Compare proclamation with translation

Other translations:

Redemptive work of Christ....

Christ's work of redemption has been accomplished and yet countless souls go into eternity unredeemed. Countless souls do not make use of the grace which the man Jesus acquired on the cross for the whole of humanity, and they remain under satan's control, they remain bound by his will; they cannot be redeemed from his power because they themselves do not want it, because they cling to God's adversary who does not release them in order not to deprive himself of his power. Jesus Christ was humanity's greatest benefactor and yet only few know Him, and even those who speak His name know nothing more than this name, they know nothing of His sacrifice of love which He offered to God in order to help sinful humanity, who, pressed to the ground by the burden of sin, had neither the will nor the strength to redeem themselves.... Humanity was sinful because, as a result of the former sin of the arrogance of the spiritual, it had to walk through earthly life with the aim of maturing the soul. It was, as it were, the product of sin.... God created the human form in order to give the fallen spiritual being the opportunity to develop upwards again into a spiritual being which turns away from sin and consciously strives towards God. It is certainly possible for the human being's spiritual being to change during earthly life so that it can enter eternity in God's image, so that it can be redeemed if it has the will to do so. Yet as long as the human being is under the influence of the one who was responsible for his past apostasy he lacks the will for redemption and also the strength which he can only receive from God and which God only gives to the being which does not misuse the strength to work for His adversary but uses it correctly according to His will. The man Jesus, Who had penetrated God's deepest wisdom through love, knew about this weakness of the human being, about his bound will and about the power of God's adversary. He knew this and took pity on His helpless fellow human beings to abandon them to their dark fate, and thus He wanted to strengthen the weak, raise up the weak-willed and impart strength to them to free themselves from the enemy's shackles. And thus He offered a sacrifice for His fellow human beings, He acquired grace and strength for them and strengthened will through a work of love which He offered to God as a sacrifice of atonement in order to make redemption easy for them. He died for humanity on the cross, He wanted to redeem His fellow human beings.... from their weakness and from the sin of their former apostasy from God.

He has accomplished the greatest work of love, which no human being on earth can measure in its value and depth. All people can become free from their tormentor, they can cast off all fetters and enter the spiritual kingdom 'redeemed' in the deepest meaning of the word, if only they acknowledge Jesus Christ as redeemer of the world, present their weakness and burden of sin to Him and ask for His help. But they do not respect Him.... they don't believe in His might and power and don't request it either, and consequently they cannot make use of the blessings of the act of salvation either, and Jesus Christ died for these people in vain, their state of sin has remained the same, and if they die they are so exceedingly burdened with the old sin of former rebellion against God as well as with an extremely weakened will which always lets them fall more and more into the hands of God's adversary. And the work of redemption of the man Jesus was accomplished in vain for these souls, to whom no other help can be given and who therefore enter the kingdom of darkness bound, if they lose their physical life. Satan has gained victory over these souls because they have placed themselves into his hands although they were given the opportunity to request Jesus' help, Whose love for humanity was so great that He wanted to be everyone's saviour because He knows about the dreadful torments of those who enter the beyond unredeemed....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

그리스도의 구속사역.

그리스도의 구속역사가 성취되었다. 그러나 무수히 많은 혼들이 구원을 받지 못하고 영원으로 들어간다. 무수히 많은 혼들이 예수님이 모든 인류를 위해 십자가에서 얻은 은혜를 활용하지 않고, 사탄의 권세 아래 머물고, 사탄의 의지에 묶여 있다. 그들 자신이 원하지 않고, 그들이 하나님의 대적자를 따르기 때문에 그들은 사탄의 권세로부터 구원받을 수 없다. 사탄은 자신의 권세를 빼앗기지 않기 위해 그들을 풀어주지 않는다.

예수 그리스도는 인류의 가장 큰 은인이다. 그러나 예수 그리스도를 아는 사람은 단지 소수이다. 입으로 그의 이름을 사용하는 사람조차도 그의 이름 외에는 아무것도 알지 못한다. 그는 예수 그리스도가 죄짐으로 인해 바닥에 짓눌려 자신을 구속할 의지도 힘도 없는 죄 많은 인류를 위해 하나님께 바친 예수 그리스도의 사랑 희생에 대해 아무것도 모른다. 인류는 죄악 되다. 왜냐면 인류가 한때 지은 영적인 존재의 죄의 결과로 혼을 성숙시키려는 목적으로 이 땅의 삶의 과정을 가야만 했기 때문이다. 혼은 어떤 의미에서 죄의 산물이다.

하나님은 타락한 영적인 존재에게 인간의 형체 안에서 죄에서 돌이켜 의식적으로 하나님을 추구하는 영의 존재로 다시 성장할 수 있는 가능성을 주기 위해 인간의 형체를 창조했다. 인간 안의 영적인 존재가 이 땅에서 사는 동안 자신을 변화시켜, 하나님의 형상으로써 영원으로 들어가는 일이 실제 가능하게 되었다. 즉 영적인 존재에게 구원받으려는 의지가 있다면, 영적인 존재가 구원받을 수 있게 되었다. 그러나 인간이 이전에 타락한 죄로 인한 영향력 아래 거하는 동안에는, 그에게 구원받으려는 의지가 부족하고, 또한 그가 단지 하나님에게서만 얻을 수 있는 힘이 부족하다. 하나님은 또한 이런 힘을 하나님의 대적자를 위해 일하는 데 남용하지 않고, 이 힘을 하나님의 뜻에 따라 올바르게 사용할 존재에게 준다.

이런 사람의 연약함과 사람의 묶여 있는 의지와 하나님의 대적자의 권세에 대해 사랑을 통해 하나님의 가장 깊은 지혜 안으로 들어간 인간 예수는 알고 있었다. 그가 이를 알고 있었고, 어두운 운명에 처한 무기력한 이웃사람들을 긍휼히 여겼다. 그러므로 그는 약한 자를 강하게 하고, 의지가 없는 사람들을 일으켜 세워 그에게 자신을 대적자의 사슬로부터 자유롭게 만들 힘을 주었다. 그러므로 그는 이웃 사람들을 위해 희생 제사를 드렸다. 그들이 쉽게 구원받게 하기 위해 그는 하나님께 속죄의 제사를 드리는 사랑의 역사를 행함으로 그들을 위해 은혜와 힘과 강한 의지를 구매했다. 그는 인류를 위해 십자가에서 죽었고. 이웃 사람들을 그들의 연약함과 한때 하나님을 떠나 타락한 죄에서 구원하기를 원했다.

그는 이 땅의 어느 누구도 그의 가치와 깊이를 측량할 수 없는 가장 위대한 사랑의 역사를 성취시켰다. 그들이 단지 예수 그리스도를 세상의 구세주로 인정하고, 그에게 그들의 연약함과 그들의 죄짐을 아뢰고, 그에게 도움을 청한다면, 그들 모두가 그들의 원수로부터 자유롭게 될 수 있고, 모든 사슬을 벗고, 가장 깊은 의미가 있는 말대로 "구원을 받고" 영의 나라로 들어갈 수 있게 되었다. 사람들은 예수 그리스도에게 주의를 기울이지 않고, 그의 권세와 힘을 믿지 않고 구하지도 않는다. 결과적으로 그들은 구속사역의 은혜를 활용할 수 없게 된다. 예수 그리스도는 이런 사람들을 위해서는 헛되이 죽었고, 그들의 죄악된 상태는 그대로 머문다. 그들이 죽게 되면, 그들은 한때 하나님께 반역한 큰 옛 죄와 아주 연약해진 의지로 인한 너무 무거운 짐을 지게 된다. 이런 연약한 의지가 그들을 항상 점점 더 하나님의 대적자의 손에 빠지게 한다.

인간 예수의 구속역사는 이런 혼들을 위해서는 헛되이 성취된 것이다. 이런 혼들은 이제 다른 도움을 줄 수 없고, 그들이 육체의 생명을 잃으면, 그들은 사슬로 묶인 가운데 어두움의 나라로 들어간다. 사탄이 이런 혼들에 대해 승리한 것이다. 왜냐면 실제 그들에게 예수님의 도움을 요청할 기회가 주어졌지만, 그들이 스스로 사탄의 손아귀로 들어갔기 때문이다. 예수의 인류를 향한 사랑이 아주 커서, 모든 사람의 구세주가 되기를 원했다. 왜냐면 그가 속죄 받지 않고 저 세상으로 가는 사람들의 끔찍한 고통을 알았기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박