Compare proclamation with translation

Other translations:

Request of the suffering souls for prayer....

Remember the souls who dwell in darkness and help them through silent prayer. You all have souls in the beyond who need your help and ask for it as soon as they come to your mind.... You are all able to help them through your intercession. These souls are in a situation where they cannot help themselves because they lack strength, and therefore they turn to you for help, that you may take care of them and reduce their hardship through heartfelt prayer. You are entitled to this strength, you can give it to these unfortunate beings and they implore you to do so. God's love and grace always leaves a possibility open where help can be offered to the suffering souls in the beyond, since the souls themselves are unable to free themselves from their agonizing situation.... He only makes this liberation dependent on the love of man. The more intimately the thoughts follow a deceased person into the beyond, the easier it will be for him to liberate the soul from its inactive state in the beyond, for every loving thought means an allocation of strength for the soul which it uses for diligent activity. And therefore the soul predominantly stays where it knows people who were fond of it, for it hopes to receive help from them, since only love can offer them this help. As soon as a soul remembers a person on earth, this is a silent request for their intercession. But how many people heed their request?.... How quickly people turn their thoughts away again, towards earthly life, and leave the struggling souls in their great need. And yet people should contribute to the redemption of all spiritual beings, they should try to imagine the suffering of those unredeemed souls full of mercy and never let a soul pray in vain, for it can no longer be helped other than through intercession. Countless souls are close to earth and predominantly close to people from whom they expect help. For their part they seek the opportunity to force themselves into people's minds and only fear that they will ignore them and leave them helplessly in the same situation. For every soul languishing in spiritual darkness in the beyond is helpless, thus it can only be offered help if light is imparted to it, if the divine gospel is proclaimed to it, for the knowledge of it signifies light, the knowledge of it brings relief to the soul since it will immediately pass this knowledge on and thus likewise serve with love. Yet in order to be able to serve the compassionate souls with love it has to possess spiritual knowledge itself which it wants to impart. But their state of darkness is completely unsuitable for passing on spiritual knowledge, and therefore the soul asks for light, they ask for knowledge, and you humans on earth can impart this to them and rescue them from their great adversity by sincerely appealing to God for grace and strength for these suffering souls.... And if the heart's love sends such a prayer of supplication upwards, God will answer the prayer and likewise give the souls in the beyond the opportunity to lovingly occupy themselves, and then the soul's spiritual ascent will begin, for it will receive strength through the earthly person's love and use this strength in accordance with divine will....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

고통받는 혼들이 요청하는 기도.

어두움 속에 거하는 혼들을 기억하고, 조용한 기도로 그들을 도우라. 너희 모두는 너희의 도움이 필요한, 도움을 구하는 저세상의 혼들이 있고, 그들이 너희가 그들을 생각하게 한다. 너희 모두는 중보기도를 통해 그들을 도울 수 있다. 이런 혼들은 스스로 자신을 도울 수 없는 상황에 처해 있다. 왜냐면 그들에게 힘이 부족하기 때문이다. 그러므로 그들은 너희가 그들을 돌보고, 진심 어린 기도를 통해 그들의 위험을 줄여줄 수 있도록, 너희에게 도움을 간청한다. 너희에게 힘이 있고, 너희는 이 힘을 이런 불행한 존재들에게 줄 수 있다. 그들은 그렇게 해주기를 너희에게 간청한다.

하나님의 사랑과 은혜가, 저세상의 혼 자신이 고통스러운 상황에서 벗어나지 못하기 때문에, 이런 고통받는 혼에게 도움을 줄 수 있는 가능성을 항상 열어 둔다. 하나님은 이런 자유롭게 해주는 일을 단지 인간의 사랑에 의존되게 했다. 저세상의 죽은 사람에 대한 생각이 더 긴밀할수록, 저세상 가운데 행함이 없는 상태에서 혼을 더 쉽게 자유롭게 해줄 수 있게 될 것이다. 왜냐면 모든 사랑의 생각은 혼에게 힘을 공급해주는 일을 의미하고, 혼이 이 힘을 열심히 활동하기 위해 사용하기 때문이다.

그러므로 혼은 자신에게 다정한 사람을 아는 곳에 주로 머무른다. 왜냐하면 혼이 그들로부터 도움을 희망하기 때문이고, 단지 사랑이 그들에게 도움을 줄 수 있기 때문이다. 혼이 이 땅의 한 사람이 자신을 기억하게 한다면, 이런 일은 침묵하는 가운데 사람의 중보기보를 요청하는 것이다. 그러나 얼마나 많은 사람이 그들의 요청에 응답을 하느냐? 사람들이 얼마나 빨리 자신의 생각을 이 땅의 삶으로 돌리고, 투쟁하는 혼을 그의 큰 위험 가운데 놔두느냐!

그러나 사람들은 모든 영적인 존재의 구원을 위해 기여해야 하고, 구원을 받지 못한 혼들의 고통을 상상해보려고 시도해야 하고, 절대로 혼이 헛되이 구하게 하지 않아야 한다. 왜냐면 중보 기도 외에는 더 이상 도움을 줄 수 없기 때문이다. 수많은 혼들이 이 땅에 가까이에 머물고, 그들이 주로 도움을 기대하는 사람들 가까이에 머문다. 혼들은 그들의 편에서 사람들의 생각 안으로 들어가려고 시도하고, 혼들은 사람들이 이런 시도에 주의를 기울이지 않고, 자신을 무기력하게 같은 상태에 머물게 할까 봐, 단지 두려워한다.

왜냐면 저세상의 영적인 어두움에 갇혀 고통 당하는 모든 혼은 무력하기 때문이다. 그러므로 너희가 빛을 전할 때, 너희가 하나님의 복음이 전파할 때, 너희가 단지 혼들에게 도움을 줄 수 있다. 왜냐하면 하나님의 복음을 아는 일이 빛을 주고, 혼이 이런 지식을 즉시 전하고, 즉시 사랑으로 섬기는 일을 하기 때문이다. 그러나 고통 당하는 혼들을 사랑으로 섬기기 위해 혼은 자신이 전하기 원하는 영적 재물을 스스로 소유하고 있어야만 한다.

그러나 혼의 어두움의 상태는 영적인 재물을 전해주는 일에 전혀 적합하지 않다. 그러므로 혼은 빛을 구하고, 지식을 구한다. 이 땅의 너희 사람들이, 이런 궁핍한 혼들을 위해 하나님께 긴밀하게 은혜와 힘을 구하면서, 빛과 지식을 혼들에게 전해줄 수 있고, 혼들을 큰 불행으로부터 벗어나게 할 수 있다. 그러므로 심장의 사랑이 이런 간구를 위로 드린다면, 하나님은 이런 기도에 응답하고, 동시에 저세상의 혼들에게 사랑을 행할 수 있는 기회를 줄 것이다. 이제 혼의 영적인 성장이 시작이 된다. 왜냐면 이 땅의 사람의 사랑을 통해 혼에게 힘이 주어지고, 혼은 이 힘을 하나님의 뜻에 따라 사용하기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박