and eighth commandment....

For My child, who is serving Me with loyalty and steadfastness, another sign of My love and grace: You were also given the commandment: ‘Your shall not steal.’ If you take whatever belongs to him you are quite obviously disregarding the commandment of love for your neighbour. You should respect your neighbour’s possession, indeed even protect it against his enemies, otherwise you do not feel the love for him that I require of you. You should love your neighbour as yourselves.... and you will be grateful to anyone who respects your possessions; hence you should do the same in order to gain your neighbour’s love too. Whatever you acquire unlawfully will not result in any blessing to you, rather it will burden you and weigh your soul down which wants to ascend. You shall not steal.... This does not just concern earthly commodities, which you should not take from other people. You can also cause him spiritual damage by denying him that which benefits his soul and what My grace is giving to all people and what can be given to him by each one of his fellow human beings. Thus, anyone who owns spiritual wealth has received this from Me.... However, your fellow human beings also have the same right to partake in it.... and you should not diminish this right by withholding from him things which are also intended for him. In that case you are more than less taking what belongs to him too, even if he has not yet taken possession of it. Your behaviour will then reveal no love for your neighbour and even less love for Me, your God and Creator of eternity. Any reduction of spiritual or earthly wealth is therefore covered by this commandment, and any negligence of love for other people will reflect on yourselves, who shall receive as you give, and who shall lose what you take away from people. And thus, psychologically and earthly you shall receive the reward you deserve....

And in the same spirit you should understand the following commandment ‘You shall not bear false witness against your neighbour.’ Your mouth should always speak the honest truth, you should never damage your neighbour’s reputation, his standing amongst his fellow human beings, by telling lies. Any defamation is a sin against this commandment, with every lie the person is causing damage to other people and acting heartlessly and unfairly, to which he will have to be answerable. When you are asked to bear witness to your neighbour be truthful and full of love for him. Try to understand his faults and kind-heartedly point them out to him but do not take advantage of his weakness by trying to belittle him for your personal gain. You can damage the other person with a thoughtless word and awaken thoughts of retaliation in him which will stifle all love and make the person sinful. You should certainly remain truthful, thus not praise an undeserving person contrary to your better knowledge and conscience, but distance yourself from every act of unkindness, distance yourself from all belittling of other people for your own advantage. Any judgment of your neighbour that does not correspond to the truth is a flagrant violation of this commandment for it lacks all love and brings no honour to you humans. Every lie is to be condemned but when it is plainly intended to damage another person it becomes a double sin, a sin against the other person and a sin against Me, Who is the eternal truth Himself.... It is a violation against the commandment of love against Me and against your neighbour....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Settimo ed ottavo Comandamento

Figlia Mia, che Mi servi con fedeltà e perseveranza, un ulteriore Segno del Mio Amore e della Mia Grazia: vi è stato dato un altro Comandamento: “Non rubare”. Infrangete del tutto apertamente que-sto Comandamento dell’amore per il prossimo, se quindi usurpate ciò che è suo. Dovete rispettare la proprietà del prossimo, anzi la dovete persino proteggere contro i suoi nemici, altrimenti non sentite nessun amore per lui, come Io vi comando. Dovete amare il prossimo come voi stessi, e sarete grati a colui che rispetta la vostra proprietà; quindi così dovete fare pure voi, per conquistare anche l’amore del prossimo. Ciò che vi prendete illegittimamente, non vi procurerà nessuna benedizione, vi aggraverà piuttosto e schiaccerà giù la vostra anima che deve tendere verso l’Alto. Non devi rubare. Non sono soltanto dei beni terreni che non dovete togliere al prossimo. Potete anche danneggiare dello spirituale, mentre gli trattenete ciò che è un bene per la sua anima e che la Mia Grazia rivolge a tutti gli uomini e che può essere trasmesso da ognuno ai suoi prossimi. Chi quindi è in possesso di un bene spirituale, lo ha ricevuto da Me. Ma i prossimi hanno lo stesso diritto di saziarsene, e voi non dovete diminuirgli questo diritto, preservandogli ciò che è destinato anche a lui. Allora gli togliete in certo qual modo ciò che appartiene anche a lui persino, quando non lo ha ancora preso in possesso. Allora il vostro modo d’agire non rivela nessun amore per il prossimo ed ancora meno amore per Me, vostro Dio e Creatore dall’Eternità. Ogni diminuzione spirituale o bene terreno cade sotto questo Comandamento, ed ogni trascuratezza dell’amore per il prossimo ricade su voi stessi, che riceverete come avete misurato e sottratto, quello che sottraete agli uomini e quindi riceverete la ricompensa animica e terrena che vi meritate.

E nello stesso modo è anche da comprendere il decimo Comandamento: “Non devi rendere falsa testimonianza contro il tuo prossimo.” Dalla tua bocca deve sempre defluire la pura Verità, e non devi mai danneggiare il tuo prossimo tramite una bugia nella sua reputazione, nella sua posizione fra i prossimi. Ogni diffamazione è un peccato contro questo Comandamento, attraverso ogni pronuncia non-vera su di lui, l’uomo danneggia il prossimo ed agisce disamorevolmente ed ingiustamente, per cui deve una volta rispondere. Se da te viene pretesa una testimonianza sul tuo prossimo, sii sincero e piena d’amore per lui. Cerca di comprendere i suoi errori ed indicagli questi amorevolmente, ma non approfittare della sua debolezza a vantaggio per te, mentre cerchi di sminuirlo, per guadagnare tu stesso. Attraverso una parola disavveduta puoi danneggiare il prossimo ed in lui si risveglia il pensiero di vendetta, e questo soffoca qualsiasi amore e rende l’uomo empio. Devi bensì rimanere sincero, quindi non lodare un uomo contro il tuo sapere e coscienza che non lo merita, ma sia lungi da te ogni atto del disamore, lungi da te sia ogni atto di retrocedere il prossimo per il proprio vantaggio. Ogni giudizio sul tuo prossimo che non corrisponde alla Verità, è una grave infrazione di questo Comandamento, perché è privo di qualsiasi amore e non è nemmeno all’onore di voi uomini. E’ da condannare ogni menzogna, ma se è evidentemente a danno del prossimo, è un doppio peccato, un peccato contro il prossimo ed un peccato contro Me Stesso Che Sono l’eterna Verità. E’ una infrazione del Comandamento dell’amore contro di Me e contro il vostro prossimo.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich