Every petition reaches the ear of the heavenly father if it is sent to Him in spirit and in truth. In other words, every thought must be felt in the heart, the spirit must speak to the spirit.... the spiritual spark in man must rise up to God, to the father, from Whom it has taken its origin. Prayer must not just be a mumbling of lips, it must rise up from the heart to God in all truthfulness, without falsehood and without pretence, simply and humbly.... This is a prayer in spirit and in truth, which God will answer at any time. A prayer can consist of beautiful words, and yet it can go unheard by the ear of the father in heaven because it lacks any intimacy, because it is only an empty form without deep feeling of the heart. And such a prayer is worthless before God, just as everything is worthless before God that is merely form without inner life. As long as the heart is not involved, the spirit in man knows nothing of it and therefore also seeks no connection with the divine spirit, to whom the prayer should be directed, even though he tries to feign a connection with God through words. He thinks differently, as he speaks, and acts differently, as he thinks.... And that is why his prayer is not true, it is not what it should be before God.... a simple, deep, heartfelt plea that is assured of being heard. And that is why God demands that the human being should withdraw into his closet when he wants to pray.... that he should forget everything around him in order to dialogue only with the father in heaven. If no external impressions distract the human being he will be able to connect deeply with God, and then he will present his request to the father in heaven without inhibition and yet in all humility and confidence, he will ask Him in a simple way, he will speak to Him reverently and yet full of trust, he will pray to Him in spirit and in truth, just as the heavenly father wants to be worshipped in order to be able to fulfil all His children's requests, as He has promised....
Amen
Translator모든 구하는 기도가 영으로, 진리로 하나님께 드려질 때, 하늘의 아버지의 귀에 도달한다. 다시 말해 모든 생각이 심장 안에서 느껴져야만 하고, 영이 영에게 말해야만 하고, 사람 안의 영의 불씨가 자신을 생성되게 한 하나님 아버지께 향해야만 한다. 기도는 단지 입술로 중얼거리는 소리가 되어서는 안되며, 기도는 거짓 없이, 겉치레가 없이, 단순하고 겸손하게 모든 진실함으로 심장에서 나와 하나님께 드려야만 한다. 이런 기도가 하나님이 항상 응답해줄 영으로, 진리로 드리는 기도이다.
기도는 아름다운 말로 구성될 수 있지만, 기도에 어떤 긴밀함도 없고, 심장의 깊은 곳에서 느끼는 느낌이 없는 공허한 형식이라면, 이런 기도는 하늘 아버지의 귀에 들리지 않고 사라질 수 있다. 내적인 생명이 없는 단지 형식인 모든 것이 하나님 앞에 가치가 없는 것처럼, 그런 기도는 하나님 앞에 가치가 없다. 심장이 참여하지 않은 것은 사람 안의 영이 그에 대해 전혀 알지 못한다. 그러므로 비록 사람이 말을 통해 하나님과 연결된 것처럼 보이려고 할지라도, 사람 안의 영이 기도가 향해야 할 하나님의 영과 연결을 이루려고 하지 않는다. 그는 자신이 말하는 것과 다르게 생각하고, 그가 생각하는 것과 다르게 행동한다. 그러므로 그의 기도는 진실이 아니고, 하나님 앞에서 해야 할 기도가 아니다. 응답이 보장되는 기도는 가장 단순하고, 깊이 느껴지는 긴밀한 기도이다.
그러므로 하나님은 사람이 기도하기를 원할 때, 작은 방으로 물러나라고 요구한다. 사람이 기도하기 원하면, 그는 단지 하나님 아버지와 단 둘이 대화할 수 있기 위해 주변의 모든 것을 잊어야 한다. 사람을 산만하게 하는 외적인 인상이 없다면, 자신을 하나님과 깊이 연결하는 일이 그에게 가능하게 될 것이다. 그러면 그는 주저함이 없이, 그러나 모든 겸손과 확신으로 하늘의 아버지께 그의 요청을 아뢸 것이다. 그는 가장 단순하게 기도하고, 가장 깊고 충만한 경외심을 가지고, 그러나 전적으로 신뢰하는 가운데 아버지께 말할 것이다. 그는 하늘의 아버지가 자신의 자녀들에게, 자신이 약속한 것처럼, 모든 기도를 성취시켜 주기 위해, 경배 받기를 원하는 대로, 영으로 진리로 아버지께 기도할 것이다.
아멘
Translator