Compare proclamation with translation

Other translations:

Keep death in mind....

Imagine the hour of your death and ask yourselves whether you are well prepared for eternity.... Consider your relationship with God and how you have used the pound He has given you for your time on earth.... Ask yourselves whether you could stand before God’s judgment seat, whether your earthly life is right with God, whether you have shown love, and whether you are ready to depart from earth at any hour without fear of having to give account to God.... Consider that your strength will also come to an end with death and that you cannot do anything by yourselves if you depart from this earth with an immature soul. Ask yourselves whether you are satisfied with yourselves and can depart from this world in peace.... And exercise the strictest self criticism, and after that make an effort to perfect yourselves....

Make use of every day that is given to you, as long as you are on earth you can still achieve a lot. You have the opportunity to purify yourselves even now, because you have the strength to do so and can increase it with actions of love.... Keep death in mind and recognise yourselves as a weak creature who cannot delay for an hour once God has determined your hour of death. And with deeply felt sincerity ask God for His mercy, for His grace, for His support, that He will give you His love and with His love also the strength which guarantees your ascent. Keep only this goal in mind, that you may awaken to eternal life when your earthly life is over, and then live in accord with this goal, carry out God’s will and always think that every day could be your last day on earth.... Then you will prepare yourselves, you will live consciously and without fear pass across into the kingdom of peace, your true home....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Houd de dood voor ogen

Haal uzelf het uur van de dood voor de geest en vraag u af in hoeverre u klaar bent voor de eeuwigheid.

Geef uzelf rekenschap hoe uw verhouding is tot God en hoe u het talent hebt gebruikt, dat Hij u gegeven heeft voor uw tijd op aarde.

Onderzoek uzelf of u zich staande kunt houden voor de rechterstoel van God, of uw aardse levenswandel juist is voor God, of u de liefde hebt beoefend en of u ieder uur bereid bent deze aarde te verlaten, zonder vrees dat u zich voor God moet verantwoorden.

Bedenk, dat met de dood ook uw kracht ten einde is. Dat u uit eigen kracht niets meer vermag als uw ziel in een onvoltooide staat van de aarde heengaat. Vraag uzelf af of u tevreden bent en gerust van de wereld kunt heengaan.

Oefen strenge kritiek uit op uzelf en tracht uzelf dan te vervolmaken. Gebruik iedere dag die u nog gegeven is, want zolang u op de aarde vertoeft kunt u nog veel bereiken. U hebt de mogelijkheid uzelf nog te louteren, omdat u de kracht daartoe hebt en die nog kunt vergroten door liefdewerken.

Houd uzelf de dood voor ogen en besef dat u een zwak schepsel bent. Als God het uur van sterven heeft vastgesteld, kunt u dit geen uur uitstellen. En bid innig tot God om erbarmen, om Zijn genade en Zijn bijstand, dat Hij u Zijn liefde schenkt en met Zijn liefde ook de kracht die u uw opstijgen verzekert. Houd steeds alleen dit doel voor ogen, dat u moet ontwaken om dan eeuwig te leven wanneer het aardse leven voor u geëindigd is. En leef dan volgens dat doel. Vervul de wil van God en bedenk steeds dat iedere dag voor u de laatste kan zijn op aarde.

Dan zult u zich voorbereiden. U zult bewust leven en u zult dan zonder vrees binnengaan in het rijk van vrede, in uw ware vaderland.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte