Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual bondage or subordination of the will....

The consequences of the rebellion against God must be borne by the spiritual itself, which thereby sinned against God, or the spiritual must submit to God in order to restore the former state. So the spiritual must either feel the lack of freedom as agony or acquire freedom again by being subject to God. The unfree state, however, can never be ended by the spiritual being on its own authority other than by subordinating its will to the divine will. Consequently, there can only be a persistence in the banished state or a release from it. The former is a will that resists God, the latter a giving up of resistance to God. In a manner of speaking, the giving up of resistance is an escape from the unfree state, which means agony for the being, and therefore it has to go the endlessly long earthly path in order to finally be able to feel love for God, so that the being then turns to God in joyful longing.... It no longer has to experience the bound state as mere torment but it must apparently also bring it happiness and joy, and yet the human being has to long for God, only then will he no longer be judged, i.e. he will be forced to make his decision in favour of God but completely free will will determine him to seek union with God, and only then can he become completely free from his constraint. For now he submits himself to divine will and re-establishes the original relationship, and the once apostate spiritual substance is now with God again and united with God for all eternity....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Cativeiro espiritual ou subordinação da vontade....

As conseqüências da rebelião contra Deus devem ser suportadas pelo próprio ser espiritual, que assim pecou contra Deus, ou o ser espiritual deve se submeter a Deus para restaurar o estado anterior. Assim, o ser espiritual deve ou sentir a escravidão como um tormento ou adquirir novamente a liberdade, estando sujeito a Deus. Mas o ser espiritual nunca pode acabar com o estado de descontração por sua própria autoridade, a não ser subordinando sua vontade à vontade divina. Consequentemente, há apenas uma continuação no estado banido ou uma libertação do mesmo. A primeira é uma vontade que resiste a Deus, a segunda uma desistência de resistência contra Deus. De certa forma, renunciar à resistência é uma fuga do estado de não liberdade, o que significa tormento para o ser, e por isso tem de percorrer o caminho terreno infinitamente longo para poder finalmente sentir amor por Deus, para que o ser se volte então para Deus em alegre desejo.... Já não tem de sentir o estado constrangido como mera agonia, mas aparentemente também tem de lhe trazer felicidade e alegria e, no entanto, o ser humano tem de desejar a Deus, só então é que já não é julgado, ou seja, compulsoriamente induzido a tomar a sua decisão por Deus, mas o livre arbítrio total determina que procure a união com Deus, e só então pode tornar-se completamente livre da sua constrangimento. Por agora ele se submete à vontade divina e restabelece o relacionamento original, e a substância espiritual outrora apóstata está agora novamente com Deus e unida a Deus para toda a eternidade...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL