You have to find each other in love otherwise a union is not blessed by Me. Marriage is togetherness; it is a living together in most heart-felt harmony. Marriage is a state which cannot be lawfully created but its prerequisite is always profoundly unselfish love which, once it is kindled within the heart, can never be extinguished again. Because the right kind of love unites the hearts, it is not a physical love which looks for fulfilment in the intoxication of senses, it is not a demanding love. Ever-giving and happiness-imparting love is the foundation of a marriage which is blessed by Me.
Marriage is a sincere community of two people whose hearts feel pure love for each other.... A marriage like that cannot be undone because true love can never cease. And this marriage will take place as soon as two people commend themselves to Me for the blessing of their bond. Then they are husband and wife before Me and they shall remain together until death separates them. Anyone who gets married in this way will always have a sense of belonging to the other person even if external circumstances separate them. My blessing will rest upon them because the most sacred feeling, having its source in Me, was the cause of the relationship, which is the primary condition for a marriage intended by Me.... But pure love is rarely to be found on earth these days, although marital bonds are nevertheless still formed. This is not against My will because humanity should reproduce itself, given that countless souls are awaiting their embodiment in order to cover their last stage of development in the world of matter. Hence the marriage between two people has to be given an externally recognisable form, a structure which incorporates certain laws, obligations and rights. Without them people would contravene My necessary order too easily and thereby jeopardise their children's correct education which, however, is of utmost significance for their spiritual development. The legal form of the marriage ceremony is therefore in accordance with My will, but whether My particular blessing rests on it depends on the degree of mutual love between both husband and wife, whereas it depends on My blessing whether a wedding ceremony is being conducted before people or in My presence.
If a marriage ceremony is conducted for other reasons without deep mutual love, then the relationship will certainly be valid before the world, and I would not withhold My support if it is requested, but it is not a marriage in the true sense of the word which is pleasing to Me, it is not the state of union wanted by Me which, due to love, becomes an act of happiness that will be blessed by Me. Because the giving principle will always be predominant in the presence of pure love, consequently I, Who Am love Itself, will never be excluded from a marriage like that, and My spirit will govern the people and work in those who step before Me as husband and wife and ask for My blessing....
Amen
TranslatorVoi dovete trovarvi nell’amore, altrimenti una unione non è benedetta da Me. Il matrimonio è vita a due – una vita in comune nell’armonia più intima, il matrimonio è una condizione, che non può essere creata secondo la legge, ma che ha come premessa sempre un amore profondo disinteressato, che però, se è una volta infiammato nel cuore, non può mai più estinguersi. Perché il vero amore unisce i cuori, non è un amore del corpo che cerca soddisfazione solamente nel fremito dei sensi, è un amore che non pretende. Un amore sempre donando, volendo rendere felice è il fondamento di un matrimonio, che è benedetto da Me. Il matrimonio è un’intima unione di due persone, i cui cuori sentono un puro amore l’uno verso l’altra. Un tale matrimonio è insolubile, perché il vero amore non può mai passare. E questo matrimonio viene concluso quando due persone si affidano a Me, che benedica la loro unione. Allora risultano dinanzi a Me uomo e donna, e devono rimanere insieme, finché morte li divida. Chi contrae un tale matrimonio, si sentirà sempre appartenente all’altro, anche se condizioni esteriori dividono le persone. La Mia Benedizione riposa su loro, perché il sentimento più sacro che ha la sua origine in Me, è la prima condizione per un matrimonio voluto da Me e che ha causato il legame. Ma sulla terra puro amore si trova solo più raramente, malgrado ciò vengono contratte delle unioni, e questo non è nemmeno contrario alla Mia Volontà, perché la razza umana deve procrearsi, perché innumerevoli anime attendono della inseminazione nella carne, per fare il loro ultimo percorso di evoluzione nel mondo della materia. Quindi il legame di due persone deve essere portato ancora in una forma riconoscibile esteriormente; in una forma, che include in sé certe leggi, obblighi e diritti, perché gli uomini senza tali agiscono troppo facilmente contro l’Ordine da Mr voluto, e mettono in pericolo una giusta educazione dei posteri, che però è della massima importanza per lo sviluppo spirituale. Quindi la contrazione di un matrimonio è ancora corrispondente alla forma di legge della Mia Volontà, ma se su ciò riposa la Mia particolare benedizione, dipende dal grado dell’amore dei due coniugi reciprocamente. Ma la Mia Benedizione è di nuovo determinante, se un matrimonio è stato contratto dinanzi agli uomini o dinanzi a Me. Se un matrimonio viene contratto per altri motivi, senza amore profondo reciproco, allora l’unione vale davanti al mondo, ed Io, se questo è richiesto, non rifiuterò la Mia assistenza – ma non è un matrimonio nel giusto significato della parola, in cui Io ho la Mia compiacenza, non è la condizione di unificazione voluta da Me, che tramite l’amore diventa un atto di beatitudine, che benedico. Perché sempre predominerà il principio, dove vi è puro amore, e non vengo escluso in un tale matrimonio, Che Io Stesso Sono l’Amore ed il Mio Spirito dominerà e agirà in quelle persone che si presentano così a Me e chiedono come uomo e donna la Mia Benedizione.
Amen
Translator