Compare proclamation with translation

Other translations:

Striving for light out of free will.... further development....

Everything earthbound flows towards the light as long as it is not yet in the stage of free will. Consequently it is in a progressive development upwards, for the spiritual substance, which is sheltered in the works of creation, is confronted with ever greater tasks which it has to fulfil, and thus divine will is also constantly fulfilled by it. Yet in the last stage of the embodiment of the spiritual substance God withdraws His will insofar as that He now lets the human being decide for himself whether he wants to be of service or not. Indirectly His will indeed determines the course of life of the last outer form, the human being, but thereby only creating increased possibilities for him, which are to stimulate him to serving activity. Nevertheless, the human being is free to carry out such an activity, for he can also live out the urge to be active in other ways by carrying out an activity that never demonstrates serving love, but instead harms his fellow human being or only benefits himself. In that case, therefore, the human being acts contrary to divine will, but he is not prevented from doing so, since it is precisely this free decision of will that is the purpose of the final embodiment on earth. But then the human being does not strive towards the light either, instead he remains in the same state of development as at the beginning of the embodiment or he develops regressively.... depending on whether his actions lack love or are completely unloving. Thus, while higher development is guaranteed in the preliminary stages because the being serves in every work of creation, albeit in a certain state of compulsion, this is called into question in the final stage of higher development, for it depends on the human being's free will, on his desire for light, which is expressed through his actions and thoughts. If the human being is capable of love he will inevitably strive towards the light and develop progressively; the unloving human being, on the other hand, will not use his earthly path of life to further develop his soul and thus this final path is completely useless for him. But he cannot be forced, since the free decision in favour of good or evil is the meaning and purpose of earthly life and he therefore has to let his will become active himself without any compulsion or influence. Yet divine will directs his course of life such that he is repeatedly offered the opportunity to be of service, but his free will will not be curtailed, which is why one day he will also have to answer for his deeds on earth as well as for their omission....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Tendre vers la Lumière par libre volonté - le développement continuel

La Lumière afflue à tout ce qui est lié sur la Terre tant que cela n'est pas encore au stade de la libre volonté. Par conséquent tout cela se trouve dans un développement progressif vers le Haut, parce qu’au spirituel qui se cache dans les Œuvres de Création, il est imposé des tâches toujours plus grandes qu’il doit réaliser et ainsi il satisfait constamment la Volonté divine. Mais dans le dernier stade de l'incorporation du spirituel Dieu retire Sa Volonté puisque maintenant Il laisse l'homme lui-même décider s'il veut ou ne veut pas s'activer en servant. Sa Volonté détermine de toute façon indirectement le cours de sa vie dans la dernière forme extérieure, en tant qu'homme, mais alors il lui est créé de nombreuses possibilités qui doivent le stimuler à l'activité servante. Malgré cela l'homme est libre de les exécuter telles que, et il peut vivre jusqu'au bout autrement sa poussée à une activité en exécutant une activité qui ne témoigne jamais de l'amour servant, mais qui endommage le prochain ou bien procure un avantage seulement à lui-même. Alors l'homme agit contrairement à la Volonté divine, mais il n'en est pas entravé, vu que cette libre décision de la volonté est le but de sa dernière incorporation sur la Terre. Mais alors l'homme ne tend pas à la rencontre de la Lumière, mais il reste dans le même état de développement comme au début de l'incorporation, ou bien il se développe en rétrogradation, selon ses activités qui manquent d’amour ou bien il est totalement sans amour. Alors que donc dans les stades antécédents il lui était garanti un développement vers le Haut, parce que l'être sert dans chaque Œuvre de Création même si c’est sous un certain état de contrainte, cela est remis en question dans le dernier stade de développement vers le Haut, parce que cela dépend de la libre volonté de l'homme, de son désir pour la Lumière qui se manifeste à travers ses actes et ses pensées. Si l'homme est en mesure d'aimer, alors il tendra inévitablement à la rencontre de la Lumière et il se développera progressivement ; l'homme sans amour n'utilisera par contre pas sa vie terrestre pour continuer le développement de l'âme et ainsi pour cette dernière elle sera totalement inutile. Mais il ne peut pas être forcé, vu que la libre décision pour le Bien ou pour le mal est le sens et le but de la vie terrestre et donc il doit faire devenir active sa volonté sans aucune contrainte ou influence. Mais la Volonté divine guide le cours de sa vie de sorte que de nouveau il lui soit offert l'occasion pour une activité servante, mais sa volonté n'est pas limitée, et il devra aussi un jour rendre compte de son action sur la Terre comme aussi de son omission.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet