The world and its customs will never be completely changed. Everything that pleases the eyes or the senses is the weapon of the one who means the world, and he will fight with these weapons as long as the world exists. Only those who free themselves from his power will also free themselves from actions that are unimportant or hinder the moulding of the soul. This is the influence of evil, that it weakens the feeling for truth and lies and that even struggling people are subject to this influence as long as their will does not deny everything that bears witness to the opponent's activity. The teachings from above certainly give a clear picture and the human being could change accordingly, yet his senses demand impressions from outside until the truth offered from above fills all his thoughts and aspirations, only then will he have detached himself from the demands of the world and recognize them as extremely meaningless and insignificant. They are only a danger if a person neglects his inner organization for their sake, if he finds it difficult to detach himself mentally, if he attaches too much importance to the fulfilment of external actions and is then prevented from entering into intimate union with God, i.e. if he does not succeed in making himself completely insensitive to external impressions and entering into his innermost being and making contact with God. This is far more difficult in an environment that is intended for his senses than when a person withdraws into "his little chamber", i.e. to be alone with God uninfluenced by external impressions. The intimacy of prayer will undoubtedly be deeper where all external impressions are removed, so union with God will be easier to establish. Man must realize that God is everywhere where man wants to be with Him.... that no particular place or environment is needed to bring about union with God.... He must realize that it is more pleasing to God if He is remembered at every hour and in every place, for God will be wherever man's thoughts seek Him.... but He is most likely to be present when a person is closed off from the world, when he succeeds in forgetting everything around him. Then he easily finds the bridge that leads into the spiritual realm, into which nothing that belongs to the world can be carried.... Praying inwardly means detaching oneself from everything earthly and connecting with the purely spiritual.... And so it is understandable that heartfelt prayer is often called into question where the eye and the senses are offered too much that is worldly....
Amen
TranslatorIl mondo ed i suoi usi non verranno mai del tutto cambiati. Tutto ciò che fa bene agli occhi oppure ai sensi, è l’arma di colui che significa il mondo e lotterà con queste armi, finché esiste il mondo. Solo chi si libera dal suo potere, si libererà anche dalle azioni che non sono importanti oppure ostacolano la formazione dell’anima. Questa è l’influenza del maligno, che indebolisce la percezione per la Verità e la menzogna e che anche uomini che lottano soccombono a quest’influenza, finché la loro volontà non rinnega tutto ciò che rende testimonianza dell’agire avverso. Le istruzioni dall’Alto forniscono bensì una chiara immagine e l’uomo potrebbe cambiare, ma i suoi sensi desiderano impressioni dall’esterno, finché la Verità offerta dall’Alto non colma tutti i suoi sensi ed il suo tendere, solo allora si è liberato dalle pretese del mondo, e le riconosce come estremamente inutili ed insignificanti. Sono solo un pericolo quando l’uomo per via di queste trascura la formazione interiore, quando gli è difficile staccarsene mentalmente, quando attribuisce troppo valore all’esaudimento di azioni esteriori e poi è ostacolato nell’intima unificazione con Dio, cioè quando non gli riesce rendersi totalmente insensibile per le impressioni dall’esterno e di interiorizzarsi per entrare in contatto con Dio. Questo è molto più difficile in un ambiente che è destinato ai suoi sensi che quando l’uomo si ritira nella “sua cameretta”, cioè di essere solo con Dio, senza essere influenzato da impressioni esteriori. L’interiorità della preghiera sarà indubbiamente più profonda dove sono escluse tutte le impressioni esteriori, quindi il collegamento con Dio può essere stabilito molto più facilmente. L’uomo deve rendersi chiaramente conto che Dio E’ ovunque, dove l’uomo vuole essere con Lui, che non ci vuole nessun determinato luogo o un determinato ambiente per procurare l’unificazione con Dio. Gli dev’essere chiaro che a Dio compiace di più, quando si pensa a Lui in ogni ora ed in ogni luogo, perché Dio Sarà ovunque i pensieri dell’uomo Lo cercano, ma Sarà presente piuttosto quando l’uomo si è escluso da tutto il mondo, quando gli riesce dimenticare tutto intorno a sé. Allora trova con facilità il ponte che conduce nel Regno spirituale, nel quale non può essere portato nulla di ciò che appartiene al mondo. Pregare intimamente significa staccarsi da tutto il terreno ed unirsi con il puro spirituale. E quindi è comprensibile che l’intima preghiera viene messa sovente in dubbio, dove all’occhio ed ai sensi viene offerto troppo del mondano.
Amen
Translator