Compare proclamation with translation

Other translations:

Unexplored forces of nature.... elementary effects of these....

People can certainly utilize the forces of nature; they can exploit them and make them serve their plans; they can create things again with the help of these natural forces, but they are not able to fathom them completely. The connection between these forces and what they actually are at the bottom remains hidden from them. And they will never be able to gain insight into this because this knowledge means penetrating into spiritual territory that cannot be entered purely through research. For the original cause of every natural force is to be sought in the spiritual and therefore cannot be explained as long as neither the spiritual path is taken nor the belief in spiritual activity exists at all. Truthful enlightenment inevitably touches on the spiritual sphere, the sphere that most people do not want to accept. And so they will only be able to fathom the forces of nature to the extent that they can be explained and substantiated in earthly terms. People can therefore only scientifically arrive at such results that can be proven, i.e. they can certainly determine the effect through their experiences, but never the cause. To a certain extent they only come closer to what expresses itself earthly, and they can observe this down to the last detail and therefore now also prove it scientifically and now build on it and utilize these forces accordingly. But where they come from, what they actually are and what purpose they have is still an unsolved mystery to people and will remain so as long as the spiritual path is not taken. And that is why they will not be able to investigate the elements of nature when they let off steam in an unusual way, for since they do not know their origin, the time and manner of their eruption is unknown to them.... They probably infer the influence of the sun and thus explain the forces of nature that are inexplicable to them. Their knowledge is piecemeal and has large gaps in this area in particular. Although they are advanced in their research to the extent that they can calculate and quantify the effects of the forces of nature, they will never be able to fathom the cause and will therefore always be surprised and unable to predict whether and when these forces will take effect. They will also not be able to switch off the natural elements, they will neither be able to inhibit them nor determine the time, because the forces have an elementary effect, undetermined in strength and intensity, just as the time and nature cannot be determined, as the forces of nature break through. In contrast, people who are spiritually awakened can recognize both time and place in advance without any scientific research, but only if it is advantageous for people's development to know the time and place, which is usually not the case, which is why God withholds knowledge of this from people until the hour has come when He reveals Himself through the forces of nature. For the knowledge of time and place would only result in unimaginable chaos among people, a fear and panic that would hardly contribute to the souls' higher development. God only gives approximate knowledge to people in order to draw their attention to the elementary raging of the forces and to move them to the right attitude towards Him. But the people through whom God transmits the knowledge to earth are already spiritually mature to such an extent that they know the origin of all forces in the spiritual kingdom, and therefore they can receive the proclamations in true faith and also spread them in true faith, which the intellectual researcher, however, does not recognize because the origin is unknown to him as a researcher and he does not accept spiritual explanations. And yet, the proclamations of the foresighted will correspond to the truth, which will be proven by the realization of what was spiritually received, whereas the intellectual researchers will be surprised because they had no reason whatsoever to conclude that the forces of nature had erupted. For this remains hidden to them because divine will only gives enlightenment to those who seek spiritual contact with the beings who can give enlightenment about everything, and because the realization of that which is otherwise hidden to people can only be gained in the spiritual kingdom....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Les forces de la nature inexplorées – leur action élémentaire

Les hommes peuvent se rendre utiles les forces de la nature; ils peuvent les maitriser et les mettre au service de leurs plans; ils peuvent de nouveau faire se lever des choses avec les forces de la nature, mais ils ne sont pas en mesure de les explorer complètement. À eux il reste caché dans quel rapport réciproque sont ces forces et quel est leur fondement. Et ils ne pourront jamais avoir d’éclaircissement sur cela, parce que ce savoir nécessite de pénétrer dans un domaine spirituel dans lequel ils ne peuvent pas entrer pour des raisons de pure recherche, parce que le fondement d’Ur (primordial) de chaque force de la nature est à rechercher dans le monde spirituel et donc il n'est pas explicable à moins qu'on n'emprunte la voie spirituelle là où existe la foi dans l’action spirituelle en général. Une explication selon la Vérité touche inévitablement la sphère spirituelle, sphère que les hommes ne veulent presque jamais admettre. Et donc ils peuvent explorer les forces de la nature seulement lorsqu’elles sont explicables et explorables d’une manière terrestre. Les hommes peuvent arriver scientifiquement à des résultats seulement lorsqu‘ils peuvent être prouvés, c'est-à-dire lorsqu’ils peuvent certes en constater les effets à travers leurs expériences, mais ils n’en atteindront jamais la cause. Ils s'approchent généralement seulement de ce qui se manifeste d’une manière terrestre et lorsque cela peut être observé dans les détails voire même démontré scientifiquement et édifier sur ces forces et se les rendre utiles. Mais d'où elles proviennent, ce qu'elles sont en somme et quel but elles ont, pour les hommes c’est encore une énigme insoluble et elle le restera tant qu’ils n'ont pas parcouru la voie spirituelle. Et donc ils ne seront pas en mesure d'explorer les éléments de la nature lorsqu’ils sont en fureur d’une manière extraordinaire, vu qu’ils n’en connaissent pas l’origine, ainsi pour eux est méconnu l’instant et la forme d’une éruption. Ils constatent certes l'influence du soleil et en font le motif des forces de la nature qui sont inexplicables pour eux. Leur savoir est une œuvre fragmentaire et ils montrent vraiment dans ce domaine de grandes lacunes. Ils ont progressé dans leur recherche jusqu'au point de pouvoir calculer l'effet des forces de la nature et de les constater numériquement, mais ils ne seront jamais en mesure d’en sonder la cause et donc de nouveau ils seront toujours surpris et ils ne pourront pas indiquer en avance si et quand ces forces deviendront actives. Mais ils ne pourront pas ne pas tenir compte des éléments de la nature, ils ne pourront ni les entraver ni être en mesure de les prévoir dans le temps, parce qu'elles se manifestent avec une force et une véhémence incertaine qui ne permet pas de déterminer de façon élémentaire l’instant ni l’intensité où ces forces de la nature arrivent à l'éruption. Au lieu de cela les hommes qui sont d'esprit éveillé, peuvent reconnaître et prévoir le temps et aussi le lieu sans aucune recherche scientifique, mais seulement lorsqu’une indication de temps et de lieu est avantageuse pour le développement des hommes, mais cela n’est presque jamais le cas, donc Dieu retient aux hommes le savoir sur cela jusqu’à ce que l’heure soit venue, alors Lui-Même Se fait reconnaître à travers les puissances de la nature, parce que la connaissance du temps et du lieu aurait pour conséquence seulement un inimaginable chaos parmi les hommes, une peur et une panique, qui ne contribueraient en rien au développement vers le haut de l’âme. Dieu donne seulement une connaissance approximative aux hommes, pour leur faire remarquer la fureur élémentaire des forces et les stimuler à une juste prédisposition d'esprit envers Lui. Les hommes au travers desquels Dieu guide le savoir sur la Terre, sont mûrs spirituellement déjà jusqu'au point où ils connaissent l'origine de toutes les forces dans le Royaume spirituel, et donc ils peuvent accueillir la Communication dans la juste foi et même la répandre dans la juste foi, chose que cependant le chercheur intellectuel ne reconnaît pas, parce qu’en tant que chercheur l'origine lui est inconnue et il n'admet pas les explications spirituelles. Mais malgré cela les Communications sur les prévisions correspondront à la Vérité, parce qu'elles seront démontrées à travers l’accomplissement de ce qui a été reçu spirituellement, tandis que les chercheurs intellectuels seront surpris, parce qu'ils n'avaient au départ aucune raison qui leur permette de prévoir une éruption des puissances de la nature. Parce que cela leur reste caché, parce que la Volonté divine donne une clarification seulement à ceux qui cherchent une liaison spirituelle avec les êtres qui peuvent donner une clarification sur tout et parce que la connaissance de ce qui est autrement caché aux hommes, peut être conquise seulement dans le Royaume spirituel.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet