Compare proclamation with translation

Other translations:

Pre-humans.... creation illustrated....

You must visualize the development of every work of creation in order to gain the conviction that the human being also had to cover an infinitely long period of development before he reached the stage where he could think, speak and act in free will. To a certain extent, an outer form had to be formed which was suitable for any kind of activity; furthermore, an organic activity had to be possible for this outer form which served the preservation of the body. But this outer form first had to come into being in the most primitive way and in the course of a long time had to refine itself, that is, it took a long time for this outer form to develop in such a way that intellect and free will were added to it and it could now carry out any activity rationally. From this it follows that there was no sudden creation of the human being by God, although this was certainly easily possible for Him but did not correspond to His wisdom and love, but that a slowly ascending development preceded, the product of which is the human being who is capable of thinking, wanting freely and carrying out deeds, who could now also be held responsible for his thinking, wanting and doing. Therefore, before the fully developed human being there were already human-like living beings on earth on different levels of development, but temporally there was no great difference, so that at the same time the whole earth was (not) animated. (not animated).... (crossed out and changed in brackets in the handwriting) by the living being that could lay claim to the name man, that was therefore in possession of free will and a well-developed intellect and thus capable of acquiring a certain degree of knowledge.

And this being multiplied according to divine will and divine order, for every work of creation, including the human being, is subject to divine natural law, and it is guided and determined to act in accordance with nature, on which its existence also depends. He can certainly also violate this natural law, but this also endangers his physical life as a human being on earth as well as his soul life, for whose (the soul's) further development the external form was given to him (the soul).

(8.5.1948) For the sake of the high aim man also had to be given abilities by God which can let him reach this aim if free will is seriously directed towards it. The human being must acquire abilities himself, he must develop his talents and strive to attain the highest maturity of soul. Thus, even as a human being he must continue to develop, and no longer according to his external form, but his thinking, willing and acting must be directed towards his inner form, so that at the end of his earthly career a being will enter the spiritual kingdom which resembles the originally created being, just as it came from God's source.... The act of creation is therefore a process which extended over a long period of time but which was presented to people as it was comprehensible to them, for the creature's state of imperfection results in ignorance, in the inability to understand the deepest motives of creation, its meaning and purpose and its final aim, and the final aim of the creatures placed on earth by God, for which reason knowledge had to be offered to the latter in a form that gave a rough outline of God's rule and activity, in order to make the creation of the earth and all living creatures understandable to men in a pictorial way. But as soon as the human being achieves the shaping into love in free will, as soon as he develops the ability within himself to receive spiritual instructions, as soon as he is mentally in contact with the spiritual kingdom, he will also know about the pure truth, about the slow upward development of all creation and thus also of the human being, who, as the crown of creation, is the only living being which can change ignorance into a high degree of knowledge, to whom therefore also the ability was given to recognize God and His working, which reveals love, wisdom and omnipotence. Once a person has acquired this knowledge he will also be able to explain the figurative comparison which was once given to the ancients who, if they were pious and God-fearing, understood its true meaning. Faithless people, on the other hand, regard every depiction of creation as untrue or unacceptable, and they reject it without knowing the truth or being able to oppose it with better knowledge. But even if the truth could be offered to them clearly and comprehensibly, they would reject it because their intellect cannot grasp it, since their hearts are without love....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Pré-humanos.... Criação ilustrada....

Deve visualizar o desenvolvimento de cada obra de criação, a fim de ganhar a convicção de que o ser humano também teve de cobrir um período de desenvolvimento infinitamente longo antes de atingir a fase em que pudesse pensar, falar e agir em livre arbítrio. Em certa medida, tinha de ser formada uma forma exterior adequada a qualquer tipo de actividade; além disso, tinha de ser possível uma actividade orgânica para esta forma exterior que servisse para a preservação do corpo. Mas esta forma exterior teve primeiro de surgir da forma mais primitiva e no decorrer de muito tempo teve de se refinar, ou seja, levou muito tempo para que esta forma exterior se desenvolvesse de tal forma que o intelecto e o livre arbítrio lhe foram acrescentados e agora podia realizar qualquer actividade racionalmente. Daqui decorre que não houve criação súbita do ser humano por Deus, embora isto fosse certamente facilmente possível para Ele, mas não correspondia à Sua sabedoria e amor, mas que precedeu um desenvolvimento ascendente lento, cujo produto é o ser humano que é capaz de pensar, querer livremente e realizar actos, que agora também poderia ser responsabilizado pelo seu pensamento, querer e fazer. Portanto, antes do ser humano plenamente desenvolvido já existiam seres vivos semelhantes aos humanos na Terra em diferentes níveis de desenvolvimento, mas temporariamente não havia grande diferença, de modo que ao mesmo tempo toda a Terra era (não) animada. (não animado).... (riscado e alterado entre parênteses na caligrafia) pelo ser vivo que podia reivindicar o nome homem, que estava portanto na posse do livre arbítrio e de um intelecto bem desenvolvido e assim capaz de adquirir um certo grau de conhecimento.

E este ser multiplicado segundo a vontade divina e a ordem divina, pois cada obra de criação, incluindo o ser humano, está sujeito à lei natural divina, e é orientado e determinado a agir de acordo com a natureza, da qual depende também a sua existência. Ele também pode certamente violar esta lei natural, mas isto também põe em perigo a sua vida física como ser humano na terra, bem como a sua vida de alma, para cujo desenvolvimento posterior a forma externa lhe foi dada (a alma). (8.5.1948) Por causa do objectivo elevado, o homem também teve de receber capacidades de Deus que o podem deixar alcançar este objectivo se o livre arbítrio for seriamente dirigido para ele. O próprio ser humano deve adquirir capacidades, deve desenvolver os seus talentos e esforçar-se por atingir a maior maturidade de alma. Assim, mesmo como ser humano, ele deve continuar a desenvolver-se, e já não de acordo com a sua forma exterior, mas o seu pensamento, vontade e acção devem ser dirigidos para a sua forma interior, para que no final da sua carreira terrena um ser entre no reino espiritual que se assemelha ao ser originalmente criado, tal como veio da fonte de Deus -COPY10. O acto de criação é, portanto, um processo que se prolongou por um longo período de tempo mas que foi apresentado às pessoas como era compreensível para elas, pois o estado de imperfeição da criatura resulta em ignorância, na incapacidade de compreender os motivos mais profundos da criação, o seu significado e propósito e o seu objectivo final, e o objectivo final das criaturas colocadas na terra por Deus, razão pela qual o conhecimento teve de ser oferecido a estes últimos de uma forma que desse um esboço rudimentar da regra e actividade de Deus, a fim de tornar a criação da terra e todas as criaturas vivas compreensíveis para os homens de uma forma pictórica. Mas assim que o ser humano alcançar a transformação em amor no livre arbítrio, assim que desenvolver dentro de si a capacidade de receber instruções espirituais, assim que estiver mentalmente em contacto com o reino espiritual, também conhecerá a verdade pura, o lento desenvolvimento ascendente de toda a criação e, portanto, também do ser humano, que, como coroa da criação, é o único ser vivo que pode transformar a ignorância num elevado grau de conhecimento, a quem, portanto, também foi dada a capacidade de reconhecer Deus e a Sua obra, que revela amor, sabedoria e omnipotência. Uma vez que uma pessoa tenha adquirido este conhecimento, será também capaz de explicar a comparação figurativa que em tempos foi dada aos antigos que, se eram piedosos e tementes a Deus, compreenderam o seu verdadeiro significado. As pessoas infiéis, por outro lado, consideram toda a representação da criação como falsa ou inaceitável, e rejeitam-na sem conhecer a verdade ou poder opor-se-lhe com melhor conhecimento. Mas mesmo que a verdade lhes pudesse ser oferecida de forma clara e compreensível, rejeitá-la-iam porque o seu intelecto não a pode compreender, uma vez que os seus corações estão sem amor...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL