Compare proclamation with translation

Other translations:

Turning the will to God passing the earth life test....

The spiritual being which has decided to return to God in free will will also pass the test of earthly life, for the will alone is decisive in order to also receive the strength from God. God will support the will turned towards Him in every way, and even if the temptations approach him, God will hold him so that he will not fall, He will come to meet him as soon as he takes the right path to Him through his direction of will. The will towards God is the beginning of the redemption of the spiritual from form. But the human being must constantly mature through constant struggle, consequently his will is repeatedly put to the test by oppositions which he will either defeat or change his will. But the fact that the human being now completely distances himself from God, that he turns his will away from Him again, will never be the case, because God no longer gives anything which once voluntarily submitted itself to Him, thus was determined to strive towards Him. Periods of standstill can certainly occur, the human being can be indecisive and temporarily pay tribute to the world, yet again and again he will return to the one Who gave him life, again and again the desire will arise in him to move within the eternal order, thus to fulfil the divine commandments, and this is synonymous with the subordination of the will to God's will and thus already a passed test of faith which ends with union with God. At the beginning of its embodiment as a human being the soul declares itself willing to take on earthly life for the purpose of final maturing, thus the will to belong to God and to do in earthly life what earns it union with Him is first awakened in it. But it also has to carry out this will in full consciousness as a human being. And therefore it is, so to speak, freely placed into earthly life so that it can make a decision, and the human being can only make this decision as soon as he becomes aware of his distance from God. Thus he has to recognize his deficient state and strive for perfection, by which he therefore also strives towards God Himself. Then his will will also become active, and then God will also provide him with strength and never ever let him fall back into the hands of the adversary, from whom the human being has voluntarily withdrawn. Then he will constantly find support from those beings which have already completely entered into God's will and also want to move people towards it....

(2.8.1949) Then they will no longer stand alone in the fight against the temptations of this world, then the beings of light will mentally influence the human being, and the will towards God will become ever stronger and therefore the supply of strength will also increase, because by fulfilling God's commandments the human being will be in contact with the giver of strength and will constantly be able to accept strength from Him. And the path of earthly life will not be unsuccessful, the human being will reach his aim.... the unification with God.... because his will is turned towards God....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Rivolgere la volontà a Dio - Superare la prova della vita terrena

Lo spirituale che si è deciso per il ritorno a Dio nella libera volontà, supererà anche la prova della vita terrena, perché è determinante unicamente la volontà per cogliere la Forza da Dio. Egli sosterrà in ogni modo la volontà rivolta a Lui ed anche se si avvicinano delle tentazioni all’uomo, Dio lo tiene affinché non cada, gli và incontro appena la volontà prende la giusta direzione ed intraprende la retta via verso di Lui. La volontà per Dio è l’inizio della liberazione dello spirituale dalla forma. L’uomo deve costantemente maturare attraverso continua lotta, di conseguenza la sua volontà viene sempre di nuovo messa alla prova tramite avversità che ora o vincerà o cambierà la sua volontà. Ma che ora l’uomo si allontana totalmente da Dio, che distoglie di nuovo la sua volontà da Lui, non sarà mai il caso, perché Dio non lascia più ciò che si è una volta sottomesso liberamente a Lui, quindi era deciso di tendere verso di Lui. Possono bensì subentrare temporaneamente dei periodi d’arresto, l’uomo può essere indeciso e transitoriamente pagare il tributo al mondo, ma ritornerà sempre di nuovo a Colui il Quale gli ha dato la vita, in lui diventerà sempre di nuovo vivo il desiderio di rimuoversi nell’eterno Ordine, quindi di adempiere i Comandamenti divini e questo è uguale alla sottomissione della volontà alla Volontà di Dio e quindi una prova di fede già superata che termina con l’unificazione con Dio. All’inizio dell’incorporazione come uomo l’anima si dichiara disposta a prendere su di sé la vita terrena allo scopo dell’ultima maturazione, quindi in lei diventa viva per la prima volta la volontà di appartenere a Dio e di fare nella vita terrena ciò che le procura l’unificazione con Lui. Ma deve portare all’esecuzione questa volontà anche nella piena consapevolezza come uomo. E perciò viene posta in certo qual modo libera nella vita terrena, affinché si possa decidere e l’uomo può prendere questa decisione solamente, quando si rende conto della sua lontananza da Dio. Quindi deve riconoscere il suo stato imperfetto e tendere alla perfezione, per cui tende quindi anche a Dio Stesso. Allora diventa attiva anche la sua volontà e Dio lo provvede poi pure con la Forza e non lo lascia mai e poi mai più cadere nelle mani dell’avversario, dal quale l’uomo si è svincolato nella libera volontà. Allora trova costantemente il sostegno da quegli esseri che sono già entrati totalmente nella Volontà di Dio e vogliono a ciò anche muovere gli uomini. (02.08.1949) Allora questi non stanno più da soli nella lotta contro le aggressioni di questo mondo, allora gli esseri di Luce agiscono mentalmente sugli uomini e la volontà per Dio diventa sempre più forte e perciò aumenta anche l’apporto di Forza, perché tramite l’adempimento dei Comandamenti di Dio l’uomo sta in collegamento con il Donatore della Forza e la può ricevere costantemente da Lui. E questa via della vita terrena non sarà senza successo, l’uomo raggiungerà la sua meta, l’unificazione con Dio, perché la sua volontà è rivolta a Dio.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich