Compare proclamation with translation

Other translations:

Dogma: Mary’s ascension....

Your spiritual development depends on your attitude to truth. Anyone who looks for it will find it and progress without fail, anyone who rejects it or is indifferent to it cannot gain spiritual advancement, since he does not live with love either, which is closely connected to truth. People's response to truth corresponds to their response to Me, Who Himself is eternal truth as well as love. And thus you will understand that I will always endeavour to convey the truth to people, since error understandably has to retract away from Me. Every inaccuracy has to be rectified and misguided teachings exposed because they poison people's thoughts and consign the soul into the hands of the one who is the representative of lies. Hence it cannot be tolerated that people are offered error in form of religious dogma which they have to accept. Any doctrine demanding compulsory acceptance meets My disapproval, even if it corresponds to the truth, for faith in such a doctrine does not result in any benefit for the soul. It is far worse, however, if a misguided teaching is forced on people which is of no use for the development of the soul. No measure can ever meet My approval which restricts the human being's free will.... And every dogma is an infringement of free will.... In any case, it is inconsequential for the ensuing generations how the mother of Jesus left earth because, as long as people are not spiritually advanced enough to comprehend the process of a soul's spiritualisation, the portrayal of ascension will only result in darkness again. Complete lack of understanding will result in doubt and disbelief.

However, the ascension of Christ is a different matter. He was, after all, the divine Redeemer, Who had to be obeyed by every power and Who accomplished the act of Salvation for all human beings. Hence, all human beings should also receive knowledge of Him, and His earthly life from beginning to end should therefore be known and comprehensible to people. His ascension was the conclusion of divine activity on earth, his ascension was the culmination, it was the fulfilment of many prophesies and the completion of Jesus' life on this earth. But even the belief in this should not be demanded, but people should remain completely free to believe it, because only a life of love and profound desire for truth results in living faith.... Consequently, it is neither valuable nor advantageous to provide people with a new bone of contention, which human intellect cannot prove and which requires a higher degree of development in order to be understood and believed. This, however, is no longer found amongst people and therefore it merely increases the confusion when, in fact, people ought to be receiving knowledge....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Dogma: Maria hemelvaart

Zoals u zich op de waarheid instelt, zo is ook uw geestelijke ontwikkeling. Wie ze zoekt, vindt ze en gaat onvermijdelijk vooruit. Wie ze afwijst of zich er onverschillig tegenover gedraagt, kan geen geestelijk resultaat hebben, want deze leeft ook niet in de liefde, die met de waarheid nauw is verbonden. De houding van de mensen tegenover de waarheid stemt ook overeen met hun houding tegenover Mij, Die Zelf de eeuwigeWaarheid en ook de eeuwige Liefde ben. En zo zult u nu begrijpen, dat Ik steeds zal streven, de mensen de waarheid te doen toekomen, omdat begrijpelijkerwijs de dwaling van Mij wegvoeren móet. Elke dwaling moet worden rechtgezet en onjuiste leren moeten aan de kaak worden gesteld, omdat ze het denken van de mens vergiftigen, omdat ze de ziel van de mens diegene in handen speelt, die de leugen vertegenwoordigt.

Bijgevolg kan het ook niet worden geduld, dat de dwaling de mensen in de vorm van een geloofsleer wordt aangeboden, die ze moeten aannemen. Elke leer, die het bekennen ervan gedwongen verlangt, heeft Mijn afkeuring, al is ze overeenkomstig de waarheid. Want het geloof aan een dergelijke leer onder dwang heeft geen resultaat voor de ziel. Maar veel erger is het, wanneer een onjuiste leer de mensen wordt opgedrongen, die op zich ook geen waarde heeft voor de ontwikkeling van de ziel. Nooit kan een maatregel, die de vrije wil van de mens beknot, Mijn instemming vinden. En elk dogma is een aantasten van de vrije wil. Tevens is het van geen belang voor de navolgende mensheid, op welke wijze de Moeder van Jezus de aarde heeft verlaten, want zolang de mensen geestelijk niet zo ver zijn gevorderd, dat ze het proces van de vergeestelijking van een ziel kunnen begrijpen, levert de voorstelling van een hemelvaart alleen maar opnieuw duisternis op. Twijfel en ongeloof zal daar zijn, waar elk inzicht daarin ontbreekt.

De hemelvaart van Christus is wel anders te beoordelen, want Hij was toch de goddelijke Verlosser, aan Wie elke macht moest gehoorzamen en Die een werk heeft volbracht, dat alle mensen geldt, van Wie ook alle mensen kennis zouden moeten verkrijgen en Wiens aardse leven daarom van begin tot einde de mensen bewust en begrijpelijk zou moeten zijn. Zijn hemelvaart was de afsluiting van het goddelijk werkzaam zijn op aarde. Zijn hemelvaart was de bekroning, het was de vervulling van vele voorspellingen en de beëindiging van Jezus’s levenswandel op deze aarde. Maar ook het geloof daaraan moet niet worden geëist. Integendeel, het moet de mensen volledig vrij blijven daaraan te geloven, omdat het levende geloof pas het gevolg is van een levenswandel in liefde en een diep verlangen naar de waarheid. En daarom is het noch van waarde, noch tot voordeel, de mensen een nieuw geschilpunt te verschaffen, dat het menselijk verstand niet kan bewijzen en dat een hogere graad van ontwikkeling vraagt om begrepen en geloofd te kunnen worden, maar dat bij de mensen niet meer is aan te treffen en daarom de verwarring alleen maar groter wordt, waar de mensen inzicht zou moeten worden gegeven.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte