Compare proclamation with translation

Other translations:

Prayer for poor souls....

Do not forget those who have crossed over into the beyond in distress of soul. For they need your help. They are too weak to be able to help themselves and are eternally grateful to you if you assist them and give them strength through your prayer. Love must be the reason for this prayer, love for the weak, the unredeemed, which you do not want to let suffer, for which you want to reduce suffering as far as it is within your power. If you could take a look into the kingdom of the unredeemed souls on earth, deep compassion would fill your heart and your will to help would be stimulated if only a spark of love glows within you. For their fate is an unspeakably sad one which, even if self-inflicted, impels every compassionate soul to help. In frightening darkness they dwell, according to the degree of their imperfection, and their surroundings, if they are dimly able to recognize them, are barren and unfriendly, and yet they themselves are too weak to leave the place where they dwell and create a better state for themselves, and therefore their hardship is excessive because everything causes them agony. And you can reduce their torment by taking care of the poor souls in prayer, by trying to imagine their great hardship with compassion and remembering them in heartfelt prayer.... by further reciting the gospel to them in spirit, i.e. by trying to make the blessing of love clear to them and presenting love as the only means of solution. As soon as you succeed in igniting the spark of love in a poor soul it will be saved for eternity, for then it will be able to receive strength directly from the kingdom of light, the inhabitants of which are likewise busy working on those souls but can only take action when a small desire for light and a spark of love can be recognized in the soul and when love is expressed in such a way that it wants to help the suffering souls. Then strength will be supplied to it in increased measure and now the ascent in the spiritual kingdom will begin. But never ever should you leave the souls to their fate, for only love redeems, and only a loving attitude towards them can provide them with relief from their suffering. And therefore your prayer must come from the heart, it must not just be a lip prayer, but love for the weak, helpless must impel you to sincerely appeal to God for mercy and help for these souls, you yourselves must be driven by the feeling to ease their fate and you must often turn your thoughts towards them, who already feel this as a relief and sense every loving prayer as a grant of strength. Do not forget these souls, for they need you and will be eternally grateful to you if you have helped them from the depths to the heights, from the night of their surroundings into the light....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Gebet für arme Seelen....

Vergesset nicht, die in der Not der Seele in das Jenseits hinübergegangen sind. Denn sie bedürfen eurer Hilfe. Sie sind zu schwach, um sich selbst helfen zu können, und euch ewiglich dankbar, so ihr ihnen beisteht und ihnen Kraft gebt durch euer Gebet. Die Liebe muß Anlaß zu diesem Gebet sein, die Liebe zum Schwachen, Unerlösten, das ihr nicht leiden lassen wollet, dem ihr das Leid verringern wollet, soweit es in eurer Kraft steht. So ihr auf Erden einen Blick tun könntet in jenes Reich der unerlösten Seelen, würde tiefes Erbarmen euer Herz erfüllen und euer Hilfswille angeregt werden, so nur ein Funken Liebe in euch glimmt. Denn ihr Los ist ein unsagbar trauriges, das, wenn auch selbstverschuldet, jede mitfühlende Seele zur Hilfe antreibt. In erschreckender Finsternis weilen sie, je nach dem Grade ihrer Unvollkommenheit, und ihre Umgebung ist, so sie diese schwach zu erkennen vermögen, öde und unfreundlich, und doch sind sie selbst zu schwach, den Ort ihres Verweilens zu verlassen und sich einen besseren Zustand zu schaffen, und daher ist ihre Not übergroß, weil ihnen alles Qualen bereitet. Und diese Qualen könnet ihr ihnen verringern, indem ihr euch der armen Seelen annehmet im Gebet, indem ihr euch voll Mitgefühl ihre große Not vorzustellen sucht und ihrer in innigem Gebet gedenkt.... indem ihr ihnen ferner im Geist das Evangelium vortraget, d.h., ihnen den Segen der Liebe klarzumachen suchet und ihnen die Liebe als einzigstes Lösemittel vorstellet. Sowie es euch gelingt, den Liebesfunken in einer armen Seele zu entzünden, ist sie gerettet für die Ewigkeit, denn dann kann sie Kraft unmittelbar entgegennehmen aus dem Lichtreich, dessen Bewohner gleichfalls emsig tätig sind an jenen Seelen, nur dann erst in Aktion treten können, wenn in der Seele ein kleines Verlangen nach Licht und ein Fünkchen Liebe zu erkennen ist und wenn die Liebe so zum Ausdruck kommt, daß sie den mitleidenden Seelen helfen möchte. Dann wird ihr Kraft in vermehrtem Maß zugeführt, und nun beginnt der Aufstieg im geistigen Reich. Doch nimmermehr dürfet ihr die Seelen ihrem Schicksal überlassen, denn nur die Liebe erlöset, und nur ein in Liebe ihnen zugewandtes Denken kann ihnen Linderung ihrer Leiden verschaffen. Und darum muß euer Gebet aus dem Herzen kommen, es darf nicht nur ein Lippengebet sein, sondern die Liebe zu dem Schwachen, Hilflosen muß euch antreiben, Gott innig um Gnade und Hilfe zu bitten für diese Seelen, ihr müsset selbst von dem Gefühl getrieben sein, ihnen ihr Los zu erleichtern und ihr müsset des öfteren eure Gedanken ihnen zuwenden, die dies schon als Erleichterung empfinden und jedes liebende Gebet als Kraftzuwendung spüren. Vergesset diese Seelen nicht, denn sie brauchen euch und werden es euch ewiglich danken, so ihr ihnen geholfen habt aus der Tiefe zur Höhe, aus der Nacht ihrer Umgebung in das Licht zu gelangen....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde