Compare proclamation with translation

Other translations:

Good seed.... field.... weeds....

The seed that falls on good soil will bear fruit, and therefore it will not be in vain if a person whose heart is capable of love is told of God's work, even if he is still dismissive of it. God's love prepares things that will inevitably shake people's thinking. He knows people's hearts and tries to make them receptive to His later work. And so He first fertilizes the field that is to receive His seed, and He cleanses it of the weeds, which are the distorted teachings of Christ.... the many errors that hinder the good seed from flourishing.... He who has first freed himself from such false teachings will have a heart receptive to the truth from God, and he will be an even more zealous advocate of this truth. For what he receives with his heart, he accepts with full conviction.... It becomes alive in him and is not a dead word, and then he also commits himself to it and all doubt has disappeared from his heart. God's love turns to those people who do not reject Him, and to them He leads His servants so that they speak in His place and make mention of His work. And He blesses their beginnings, and thus He is constantly concerned about those people who still lack realization. But often the mouth of man does little, and then the lord Himself speaks and His voice will be heeded.... But he who is already prepared will also come to realization more easily, and therefore people should work undauntedly on those who are still reluctant but who are of good heart and can be compared to the soil which is to receive good seed so that it bears rich fruit....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

La bonne semence - le champ - le chiendent

La semence qui tombe sur le bon sol portera des fruits et donc elle ne sera pas inutile lorsqu’il est donné l'annonce de l’Action de Dieu à un homme dont le cœur est capable d'aimer, bien qu’il soit encore tourné vers le refus. L'Amour de Dieu prépare des choses qui ébranleront inévitablement les pensées des hommes. Il connaît leurs cœurs et cherche à les rendre réceptifs pour Sa future Action. Et donc il fertilise d'abord le champ qui doit accueillir Sa semence et Il le purifie du chiendent qui est la Doctrine déformée du Christ, c'est-à-dire de beaucoup d'erreurs qui sont des empêchements pour faire bourgeonner la bonne semence. Le cœur de celui qui s'est d'abord libéré de tels enseignements erronés sera réceptif pour les Vérités de Dieu et sera un représentant des plus fervents de cette Vérité. Parce que ce qu’il a reçu avec le cœur, l'homme l’accepte avec une très pleine conviction. Cela devient vivant en lui et n'est pas une parole morte et alors il s’y emploie et tout doute disparait de son cœur. L'Amour de Dieu se tourne vers ces hommes qui ne Le repoussent pas et Il guide Ses domestiques pour qu'ils parlent à Sa Place et témoignent de Son Action. Il bénit leur initiative et donc Il est constamment préoccupé pour de tels hommes auxquels il manque encore la connaissance. Mais souvent la bouche de l'homme réussit à faire peu et alors le Seigneur parle Lui-Même et on respectera Sa Voix. Mais celui qui est déjà préparé arrivera plus facilement à la connaissance et donc les hommes doivent travailler sans arrêt sur ceux qui se rebellent encore, mais qui ont le cœur bon et peuvent être comparés avec le sol qui doit accueillir la bonne semence pour porter des fruits en abondance.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet