Again and again love must be preached to you without which you are and remain powerless. Loving activity puts you in possession of strength, but this does not mean the vitality which every person possesses even if he does not observe the commandment of love. But this vitality enables him to work with love, so that he can therefore also easily gain possession of spiritual strength with which he then succeeds in the soul's ascent development. For this reason love should also be preached to people, because everyone is capable of performing works of neighbourly love if only he wants to. And he should use this in order to secure something for himself for the time after his death, when his vitality is withdrawn, whereas the spiritual strength, which he has thus acquired through loving activity, remains with him and he can use it to work in the spiritual kingdom on his own perfection and on the souls which are still under him in their development. Fulfil the commandment of love.... This admonition cannot sound urgently enough to you, for you are lukewarm and indifferent and don't attach much importance to My commandments. But you don't realize that every act of neighbourly love results in an approach to Me, that this is, as it were, inherent in a work of love, that if you love you draw Me to yourselves, otherwise you would consciously strive for an approach to Me and gain an unspeakable amount for your soul, for eternity. To work with love is already to make use of My gift of strength which is granted to you if the will awakens in you to carry out a work of neighbourly love.... Therefore, working with love is already a joint activity with Me, and if you imagine that I am always present to you when you are lovingly active then the desire for Me and the awareness of My nearness must already impel you to constantly work together with Me.... You can achieve nothing without love, nothing is of value before My eyes without love, and if you achieve everything on earth and are without love in your heart you need not take pleasure in it, for it is worthless for eternity, it is of no use for the development of your soul, and poor and empty you will enter the spiritual kingdom.... No works of love will follow you, and one day you will bitterly regret this.... The loving human being, however, can be poor on earth, earthly goods and earthly happiness can remain denied to him, yet his soul can rejoice and exult because it has found union with Me, because I am constantly close to it and every work of love proves My presence: "He who abides in love abides in Me and I in him...." Without love there is no union with Me, only love unites. The loving human being aligns his nature with My fundamental nature, which is love in itself; he will be able to work with greater strength on earth and in the beyond because love is strength which emanates from Me and enables ever new deeds of love. Use the strength of life and be active in love.... Again and again I call this admonition to you, for only love redeems you, it sets you free from the adversary's shackles and earns you unity with Me, Who is eternal love Myself....
Amen
Translator너희에게 항상 또 다시 사랑을 가르쳐야만 한다. 사랑이 없이는 너희가 힘이 없고, 힘이 없는 가운데 머문다. 사랑을 행하는 일이 너희가 힘을 소유하게 만든다. 그러나 이 힘은 사람이 사랑의 계명을 지키지 않더라도 모든 사람이 소유한 삶의 힘을 의미하지 않는다. 그러나 여기서 말하는 생명력은 그가 사랑을 행할 수 있게 하고, 이로써 그가 쉽게 자신을 영적인 힘을 소유하게 하고, 이 힘으로 그가 혼의 높은 성장을 이룰 수 있다. 그러므로 사람들에게 사랑을 가르쳐야 한다. 왜냐면 사람이 단지 이웃사랑을 행하기를 원하면, 모든 사람이 이웃 사랑을 행할 능력이 있기 때문이다. 그는 이런 능력을 사용해야 한다. 이로써 그가 그의 삶의 힘을 빼앗기는 반면에 그가 사랑을 행함으로 얻은 영적인 힘은 그에게 머물게 되는 그의 죽음 후의 때를 위해 어떤 것을 확보해야 한다. 그는 영의 나라에서 영적인 힘으로 자신의 혼의 완성을 위해 일할 수 있고, 그의 아래에 있는 혼들의 성장을 위해 일할 수 있다.
사랑을 행하라는 계명을 지키라. 이 권면은 너희에게 아무리 말해도 충분하지 않다. 왜냐면 너희가 미지근하고 무관심하고 내 계명을 그다지 중요하게 여기지 않기 때문이다. 그러나 모든 이웃 사랑이 나에게 다가가게 하는 결과를 가져오고, 모든 이웃 사랑이 동시에 사랑을 행하는 나 자신을 너희에게 이끈다는 것을 너희가 선명하게 알지 못한다. 그렇지 않으면 너희는 의식적으로 나에게 더 가까이 다가가기 위한 추구를 했을 것이고, 너희의 혼을 위해, 영원을 위해 말할 수 없게 많은 것을 얻었을 것이다. 사랑을 행하는 일은 이미 너희 안에서 이웃 사랑을 행할 의지가 깨어나면, 너희에게 제공되는 나의 힘을 사용한 것이다. 내가 항상 너희에게 임재해 있다는 것을 너희가 생각하고, 사랑을 행한다면, 나를 향한 갈망과 내가 임재한다는 의식이 이미 너희가 항상 나와 함께 역사하도록 이끌어야만 한다. 그러므로 사랑을 행하는 일은 이미 나와 함께 일하는 것이다.
사랑이 없이는 너희가 아무것도 얻을 수 없고, 사랑이 없는 어떤 일도 내 눈앞에 가치가 없는 일이다. 너희가 이 땅의 모든 것을 성취하고 너희 심장에 사랑이 없다면, 너희는 이룬 일로 인해 즐거워하지 못하게 될 것이다. 왜냐면 그런 일이 영원을 위해 쓸모가 없기 때문이다. 그런 일은 너희의 혼의 성장에 전혀 도움이 되지 않고, 너희는 가난하고 공허하게 영의 나라로 들어갈 것이다. 너희를 뒤따르는 사랑의 역사가 없으면, 너희는 언젠가는 이로 인해 몹시 후회하게 될 것이다. 그러나 사랑을 행하는 사람은 이 땅에서 가난할 수 있고, 세상의 재물과 세상의 행복을 누릴 수 없지만, 그의 혼은 소리치며 기뻐할 수 있다. 왜냐면 그의 혼이 나와의 연합을 이뤘기 때문이다. 왜냐면 나는 끊임없이 그의 가까이에 있고, 모든 사랑의 역사가 나의 임재를 증명하기 때문이다: "사랑 안에 머무는 사람은 내 안에 있고, 내가 그 안에 있다."
사랑 없이는 사랑이 비로소 이루게 하는 나와의 연합을 이룰 수 없다. 사랑을 행하는 사람은 자신의 성품을 자체가 사랑인 나의 원래의 성품을 닮아 간다. 그는 이 땅에서 그리고 저세상에서 힘이 충분한 가운데 역사할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 사랑은 나에게서 나오는 힘이고, 항상 새로운 사랑을 행할 수 있게 해주는 힘이기 때문이다. 생명력을 활용하고, 사랑을 행하라. 나는 항상 또 다시 이를 권면한다. 왜냐면 단지 사랑이 너희를 구원하고, 사랑이 대적자의 사슬에서 너희를 해방시키고, 영원한 사랑 자체인 나와의 연합을 이루게 하기 때문이다.
아멘
Translator