Compare proclamation with translation

Other translations:

Error and truth.... way of life.... power of knowledge.... influence....

The human being is prevented from recognizing the truth as long as he hands himself over to the forces which are the enemy of truth, i.e. it can be offered to him in purest form but he lacks the power of judgement, the understanding for its value, because the bad forces confuse his thoughts and thus he grants access to the thoughts which are imparted to him by those forces and which are erroneous. He could certainly defend himself against this mental influence if the desire for truth were very strong in him, but he also lacks this and accepts the thought material which contradicts truth all too willingly. Hence he will not recognize the truth as such either, because he also leads a bad way of life under the influence of bad forces, and from this it follows that the world is full of error, because the whole of humanity no longer lives according to God's will, that the majority of people lack the ability to distinguish truth from error because they are under the influence of such spiritual forces which are themselves blind in spirit and therefore cannot convey truth. People's mental activity corresponds to their will; if this is turned towards God then he will also live according to God's will, then his spirit will also impart truth to him, because this is God's share and he never hands out error or untruth, because then the human being is also in contact with all forces which are receivers of light and thus can only impart light. And light is truth, light originates from God, thus purest knowledge of divine origin. And no bad forces can approach a person who fulfils God's will, they cannot mentally influence him, he will reject mental emanations which radiate around him like waves, he will not grant them access but open himself to the emanations which touch him from the kingdom of light and also always recognize these thoughts as truth, because at the same time the power of realization flows to him as a gift of grace from God, Whose will he fulfils. For God returns a thousandfold what the human being gives to Him.... and the fulfilment of divine will is the surrender of self-will. Thus he receives purest truth from God in the most diverse form.... through mentally conveyed spiritual knowledge, as spoken word or also as word conveyed through the mouth of man, yet originating from God. But it is always truth as soon as the human being makes an effort to fulfil God's will. And the human being who distances himself from God through a loveless way of life which contradicts divine will will always walk in error. He will never be in possession of the truth, for he will not recognize it if it is offered to him or reject it because error seems more acceptable to him until he changes his way of life himself, until he submits himself to divine will....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

L’errore e la Verità - Il cammino di vita - La forza della conoscenza - L’influenza

L’uomo è ostacolato nella conoscenza della Verità finché si espone alle forze che sono nemiche della Verità, cioè gli può essere offerta nella forma più pura, ma gli manca la forza di giudizio, la comprensione del suo valore, perché le forze cattive confondono i suoi pensieri e quindi concede l’accesso a quei pensieri che gli vengono trasmessi da quelle forze e che sono errati. Si potrebbe bensì difendere contro questa influenza mentale, se in lui fosse molto forte il desiderio per la Verità, ma gli manca anche questo ed accetta troppo volenteroso il patrimonio mentale che contraddice la Verità. Perciò non riconoscerà nemmeno la Verità come tale, perché sotto l’influenza delle forze cattive conduce anche un cattivo cammino di vita e da ciò risulta che il mondo è pieno d’errore, perché l’intera umanità non vive più secondo la Volontà di Dio, che alla maggioranza degli uomini manca la facoltà di distinguere la Verità dall’errore, perché stanno sotto l’influenza di tali forze spirituali, che sono esse stesse cieche nello spirito e quindi non possono trasmettere nessuna Verità. L’attività mentale degli uomini corrisponde alla loro volontà; se questa è rivolta a Dio, allora vivrà anche secondo la Volontà di Dio, allora il suo spirito gli trasmetterà anche la Verità, perché questo è la Parte di Dio e non distribuisce mai errore o non-verità, perché allora l’uomo sta in collegamento con tutte le Forze che sono riceventi di Luce e quindi possono elargire solo Luce. E la Luce è Verità, la Luce procede da Dio, quindi è un sapere purissimo di Origine divina. E ad un uomo che adempie la Volontà di Dio non si possono avvicinare la forze cattive, non lo possono influenzare mentalmente, respingerà irradiazioni mentali che lo circumfluiscono come onde, non concederà loro nessun accesso, invece si aprirà alle irradiazioni che lo toccano dal Regno di Luce e riconoscerà anche sempre questi pensieri come Verità, perché gli affluisce contemporaneamente la Forza della conoscenza come Dono di Grazia di Dio, di Cui adempie la Volontà. Perché Dio restituisce migliaia di volte ciò a cui l’uomo rinuncia per Lui e l’adempimento della Volontà divina è la rinuncia alla propria volontà. Quindi riceve la purissima Verità di Dio nella forma più diversa, attraverso il patrimonio spirituale trasmesso mentalmente, come Parola pronunciata oppure anche come Parola trasmessa attraverso la bocca d’uomo, ma che procede da Dio. E’ però sempre la Verità appena l’uomo si sforza di adempiere la Volontà di Dio. E l’uomo che sta lontano da Dio cammina sempre nell’errore attraverso un cammino di vita disamorevole che contraddice la Volontà divina. Non sarà mai nel possesso della Verità, perché non la riconoscerà quando gli viene offerta, oppure la respinge, perché gli sembra più accettabile l’errore finché lui stesso non cambia il suo cammino di vita, finché non si sottomette alla Volontà divina.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich