Compare proclamation with translation

Other translations:

Irresponsible experiments are the reason for the destruction of earth....

The divine world order cannot be revoked; nevertheless human determination can challenge it, but only to its own disadvantage. Laws exist which human intellect will never be able to ascertain, for they not only affect the natural properties of earth but also form the basis of continued existence for other creations, hence they are impenetrable for the human intellect and have to be accepted, that is, they must not be ignored if opposite laws are not to come into effect, which were likewise given by divine wisdom, thus intending to maintain the eternal order.

A certain degree of creativity is indeed granted to humanity, and research in all directions can likewise be embarked upon. However, as long as the human being is not yet in full possession of spiritual strength he is subject to limitations both in regards to knowledge as well as to the exploitation of earth forces which are always active and must be utilized in definite conformity to law, in some sort of orderliness. If this lawfulness is ignored, if these forces are activated contrary to law, then the effect will be disastrous and total destruction of all matter will be the inevitable result, which human will is unable to bring to a halt. For then other creations, other celestial bodies which interact with these forces, will exert an influence and thus will be affected. People will no longer be able to observe these effects as they, without exception, will fall victim to such destructions, apart from those already in possession of spiritual strength who will be taken away from the endangered vicinity of earth by God's will.

Such a process will take place and thus signify the end of this earth. Human will is arrogantly resolved in wanting to investigate forces and through experiments thus will activate forces with said enormously destructive effect.... For the motives for these investigations, which will result in this unimaginable outcome, are not honourable. Hence God will deny them the blessing which rests on activities that aim to benefit fellow human beings. Besides, they will be contravening divine natural law in so far as that they conduct experiments at the risk of human life, that they use human beings as test objects who have to sacrifice their lives. This is a sin against divine order, against the love for God and other people, as well as a sin against humanity which thereby is doomed for destruction. For the knowledge of those conducting such tests is far from sufficient and thus they will be undertaken prematurely which, however, is known beyond doubt. And such irresponsible experiments cannot be tolerated by God, hence they will have repercussions for the experimenters, who will achieve nothing else but total destruction of all material creations on earth, thus a shattering of matter which, however, in the spiritual sense means a disintegration of every form and a release of the spiritual substances bound therein. Thus people will trigger this final act of destruction on earth, and the whole of humanity will be destroyed due to the fact that craving for fame, excessive need for recognition and greed for material possessions are turning people into reckless speculators, who nevertheless are not ignorant of the fact that they will endanger their fellow human beings and still conduct their tests. Previously gained experiences will already have provided them with enough cautions and warnings in order to refrain from them, consequently their action is a sacrilege which God will not leave unpunished....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Experiências irresponsáveis razão para a destruição da terra....

A ordem mundial divina não pode ser derrubada, mas a vontade humana pode agir contra ela, mas apenas em seu próprio prejuízo. Existem leis que o intelecto humano nunca poderá sondar, pois não só interferem com a composição natural da Terra, mas também estão subjacentes à existência de outras criações, razão pela qual são insondáveis ao intelecto humano, mas devem ser aceites, ou seja, não podem passar despercebidas para que os contra-salvadores não produzam efeitos que foram igualmente dados na sabedoria divina e, por conseguinte, visam a ordem eterna. É certamente permitido às pessoas um certo grau de criatividade, e também a investigação pode ser levada a cabo em todas as direcções. Mas enquanto o ser humano ainda não estiver em plena posse do poder espiritual, também está limitado no seu conhecimento, bem como no uso das forças terrestres, que devem sempre desdobrar-se e ser usadas numa certa legalidade, numa certa ordem. Se esta legalidade for ignorada, se estas forças forem desencadeadas contrariamente às regras, então o efeito será catastrófico, e uma destruição completa de toda a matéria é a consequência inevitável, que a vontade humana não pode paralisar. Por agora, outras criações, outros corpos celestes, também têm um efeito, que estão ligados a essas forças e são, portanto, afectados. As pessoas já não podem tomar consciência destes efeitos porque são, sem excepção, as vítimas de tais destruições, excepto para aqueles que já possuem força espiritual e são arrebatados do círculo terrestre em perigo através da vontade divina. Tal processo terá lugar e significará assim o fim desta terra. A vontade humana presumirá querer explorar forças e, através de experiências, desencadeará assim forças que terão um efeito imenso, precisamente dessa forma destrutiva.... (9.8.1949) Pois não são os motivos nobres a partir dos quais se realiza a investigação que levam a este resultado inimaginável. E é por isso que são privados da bênção de Deus que assenta no trabalho que tem como objectivo o bem-estar dos semelhantes. Além disso, violam a lei divina da natureza na medida em que realizam pesquisas à custa de vidas humanas, ou seja, usam pessoas como objectos de teste que têm de sacrificar as suas vidas. Isto é um pecado contra a ordem divina, contra o amor de Deus e do próximo e, além disso, um pecado contra toda a humanidade, que está assim condenada à destruição. Pois o conhecimento daqueles que realizam tais experiências está longe de ser suficiente, e por isso ainda são prematuros, mas também não há dúvidas quanto a isso. E tais experiências irresponsáveis não podem ser toleradas por Deus, e assim atacarão os experimentadores que nada mais conseguirão do que uma destruição completa de todas as criações materiais na terra, e assim um estilhaçamento da matéria que, no entanto, num sentido espiritual significa uma dissolução de todas as formas e uma libertação do vínculo espiritual. Assim, as pessoas realizarão este último acto de destruição na Terra e toda a humanidade perecerá porque a sua dependência da fama, a sua excessiva necessidade de reconhecimento e a sua ganância por bens materiais transformam as pessoas em especuladores imprudentes que, no entanto, não estão sem o conhecimento de que põem em perigo os seus semelhantes e, no entanto, realizam as suas experiências. As suas experiências anteriores são suficientes para lhes lembrar e advertir para se absterem de o fazer, e por isso as suas acções são um ultraje que Deus não deixará impune...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL