Compare proclamation with translation

Other translations:

Working in the kingdom of light.... Truth.... Messengers of God....

Numerous beings descend to earth from the kingdom of light and inform people of God's will. Yet only a few people recognize their activity, only a few know about the great spiritual hardship, about God's love and care for His living creations. Yet God will bring these few together and they will receive messages from the kingdom of light in various forms, for God will consider them according to their task which they have been given for earthly life. Yet all will be offered the same truth and therefore it will also have to be scrutinised, for what is offered from the kingdom of light will always and forever be the same.... Truth from God.... And so these beings of light constantly transmit divine wisdom to earth, where willing people are ready to receive and also agree to pass on what they receive. The world full of light is constantly active to banish the state of darkness, and this can only happen in such a way that divine truth is conveyed to earth, which now gives people the right light and favourably influences their earthly life. For when man has become knowledgeable he also lives according to this knowledge, thus according to divine will. He knows everything and thus his state is no longer without light.... But where a light shines, the dark night is broken through and there can never again be darkness there. And thus the truth, which is offered to people from the kingdom of light, will also kindle a light wherever it is granted access.... But by this the truth will also be recognized as such, that it will illuminate the human being's spirit, that the scales will fall from his eyes and he will understand everything that was previously unclear to him, and he will now be urged to pass on to his fellow human beings what makes him profoundly happy because it has imparted brightness of spirit to him. To be honoured with the truth is an immeasurable grace, yet it can only come to the person who opens his heart to the teachings of the beings of light.... but at the same time shows so much love to his fellow human beings that he wants them to share in his spiritual wealth. And thus humanity is informed of God's will because, as it were, God's messengers proclaim His will to people. For only by fulfilling the divine will is the light transformed into a brightly shining flame and its bright light illuminates the darkest night. But God wants to displace the darkness and put the light in its place.... And so the work of the beings of the kingdom of light is a constant battle against darkness.... And everywhere the light is kindled so that the spiritual night is broken through and the day full of light dawns, which displaces the night....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

L’Activité dans le Royaume de la Lumière - la Vérité – Les Messagers de Dieu

Du Royaume de la Lumière descendent d’innombrables êtres sur la Terre et ils donnent l'annonce aux hommes de la Volonté de Dieu. Mais seulement peu d'hommes reconnaissent leur action, seulement peu savent la grande misère spirituelle, l'Amour et l’Assistance de Dieu pour Ses créatures. Mais ce peu Dieu les guide ensemble et ils recevront des Communications du Royaume de la Lumière sous diverses formes, parce que Dieu les pourvoira selon la tâche qu’Il leur a imposée pour la vie terrestre. Mais à tous il est offert la même Vérité et donc il sera très bien de l'étudier, parce que ce qui est offert du Royaume de la Lumière sera toujours et éternellement la même Vérité de Dieu. Et ainsi ces êtres de Lumière guident continuellement des Sagesses divines sur la Terre, là où des hommes de bonne volonté sont prêts à les recevoir et se déclarent prêts à transmettre au-delà ce qu’ils reçoivent. Le monde de Lumière est sans interruption actif pour bannir l'état d'obscurité et cela ne peut se produire que seulement de sorte que soit guidée à la Terre la Vérité divine qui maintenant donne aux hommes la vraie Lumière et influence favorablement leur chemin terrestre. Parce que lorsque l'homme est devenu savant, il vit aussi en rapport avec ce savoir, donc selon la Volonté divine. Il connaît tout et donc son état n'est plus sans Lumière. Mais là où brille une Lumière, là la sombre nuit est cassée et il ne peut jamais plus y avoir l'obscurité. Et ainsi la Vérité qui est offerte aux hommes depuis le Royaume de la Lumière, allumera une Lumière partout où il lui est concédé l'entrée. Et la Vérité sera reconnue comme telle et l’homme comprendra tout ce qui auparavant était confus, car des sortes d’écailles tombent des yeux de l'homme et maintenant il est poussé à la transmettre au prochain ce qui le rend profondément heureux, parce que celle-ci lui a éclairé l'esprit. Être digne de la Vérité est une incommensurable Grâce, mais elle peut arriver seulement à l'homme qui ouvre son cœur aux enseignements des êtres de Lumière, et qui portent en même temps tant d'amour au prochain qu’il voudrait le faire participer à sa richesse spirituelle. Et ainsi il est donné à l'humanité la connaissance de la Volonté de Dieu, parce que les messagers de Dieu annoncent aux hommes Sa Volonté. Et seulement à travers la réalisation de la Volonté divine, la Lumière brille avec une flamme qui éclate clairement et sa claire lueur éclaire la nuit sombre. Mais Dieu veut repousser l'obscurité et mettre à sa place la Lumière. Et ainsi le travail des êtres du Royaume de la Lumière est une lutte continue contre l'obscurité. Et la Lumière est allumée partout, pour faire une brèche dans la nuit spirituelle et pour qu’un jour lumineux repousse la nuit.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet